TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRS [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- gender-responsive standard
1, record 1, English, gender%2Dresponsive%20standard
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GRS 2, record 1, English, GRS
correct
Record 1, Synonyms, English
- gender responsive standard 3, record 1, English, gender%20responsive%20standard
correct
- GRS 3, record 1, English, GRS
correct
- GRS 3, record 1, English, GRS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gender-responsive standards are standards which acknowledge the distinct needs of different genders and take concerted action to ensure the efficacy of the standard for all. A gender-responsive standard is not a separate standard for different genders, but rather a means of ensuring the impact of the standard is appropriate and provides equitable benefit. Gender equity and balanced representation in the process of standards development is crucial to better respond to the priorities of all genders, ensuring that they are gender-responsive. 4, record 1, English, - gender%2Dresponsive%20standard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gender-responsive standards encompass both sex and gender. 4, record 1, English, - gender%2Dresponsive%20standard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- norme tenant compte des questions de genre
1, record 1, French, norme%20tenant%20compte%20des%20questions%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les normes tenant compte des questions de genre sont des normes qui tiennent compte des besoins particuliers des différents genres et qui favorisent les mesures concertées visant à garantir l'efficacité des normes pour tous. Une norme tenant compte des questions de genre n'est pas une norme qui varie en fonction des différents genres, il s'agit plutôt d'un moyen de s'assurer qu'une norme a l'effet voulu et procure des avantages équitables. Dans le processus d'élaboration des normes, l'équité de genre et la représentation équilibrée des genres sont cruciales pour mieux répondre aux priorités de tous les genres et faire en sorte que les normes tiennent compte des questions de genre. 1, record 1, French, - norme%20tenant%20compte%20des%20questions%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les normes tenant compte des questions de genre englobent à la fois le sexe et le genre. 1, record 1, French, - norme%20tenant%20compte%20des%20questions%20de%20genre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Planets
- Space Physics
Record 2, Main entry term, English
- Great Red Spot
1, record 2, English, Great%20Red%20Spot
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GRS 2, record 2, English, GRS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] Great Red Spot [is] a long-lived enormous storm system on the planet Jupiter and the most conspicuous feature of its visible cloud surface. 3, record 2, English, - Great%20Red%20Spot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Planètes
- Physique spatiale
Record 2, Main entry term, French
- Grande Tache rouge
1, record 2, French, Grande%20Tache%20rouge
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GTR 2, record 2, French, GTR
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Grande Tache rouge (GTR) est un gigantesque anticyclone observable sur Jupiter [...] Cette tempête de forme ovale, la plus célèbre du Système solaire, circulant dans l'hémisphère sud de la planète géante, est observée attentivement depuis 1830. 2, record 2, French, - Grande%20Tache%20rouge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 3, Main entry term, English
- graduate research studentship
1, record 3, English, graduate%20research%20studentship
correct
Record 3, Abbreviations, English
- GRS 2, record 3, English, GRS
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A graduate research studentship (GRS) directly supports students in research-based graduate programs. The academic supervisor(s) provide advice to the student and guide their progress towards the requirements of their degree on a schedule that best suits the interests of the student's advancement. 3, record 3, English, - graduate%20research%20studentship
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 3, Main entry term, French
- bourse de stagiaire de recherche des cycles supérieurs
1, record 3, French, bourse%20de%20stagiaire%20de%20recherche%20des%20cycles%20sup%C3%A9rieurs
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- guaranteed return structure 1, record 4, English, guaranteed%20return%20structure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
guaranteed return structure; GRS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 4, English, - guaranteed%20return%20structure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- produit structuré à rendement garanti
1, record 4, French, produit%20structur%C3%A9%20%C3%A0%20rendement%20garanti
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
produit structuré à rendement garanti : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 4, French, - produit%20structur%C3%A9%20%C3%A0%20rendement%20garanti
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- Government Remittance System
1, record 5, English, Government%20Remittance%20System
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GRS 2, record 5, English, GRS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Canada GRS [Government Remittance System] Data Report tab to review the amounts that have been remitted on their organization’s behalf to the government by the Government Remittance System (GRS). 1, record 5, English, - Government%20Remittance%20System
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- Système de remises gouvernementales
1, record 5, French, Syst%C3%A8me%20de%20remises%20gouvernementales
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-06-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Electromagnetic Radiation
- Remote Sensing
- Cartography
Record 6, Main entry term, English
- gamma-ray spectrometer
1, record 6, English, gamma%2Dray%20spectrometer
correct
Record 6, Abbreviations, English
- GRS 2, record 6, English, GRS
correct
Record 6, Synonyms, English
- gamma ray spectrometer 3, record 6, English, gamma%20ray%20spectrometer
correct, standardized
- GRS 2, record 6, English, GRS
correct
- GRS 2, record 6, English, GRS
- gamma spectrometer 4, record 6, English, gamma%20spectrometer
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument for determining the energy distribution of gamma rays. 5, record 6, English, - gamma%2Dray%20spectrometer
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gamma rays are electromagnetic radiation at the short-wavelength, or high-frequency, end of the electromagnetic (EM) spectrum, which ranges from gamma rays (short) to radio (long). The study and analysis of gamma-ray spectra for scientific and technical use is called gamma spectroscopy, and gamma-ray spectrometers are the instruments which observe and collect such data. Because the energy of each photon of EM radiation is proportional to its frequency, gamma rays have sufficient energy that they are typically observed by counting individual photons. 2, record 6, English, - gamma%2Dray%20spectrometer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The gamma-ray spectrometer is used for detecting iron, magnesium titanium, thorium and potassium. It is also used for identifying samples of unknown composition. 6, record 6, English, - gamma%2Dray%20spectrometer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
gamma ray spectrometer: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 7, record 6, English, - gamma%2Dray%20spectrometer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Rayonnements électromagnétiques
- Télédétection
- Cartographie
Record 6, Main entry term, French
- spectromètre gamma
1, record 6, French, spectrom%C3%A8tre%20gamma
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- spectromètre à rayons gamma 2, record 6, French, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20rayons%20gamma
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de déterminer le spectre d'énergie des rayons gamma. 3, record 6, French, - spectrom%C3%A8tre%20gamma
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les spectromètres à rayons gamma actuels permettent de donner une analyse précise [...] et rapide de la concentration en uranium, thorium et potassium dans les roches ou les sols. [...] Les spectromètres à rayons gamma fonctionnent sur le même principe que le scintillomètre à l'exception qu'ils utilisent les caractéristiques relatives à l'intensité ou l'énergie spécifique des rayons gamma des isotopes radioactifs. 4, record 6, French, - spectrom%C3%A8tre%20gamma
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
spectromètre gamma : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, record 6, French, - spectrom%C3%A8tre%20gamma
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Radiación electromagnética
- Teledetección
- Cartografía
Record 6, Main entry term, Spanish
- espectrómetro gamma
1, record 6, Spanish, espectr%C3%B3metro%20gamma
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-06-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telecommunications
Record 7, Main entry term, English
- general radio service
1, record 7, English, general%20radio%20service
correct, Canada, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- GRS 1, record 7, English, GRS
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
- citizens' band 1, record 7, English, citizens%27%20band
correct, United States
- CB 1, record 7, English, CB
correct
- CB 1, record 7, English, CB
- citizens radio service 2, record 7, English, citizens%20radio%20service
correct, United States, officially approved
- citizen band 3, record 7, English, citizen%20band
correct
- CB 1, record 7, English, CB
correct
- CB 1, record 7, English, CB
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A range of radio frequencies officially reserved for use by the general public for short-range private communication. 1, record 7, English, - general%20radio%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The U.S. name, widely used in Canada, is citizens' band. 1, record 7, English, - general%20radio%20service
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
General Radio Service; GRS: Term and abbreviation officialized by the Canadian Government. 4, record 7, English, - general%20radio%20service
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Citizens Radio Service: term officialized by Federal Communications Commission (USA). In the USA, there are two bands allocated to CB: Class A - 460 to 470 MHz, and Class D - 26.96 to 27.23 MHz (later extended to 27.405 MHz). In Canada, the GRS band corresponds to Class D only. 4, record 7, English, - general%20radio%20service
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
This service should not be confused with the amateur service. 4, record 7, English, - general%20radio%20service
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Télécommunications
Record 7, Main entry term, French
- service radio général
1, record 7, French, service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- SRG 1, record 7, French, SRG
correct, Canada
Record 7, Synonyms, French
- bande publique 2, record 7, French, bande%20publique
correct, feminine noun, standardized
- BP 3, record 7, French, BP
correct, see observation, Canada
- BP 3, record 7, French, BP
- bande de fréquences publique 4, record 7, French, bande%20de%20fr%C3%A9quences%20publique
correct, feminine noun, France
- bande banalisée 4, record 7, French, bande%20banalis%C3%A9e
correct, feminine noun, France
- bande de fréquences banalisée 4, record 7, French, bande%20de%20fr%C3%A9quences%20banalis%C3%A9e
correct, feminine noun, France
- bande CB 4, record 7, French, bande%20CB
correct, feminine noun, France
- canal banalisé 5, record 7, French, canal%20banalis%C3%A9
correct, masculine noun, France
- CB 5, record 7, French, CB
correct, masculine noun, France
- CB 5, record 7, French, CB
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquences mise à la disposition du public dans des conditions déterminées pour exploiter, à titre privé et avec des émetteurs de faible puissance, diverses radiocommunications. 4, record 7, French, - service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une telle bande ne doit pas être confondue avec celles qui sont utilisées par les radioamateurs. 4, record 7, French, - service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
service radio général; SRG : terme et abréviation qui désignent officiellement ce service au Canada. 6, record 7, French, - service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
bande publique; BP : terme et abréviation normalisés par le Gouvernement du Québec. 6, record 7, French, - service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
CB signifie «canal banalisé» c'est-à-dire une partie de la bande de fréquences publique. 6, record 7, French, - service%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Telecomunicaciones
Record 7, Main entry term, Spanish
- banda ciudadana
1, record 7, Spanish, banda%20ciudadana
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-04-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Astronautics
Record 8, Main entry term, English
- ground reference station
1, record 8, English, ground%20reference%20station
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The SLS ground reference station then compares signals sent from GPS satellites with the true (surveyed) position of the RSMU's to determine errors resulting from atmospheric and other effects. This technique is known as differential GPS. 2, record 8, English, - ground%20reference%20station
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Astronautique
Record 8, Main entry term, French
- station de référence au sol
1, record 8, French, station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20au%20sol
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le système au sol se compose de stations de référence au sol dispersées et formant un réseau et d'une station maîtresse reliées entre elles par des communications terrestres. Dans le système spatial, une liaison montante à partir de la station maîtresse fournit de l'information à des satellites géostationnaires qui transmettent un message d'intégrité, des corrections et un signal GPS à l'avionique de l'utilisateur. 2, record 8, French, - station%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20au%20sol
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-01-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 9, Main entry term, English
- General Radio Service
1, record 9, English, General%20Radio%20Service
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- GRS 2, record 9, English, GRS
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 9, Main entry term, French
- Service de radio général
1, record 9, French, Service%20de%20radio%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- SRG 2, record 9, French, SRG
correct, Canada
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-11-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 10, Main entry term, English
- Geriatric Rating Scale
1, record 10, English, Geriatric%20Rating%20Scale
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GRS 1, record 10, English, GRS
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 10, Main entry term, French
- échelle d'évaluation gériatrique
1, record 10, French, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20g%C3%A9riatrique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- GRS 1, record 10, French, GRS
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-09-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 11, Main entry term, English
- gust response suppression
1, record 11, English, gust%20response%20suppression
correct
Record 11, Abbreviations, English
- GRS 1, record 11, English, GRS
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 11, Main entry term, French
- amortisseur de réactions rafales
1, record 11, French, amortisseur%20de%20r%C3%A9actions%20rafales
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- GRS 1, record 11, French, GRS
officially approved
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 11, French, - amortisseur%20de%20r%C3%A9actions%20rafales
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: