TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
deflection [17 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Electromagnetism
- Mechanics
Record 1, Main entry term, English
- deflection
1, record 1, English, deflection
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- deflexion 2, record 1, English, deflexion
correct, Great Britain, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a turning aside; the state of being turned aside; a turning from a straight line or given course; a bending esp., downward ... 3, record 1, English, - deflection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deflexion: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - deflection
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Électromagnétisme
- Mécanique
Record 1, Main entry term, French
- déflexion
1, record 1, French, d%C3%A9flexion
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déformation; fléchissement. 2, record 1, French, - d%C3%A9flexion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] Le bâti à faible déflexion est en acier mécano-soude. 2, record 1, French, - d%C3%A9flexion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le Grand Larousse encyclopédique] signale d'autres sens du terme en aéronautique, électronique et obstétrique. À l'origine, américanisme. 2, record 1, French, - d%C3%A9flexion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
déflexion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - d%C3%A9flexion
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción mecánica
- Electromagnetismo
- Mecánica
Record 1, Main entry term, Spanish
- deflexión
1, record 1, Spanish, deflexi%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 2, Main entry term, English
- deflection 1, record 2, English, deflection
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pavement. 1, record 2, English, - deflection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 2, Main entry term, French
- tassement
1, record 2, French, tassement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chaussée. 1, record 2, French, - tassement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 2, Main entry term, Spanish
- deflexión
1, record 2, Spanish, deflexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- asiento del terreno 2, record 2, Spanish, asiento%20del%20terreno
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pavimento. 2, record 2, Spanish, - deflexi%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2011-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 3, Main entry term, English
- deflection
1, record 3, English, deflection
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
in a cathode-ray tube, the displacement of an electron beam from its straight-line path after it leaves the electron gun by an electrostatic or electromagnetic field. 2, record 3, English, - deflection
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Now, however, magnetic deflection is used, and the spot is deflected by variation of the magnetic fields through which the beam of electrons has to pass before reaching the screen. 3, record 3, English, - deflection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 3, Main entry term, French
- déviation
1, record 3, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le faisceau électronique, plongé dans un champ électrique ou un champ magnétique est soumis à des forces. Sa trajectoire, initialement rectiligne, est donc incurvée, paraboliquement dans un champ électrique, circulairement dans un champ magnétique. Ce phénomène est utilisé dans les tubes T.V. 2, record 3, French, - d%C3%A9viation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les organes de déviation sont disposés à la bouche du canon à électrons et peuvent être également de deux sortes : électrostatiques ou magnétiques. 3, record 3, French, - d%C3%A9viation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 3, Main entry term, Spanish
- desviación
1, record 3, Spanish, desviaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- deflexión 1, record 3, Spanish, deflexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Strength of Materials
- General Mechanics (Physics)
Record 4, Main entry term, English
- deflection
1, record 4, English, deflection
correct, United States
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- deflexion 2, record 4, English, deflexion
correct, Great Britain
- flexure 3, record 4, English, flexure
correct
- bending 4, record 4, English, bending
- flexion 5, record 4, English, flexion
- flection 6, record 4, English, flection
- deflection at rupture 7, record 4, English, deflection%20at%20rupture
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The bending of a beam or structure under an applied load, and which may be increased until the breaking strain is reached. The deflection may be small in amount, and the beam or structure return to its original form, or it may increase and accumulate, becoming permanently set (q.v.), or it may go farther and lead to fracture of the beam. 8, record 4, English, - deflection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Mécanique générale (Physique)
Record 4, Main entry term, French
- flexion
1, record 4, French, flexion
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- flèche 2, record 4, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
- flèche à la rupture 3, record 4, French, fl%C3%A8che%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement d'une pièce de charpente (poutre, barre) sous l'effet d'une charge. 4, record 4, French, - flexion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les forces perpendiculaires à l'axe longitudinal sont appliquées en des points où la pièce n'est pas soutenue. Sous l'effet de la charge, la pièce s'incurve vers le bas en prenant une certaine flèche. On dit que la pièce fléchit. 4, record 4, French, - flexion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-05-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- deflection
1, record 5, English, deflection
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sagging 2, record 5, English, sagging
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The elastic movement or sinking of a loaded structural member, particularly of the mid-span of a beam. 3, record 5, English, - deflection
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- fléchissement
1, record 5, French, fl%C3%A9chissement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déformation courbe d'un élément (poutre, plancher, etc.) provoquée par une charge excessive, ou parfois sous l'effet de son propre poids. 2, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fléchissement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 3, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fléchissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 5, French, - fl%C3%A9chissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Construction of Boreholes (Mining)
Record 6, Main entry term, English
- deflection
1, record 6, English, deflection
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- deviation 2, record 6, English, deviation
correct
- offset 3, record 6, English, offset
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A change in the intended course of a borehole produced intentionally or unintentionally by various conditions encountered in the drill hole or by the operational characteristics of the drilling equipment. 2, record 6, English, - deflection
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Initiating well deflection above the water instead of below the conductor also improves the reach significantly. 4, record 6, English, - deflection
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In directional drilling, [deflection] is measured in degrees from the vertical. 5, record 6, English, - deflection
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
deflection: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 6, English, - deflection
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Record 6, Main entry term, French
- déviation
1, record 6, French, d%C3%A9viation
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- déport 2, record 6, French, d%C3%A9port
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parfois il est impossible de libérer le forage des objets qui l'obstruent; il faut alors opérer une déviation ou recommencer un autre forage [...] 3, record 6, French, - d%C3%A9viation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
déviation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 6, French, - d%C3%A9viation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Disposición de los pozos de sondeo (Minas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- deflexión
1, record 6, Spanish, deflexi%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- desviación 1, record 6, Spanish, desviaci%C3%B3n
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-11-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
Record 7, Main entry term, English
- deflection
1, record 7, English, deflection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In engineering mechanics, deflection is a term that is used to describe the degree to which a structural element is displaced under a load. 2, record 7, English, - deflection
Record 7, Key term(s)
- deflexion
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de stockage
Record 7, Main entry term, French
- flèche
1, record 7, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fléchissement 1, record 7, French, fl%C3%A9chissement
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amplitude de la courbe que prend une pièce sous ou à la suite de l'influence du poids d'une unité de charge. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Fléchissement de lisse. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-09-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Physics of Solids
Record 8, Main entry term, English
- deflection
1, record 8, English, deflection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The movement of a point on a body. 2, record 8, English, - deflection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique des solides
Record 8, Main entry term, French
- déflexion
1, record 8, French, d%C3%A9flexion
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le mouvement d'un point sur un corps. 2, record 8, French, - d%C3%A9flexion
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
Record 8, Main entry term, Spanish
- deflexión
1, record 8, Spanish, deflexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-07-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
- Transport of Oil and Natural Gas
Record 9, Main entry term, English
- deflection
1, record 9, English, deflection
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- diversion 2, record 9, English, diversion
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the lateral displacement [of oil] across a current between the upstream and downstream ends of a barrier. 3, record 9, English, - deflection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Record 9, Main entry term, French
- déviation
1, record 9, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] déplacement latéral [de pétrole] en travers d'un courant, entre les extrémités d'aval et d'amont d'une barrière. 2, record 9, French, - d%C3%A9viation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- deflection
1, record 10, English, deflection
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- wind deflection 1, record 10, English, wind%20deflection
correct
- wind drift 1, record 10, English, wind%20drift
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Wind interference that causes a projectile to deviate laterally from its intended trajectory. Not to be confused with "drift". 1, record 10, English, - deflection
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- dérive
1, record 10, French, d%C3%A9rive
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Déviation latérale d'un projectile de sa trajectoire prévue, causée par l'effet du vent. 1, record 10, French, - d%C3%A9rive
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dérive : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 10, French, - d%C3%A9rive
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- deflection
1, record 11, English, deflection
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Correction in azimuth in order that the weapon may be aimed in exactly the right direction to hit the target. 1, record 11, English, - deflection
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- dérive
1, record 11, French, d%C3%A9rive
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- direction 1, record 11, French, direction
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Correction d'azimut permettant de pointer l'arme dans la direction précise afin d'atteindre la cible. 1, record 11, French, - d%C3%A9rive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dérive : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - d%C3%A9rive
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-10-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- ricochet
1, record 12, English, ricochet
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- deflection 2, record 12, English, deflection
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Deflection of a projectile after impact. Sometimes called "deflection", e.g. brush deflection. 2, record 12, English, - ricochet
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- ricochet
1, record 12, French, ricochet
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Déviation d'un projectile après l'impact. 2, record 12, French, - ricochet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ricochet : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 12, French, - ricochet
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-08-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 13, Main entry term, English
- deflection 1, record 13, English, deflection
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The deviation of the moving element of a measuring instrument relative to a defined position. When no reference position is indicated, the deflection is relative to the position which corresponds to zero on the scale. Note: In this definition, the word "deviation" is used in the general sense of displacement. 2, record 13, English, - deflection
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 122. 3, record 13, English, - deflection
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 13, Main entry term, French
- déviation
1, record 13, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Écart de l'équipage mobile d'un appareil mesureur par rapport à une position déterminée. Lorsqu'aucune position de référence n'est indiquée, la déviation est rapportée à la position qui correspond au zéro de l'échelle. Remarque : Dans cette définition le mot "écart" est utilisé dans son sens général de déplacement. 2, record 13, French, - d%C3%A9viation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 122. 3, record 13, French, - d%C3%A9viation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
déviation : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 3, record 13, French, - d%C3%A9viation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-04-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Freight
Record 14, Main entry term, English
- deflection 1, record 14, English, deflection
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 14, Main entry term, French
- flexion
1, record 14, French, flexion
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-10-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
Record 15, Main entry term, English
- deflection 1, record 15, English, deflection
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The deviation of a moving element with reference to a specified position. 2, record 15, English, - deflection
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The deflection is generally used to position the dot along the vertical axis of the printed character and the head is moved to give horizontal placement. 1, record 15, English, - deflection
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Périphériques (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- déflexion
1, record 15, French, d%C3%A9flexion
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans la méthode analogique, la déflexion dépend du quantum de charge et permet un certain balayage vertical ou horizontal du papier, les gouttes d'encre chargées traçant des droites verticales ou horizontales. 1, record 15, French, - d%C3%A9flexion
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Dans la méthode binaire, la goutte chargée est défléchie et recyclée, alors que la goutte non chargée est projetée sans déflexion vers le papier. 1, record 15, French, - d%C3%A9flexion
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1985-08-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 16, Main entry term, English
- deflection 1, record 16, English, deflection
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(speed brakes). 2, record 16, English, - deflection
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 16, Main entry term, French
- braquage
1, record 16, French, braquage
masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 16, French, - braquage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1979-08-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 17, Main entry term, English
- deflection
1, record 17, English, deflection
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A pass or shot that bounces off a player, his sticks, or his skate and may go into goal for a score. 1, record 17, English, - deflection
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 17, Main entry term, French
- déviation 1, record 17, French, d%C3%A9viation
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On peut accélérer l'exercice en plaçant un autre joueur en avant pour corriger les déviations. 1, record 17, French, - d%C3%A9viation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: