TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2019-04-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- teletraffic engineering
1, record 1, English, teletraffic%20engineering
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- traffic engineering 2, record 1, English, traffic%20engineering
correct
- TE 3, record 1, English, TE
correct
- TE 3, record 1, English, TE
- telecommunications traffic engineering 4, record 1, English, telecommunications%20traffic%20engineering
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Optimizing] the performance of a telecommunications network by [using probability theory to analyze, predict and regulate] the behavior of data transmitted over that network. 5, record 1, English, - teletraffic%20engineering
Record 1, Key term(s)
- tele-traffic engineering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- ingénierie de trafic
1, record 1, French, ing%C3%A9nierie%20de%20trafic
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Scientific Research
Record 2, Main entry term, English
- technoethics
1, record 2, English, technoethics
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TE 1, record 2, English, TE
correct
Record 2, Synonyms, English
- techno-ethics 2, record 2, English, techno%2Dethics
correct
- TE 2, record 2, English, TE
correct
- TE 2, record 2, English, TE
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an interdisciplinary research area concerned with all moral and ethical aspects of technology in society. 1, record 2, English, - technoethics
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Technoethics denotes a broad range of ethical issues revolving around technology - from specific areas of focus affecting professionals working with technology to broader social, ethical, and legal issues concerning the role of technology in society and everyday life. 1, record 2, English, - technoethics
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Recherche scientifique
Record 2, Main entry term, French
- techno-éthique
1, record 2, French, techno%2D%C3%A9thique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TE 1, record 2, French, TE
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] domaine de recherche interdisciplinaire qui étudie tous les aspects éthiques et moraux de la technologie dans la société. 2, record 2, French, - techno%2D%C3%A9thique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Record 3, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 3, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- TE 1, record 3, English, TE
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The blade edge opposite to the inflow under normal operating conditions starting from the blade root and ending at the blade tip. 1, record 3, English, - trailing%20edge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trailing edge; TE: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - trailing%20edge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 3, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-03-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- Telephone Operation Group
1, record 4, English, Telephone%20Operation%20Group
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- TE 2, record 4, English, TE
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Groupe : téléphonistes
1, record 4, French, Groupe%20%3A%20t%C3%A9l%C3%A9phonistes
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- TE 2, record 4, French, TE
correct, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 5, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- TE 2, record 5, English, TE
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, record 5, English, - trailing%20edge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, record 5, English, - trailing%20edge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 5, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- TE 2, record 5, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d'une aile, opposé au bord d'attaque. 3, record 5, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, record 5, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l'ISO. 5, record 5, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 5, French, - bord%20de%20fuite
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 5, Main entry term, Spanish
- borde de salida
1, record 5, Spanish, borde%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- borde de fuga 2, record 5, Spanish, borde%20de%20fuga
correct, masculine noun
- borde posterior 2, record 5, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
- borde de escape 3, record 5, Spanish, borde%20de%20escape
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, record 5, Spanish, - borde%20de%20salida
Record 6 - external organization data 2012-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tellurium
1, record 6, English, tellurium
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- elemental tellurium 2, record 6, English, elemental%20tellurium
correct
- Telloy 3, record 6, English, Telloy
trademark
- aurum paradoxum 4, record 6, English, aurum%20paradoxum
rare, obsolete
- metallum problematum 5, record 6, English, metallum%20problematum
rare, obsolete
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, lustrous, orthorhombic or hexagonal metallic element in group VI of the periodic system which is occasionally found in native form. 6, record 6, English, - tellurium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tellurium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, record 6, English, - tellurium
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- tellure
1, record 6, French, tellure
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tellure élémentaire 2, record 6, French, tellure%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- Telloy 3, record 6, French, Telloy
trademark, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde rare de la famille du soufre, du système cristallin rhomboédrique. 4, record 6, French, - tellure
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tellure. Sous la forme cristalline, il est d'apparence argentée et présente l'éclat métallique. C'est un métal cassant et facilement pulvérisable. Il apparaît sous la forme amorphe par précipitation à partir d'une solution d'acide tellureux ou tellurique. 5, record 6, French, - tellure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le tellure] existe à l'état natif, en cristaux blanc vif, du système cristallin hexagonal. Il est surtout associé à des éléments chalcophiles (Au, Ag, Hg) avec lesquels il forme des tellurures. Élément de numéro atomique 52; masse atomique 127,61. Symbole : Te. 4, record 6, French, - tellure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tellure : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, record 6, French, - tellure
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- telurio
1, record 6, Spanish, telurio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Elemento no metálico de número atómico 52. Sólido blanco argentéreo, soluble en ácidos sulfúrico y nítrico e insoluble en agua. Tóxico. 1, record 6, Spanish, - telurio
Record 7 - internal organization data 2012-07-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Training
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Instructor Supervisor
1, record 7, English, Instructor%20Supervisor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TE: occupation qualification specialty code for non-commissioned members. 1, record 7, English, - Instructor%20Supervisor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Instructeur superviseur
1, record 7, French, Instructeur%20superviseur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui cumule les fonctions de superviseur et d'instructeur. 1, record 7, French, - Instructeur%20superviseur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 1, record 7, French, - Instructeur%20superviseur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Instructor Supervisor
1, record 8, English, Instructor%20Supervisor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TE: trade specialty qualification code. 2, record 8, English, - Instructor%20Supervisor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Instructeur superviseur
1, record 8, French, Instructeur%20superviseur
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 8, French, - Instructeur%20superviseur
Record 8, Key term(s)
- Superviseur d'instruction
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-02-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 9, Main entry term, English
- transient elastometry
1, record 9, English, transient%20elastometry
correct
Record 9, Abbreviations, English
- TE 2, record 9, English, TE
correct
Record 9, Synonyms, English
- transient elastography 3, record 9, English, transient%20elastography
correct
- ultrasonographic elastometry 4, record 9, English, ultrasonographic%20elastometry
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The use of transient elastography to assess liver stiffness measurement (LSM) has now become widely available for the diagnosis of liver fibrosis as a rapid, noninvasive test ... 5, record 9, English, - transient%20elastometry
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 9, Main entry term, French
- élastométrie impulsionnelle ultrasonore
1, record 9, French, %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- élastométrie impulsionnelle 2, record 9, French, %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle
correct, feminine noun
- élastométrie 3, record 9, French, %C3%A9lastom%C3%A9trie
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] approche physique directe qui permet, à l'aide d'une sonde d'échographie modifiée, d'évaluer la fibrose hépatique en mesurant le degré d'élasticité du foie. 4, record 9, French, - %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’élastométrie impulsionnelle : Cette méthode d’exploration physique consiste à mesurer la vitesse d’une onde transmise vers le foie et [à] calculer le coefficient d’élasticité du foie. Exemple : en cas d’hépatite C, une valeur d’élastométrie basse signifie très probablement qu’il n’existe pas de fibrose, mais si cette valeur est importante une cirrhose est quasi certaine. 5, record 9, French, - %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-04-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Military Training
Record 10, Main entry term, English
- training establishment
1, record 10, English, training%20establishment
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- TE 1, record 10, English, TE
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
training establishment; TE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - training%20establishment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Instruction du personnel militaire
Record 10, Main entry term, French
- établissement d'instruction
1, record 10, French, %C3%A9tablissement%20d%27instruction
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- EI 1, record 10, French, EI
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
établissement d'instruction; EI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - %C3%A9tablissement%20d%27instruction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 11, Main entry term, English
- echo time
1, record 11, English, echo%20time
correct
Record 11, Abbreviations, English
- TE 1, record 11, English, TE
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the time in milliseconds between the application of the 90° pulse and the peak of the echo signal ... 2, record 11, English, - echo%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 11, Main entry term, French
- temps d'écho
1, record 11, French, temps%20d%27%C3%A9cho
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- TE 1, record 11, French, TE
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] temps qui s'écoule entre l'impulsion d'excitation [...] (90°) et le recueil du signal après le premier écho ou après deux échos successifs. 2, record 11, French, - temps%20d%27%C3%A9cho
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-01-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 12, Main entry term, English
- Technical Commission
1, record 12, English, Technical%20Commission
correct, international
Record 12, Abbreviations, English
- TE 1, record 12, English, TE
correct, international
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 12, English, - Technical%20Commission
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 12, Main entry term, French
- Commission technique
1, record 12, French, Commission%20technique
correct, feminine noun, international
Record 12, Abbreviations, French
- TE 1, record 12, French, TE
correct, feminine noun, international
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 12, French, - Commission%20technique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 12, Main entry term, Spanish
- Comisión técnica
1, record 12, Spanish, Comisi%C3%B3n%20t%C3%A9cnica
correct, feminine noun, international
Record 12, Abbreviations, Spanish
- TE 1, record 12, Spanish, TE
correct, feminine noun, international
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-10-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 13, Main entry term, English
- terminal equipment
1, record 13, English, terminal%20equipment
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
- TE 1, record 13, English, TE
correct
Record 13, Synonyms, English
- interconnect equipment 2, record 13, English, interconnect%20equipment
see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The expression "terminal equipment" is better used to describe customer-owned equipment; "interconnect" sometimes being used to refer more to the attachment of whole networks or systems, by another utility for example. 2, record 13, English, - terminal%20equipment
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source: Public Utilities Board, Alberta, E81235, 1981, p. 17. 2, record 13, English, - terminal%20equipment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 13, Main entry term, French
- équipement terminal
1, record 13, French, %C3%A9quipement%20terminal
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Groupe fonctionnel situé côté usager d'une interface usager réseau. 2, record 13, French, - %C3%A9quipement%20terminal
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 13, Main entry term, Spanish
- equipo terminal
1, record 13, Spanish, equipo%20terminal
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Equipo, en el extremo de un canal de comunicaciones, usado para la recepción y transmisión de los mensajes. 2, record 13, Spanish, - equipo%20terminal
Record 14 - internal organization data 2000-02-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Pumps
- Refrigeration Engineering
Record 14, Main entry term, English
- thermoelectric heat pump
1, record 14, English, thermoelectric%20heat%20pump
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- thermo-electric heat pump 3, record 14, English, thermo%2Delectric%20heat%20pump
correct
- Peltier junction 2, record 14, English, Peltier%20junction
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Heat pump based on Peltier effect. 3, record 14, English, - thermoelectric%20heat%20pump
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Peltier Junction or Thermoelectric heat pump (TE) is a device that is cold on one side and hot on the other. This results from the passage of a DC current through semiconductor junctions assembled between and bonded to two ceramic plates. Heat is "pumped" from the cold side to the hot side. The which side is cold and which is hot is determined by the direction of current flow. In it's basic form the system consists of four parts. A hot side exchanger, a cold side exchanger, the TE device and a power source. 2, record 14, English, - thermoelectric%20heat%20pump
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... the thermoelectric heat pump ... works on the Thomson-Peltier effect. When a voltage is applied on a circuit made of two conductors a temperature difference between the two junctions is created. Current thermoelectric heat pump technology is bulky and inefficient but it is simple, has no moving parts, and does not use refrigerants. 4, record 14, English, - thermoelectric%20heat%20pump
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pompes
- Techniques du froid
Record 14, Main entry term, French
- pompe à chaleur thermo-électrique
1, record 14, French, pompe%20%C3%A0%20chaleur%20thermo%2D%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pompe de chaleur thermo-électrique 2, record 14, French, pompe%20de%20chaleur%20thermo%2D%C3%A9lectrique
feminine noun
- pompe à chaleur à module thermoélectrique 3, record 14, French, pompe%20%C3%A0%20chaleur%20%C3%A0%20module%20thermo%C3%A9lectrique
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pompe de chaleur utilisant l'effet Peltier. 2, record 14, French, - pompe%20%C3%A0%20chaleur%20thermo%2D%C3%A9lectrique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Bombas
- Ingeniería de refrigeración
Record 14, Main entry term, Spanish
- bomba de calor termoeléctrica
1, record 14, Spanish, bomba%20de%20calor%20termoel%C3%A9ctrica
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-07-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Demolition Instructor
1, record 15, English, Demolition%20Instructor
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
TE: classification specialty qualification code. 2, record 15, English, - Demolition%20Instructor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Instructeur de démolition
1, record 15, French, Instructeur%20de%20d%C3%A9molition
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
TE : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 15, French, - Instructeur%20de%20d%C3%A9molition
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: