TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REPRESENTATION [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 1, Main entry term, English
- representation
1, record 1, English, representation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 1, Main entry term, French
- argument
1, record 1, French, argument
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- observation 2, record 1, French, observation
correct, feminine noun
- déclaration 3, record 1, French, d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- representation 1, record 2, English, representation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... of a group. A group of a particular type (e.g., a permutation group, or a group of matrices) which is isomorphic with the given group. 1, record 2, English, - representation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- représentation
1, record 2, French, repr%C3%A9sentation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- representation
1, record 3, English, representation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An oral or written statement made by one party contemplating entering into a contract with another, to that other, which is intended to influence the other to contract and which is a material factor in the latter's decision to contract on the terms on which he does contract, but which is not a term of the contract itself. 2, record 3, English, - representation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not all contractual statements are representations. 3, record 3, English, - representation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 3, Main entry term, French
- assertion
1, record 3, French, assertion
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les déclarations contractuelles ne sont pas toutes des assertions. 2, record 3, French, - assertion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pour rendre la forme verbale «rely on a representation», on pourra dire, par exemple, «se fier sur une assertion», «compter sur une assertion», «se fonder sur une assertion», «faire fond sur une assertion», «avoir foi en une assertion», «ce donner crédit à une assertion», «tabler sur une assertion» ou encore «se reposer sur une assertion». 2, record 3, French, - assertion
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
assertion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 3, French, - assertion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 4, Main entry term, English
- representation
1, record 4, English, representation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The substitution of one person to come in place of another, particularly in the law of succession where the children of a person are entitled to stand in his place if he has predeceased. (Walker, p. 1059) 1, record 4, English, - representation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 4, Main entry term, French
- représentation
1, record 4, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Acception spécifique propre au droit successoral. On dit, par exemple, que tel héritier «vient à la succession par représentation». 1, record 4, French, - repr%C3%A9sentation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
représentation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - repr%C3%A9sentation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-05-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 5, Main entry term, English
- representation
1, record 5, English, representation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Standing in the place of another for certain purposes, as heirs, executors, or administrators. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1552) 1, record 5, English, - representation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One person is said to represent another when he takes his place. Thus an agent represents his principal, an heir his ancestor, an executor his testator, and an administrator the intestate whose estate he administers. (Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1552) 1, record 5, English, - representation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 5, Main entry term, French
- représentation
1, record 5, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie tant dans son acception spécifique propre au droit successoral que dans son sens large du domaine de l'«agency». 1, record 5, French, - repr%C3%A9sentation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
représentation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - repr%C3%A9sentation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-12-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 6, Main entry term, English
- representation
1, record 6, English, representation
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- submission 2, record 6, English, submission
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, record 6, English, - representation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The term "representation" is used in reference to any express or implied statement made by one of the parties to a contract to another, regarding a particular fact or circumstance that serves to influence the consummation of the deal. 4, record 6, English, - representation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 6, Main entry term, French
- observation
1, record 6, French, observation
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- proposition 2, record 6, French, proposition
correct, see observation, feminine noun
- prétention 2, record 6, French, pr%C3%A9tention
correct, feminine noun
- argument 3, record 6, French, argument
correct, see observation, masculine noun
- conclusion 4, record 6, French, conclusion
correct, see observation, feminine noun
- plaidoirie 5, record 6, French, plaidoirie
correct, see observation, feminine noun
- motif 2, record 6, French, motif
avoid, see observation, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Remarque, écrit exprimant le résultat de cette considération attentive. 6, record 6, French, - observation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, record 6, French, - observation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 6, Main entry term, Spanish
- argumento
1, record 6, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-04-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- representation
1, record 7, English, representation
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As a result of many communities coming together and agreeing on basic principles of metadata representation and transport, RDF has drawn influence from several different sources. 1, record 7, English, - representation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 7, English, - representation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- représentation
1, record 7, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A partir de plusieurs communautés se rassemblant et s'accordant sur des principes élémentaires de représentation et de transport des métadonnées, RDF a subi l'influence de plusieurs sources différentes. 1, record 7, French, - repr%C3%A9sentation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 7, French, - repr%C3%A9sentation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 8, Main entry term, English
- representation
1, record 8, English, representation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of the different regions of Canada. 1, record 8, English, - representation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 8, Main entry term, French
- représentativité
1, record 8, French, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Des différentes régions du Canada. 1, record 8, French, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-06-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 9, Main entry term, English
- representation
1, record 9, English, representation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- représentation
1, record 9, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- image 1, record 9, French, image
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 10, Main entry term, English
- representation
1, record 10, English, representation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
However, representations received by the Department have underscored that the proposed measure has broader application than was intended outside the context of demutualization so that transactions that do not involve the distribution of corporate surplus to non-residents could inadvertently be subject to the proposed measure. 1, record 10, English, - representation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 10, English, - representation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 10, Main entry term, French
- commentaire
1, record 10, French, commentaire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, le Ministère a reçu de nombreux commentaires soulignant que la mesure proposée avait une portée plus vaste que celle prévue dans le contexte de la démutualisation, de sorte que des opérations non liées à la distribution des surplus des sociétés à des non- résidents pourraient être assujetties par mégarde à la mesure proposée. 1, record 10, French, - commentaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 10, French, - commentaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-01-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 11, Main entry term, English
- representation
1, record 11, English, representation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The way in which a system stores knowledge about a domain. Knowledge consists of facts and the relationship between facts. 2, record 11, English, - representation
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
The process of formulating or viewing a problem or statement so it will be easy to solve. 3, record 11, English, - representation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See knowledge representation, declarative representation and procedural (rule-based) representation. 4, record 11, English, - representation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 11, Main entry term, French
- représentation
1, record 11, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Élaboration et structure des connaissances dans un ordinateur afin qu'elle soit manipulée par le système de gestion de la connaissance. 2, record 11, French, - repr%C3%A9sentation
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
[...] outil utilisé pour construire un modèle du monde réel. Une représentation peut être procédurale ou déclarative. 3, record 11, French, - repr%C3%A9sentation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Voir représentation procédurale et représentation déclarative 4, record 11, French, - repr%C3%A9sentation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- representation
1, record 12, English, representation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Representation of persons with disabilities and visible minorities remained below labour market availability for these groups .... 2, record 12, English, - representation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, record 12, English, - representation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- représentation
1, record 12, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 2, record 12, French, - repr%C3%A9sentation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-12-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- with representation 1, record 13, English, with%20representation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
I direct my executors and trustees to hold in trust the residue of my estate for my son ..., with representation in favour of ... 1, record 13, English, - with%20representation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Phraséologie
Record 13, Main entry term, French
- avec droit d'hériter par représentation
1, record 13, French, avec%20droit%20d%27h%C3%A9riter%20par%20repr%C3%A9sentation
proposal
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-04-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 14, Main entry term, English
- representation
1, record 14, English, representation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The notion of representation constitutes the primary element [of diplomacy]. An ambassador represents the government of his country in relation to the authorities of the country in which he resides. He is vested with the necessary authority to speak in the name of his government. He is qualified to receive as well as to send communications exchanged between the two governments. He is the permanent intermediary for the relations between both states. He is recognised as the official source of information about his own country. 1, record 14, English, - representation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 14, Main entry term, French
- représentation
1, record 14, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La notion de représentation constitue l'élément primordial [en diplomatie]. L'ambassadeur représente le gouvernement de son pays vis-à-vis des autorités du pays où il est envoyé. Il est doté de l'autorité nécessaire pour parler en son nom, base indispensable de toute négociation. Chargé de recevoir et de transmettre les communications échangées entre les deux gouvernements, il est l'intermédiaire permanent et sûr des rapports entre États et la source officielle et attitrée de toutes les informations concernant son propre pays. 1, record 14, French, - repr%C3%A9sentation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: