TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SHIELDING [15 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Safety
Record 1, Main entry term, English
- shielding
1, record 1, English, shielding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shielding is normally applied when a substantial obstacle, that cannot be removed (normally natural terrain) provides an opportunity for additional objects to be permitted to penetrate an approach or transitional surface, so long as it sits within the "shadow" of the dominant obstacle. 2, record 1, English, - shielding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An aircraft whose path of flight would avoid the dominant obstacle would as a result fly over the shielded obstacle without risk of collision. 3, record 1, English, - shielding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sécurité (Transport aérien)
Record 1, Main entry term, French
- défilement
1, record 1, French, d%C3%A9filement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste dans certains cas à ne pas baliser ni éclairer un obstacle en raison de sa proximité avec d'autres obstacles adjacents marqués ou éclairés de hauteur égale ou supérieure. 2, record 1, French, - d%C3%A9filement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[…] un aéronef dont la trajectoire de vol évite l'obstacle dominant évite par le fait même l'obstacle masqué sans risque de collision. 2, record 1, French, - d%C3%A9filement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-11-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Plant Safety
Record 2, Main entry term, English
- shield
1, record 2, English, shield
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shielding 2, record 2, English, shielding
correct
- shield screen 3, record 2, English, shield%20screen
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A structure made of shielding material to reduce radiation levels. 4, record 2, English, - shield
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shield: term standardized by ISO in 1997. 5, record 2, English, - shield
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shield; shielding: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 2, English, - shield
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- écran
1, record 2, French, %C3%A9cran
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- blindage 2, record 2, French, blindage
correct, masculine noun, standardized
- bouclier 3, record 2, French, bouclier
correct, masculine noun, standardized
- écran de blindage 4, record 2, French, %C3%A9cran%20de%20blindage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de protection interposé entre une source de rayonnement et une région déterminée. 5, record 2, French, - %C3%A9cran
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blindage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 6, record 2, French, - %C3%A9cran
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blindage; bouclier; écran : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 2, French, - %C3%A9cran
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bouclier; écran; blindage : termes normalisés par l'ISO en 1997. 6, record 2, French, - %C3%A9cran
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Seguridad de las centrales nucleares
Record 2, Main entry term, Spanish
- blindaje
1, record 2, Spanish, blindaje
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Blindaje contra radiaciones. 2, record 2, Spanish, - blindaje
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Blindaje nuclear. 2, record 2, Spanish, - blindaje
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Material de blindaje. 2, record 2, Spanish, - blindaje
Record 3 - internal organization data 2016-01-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
- Electronics
Record 3, Main entry term, English
- shielding
1, record 3, English, shielding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The blocking of electromagnetic noise by encasing signal-carrying conductors or devices (e.g. a cell) in a conductive material which can be grounded or acted on by a signal equivalent to the signal of interest. [ISO 16773-1:2007, 2.39] 1, record 3, English, - shielding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
- Électronique
Record 3, Main entry term, French
- blindage
1, record 3, French, blindage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Blocage du bruit électromagnétique obtenu en recouvrant des conducteurs ou des dispositifs porteurs du signal (par exemple une cellule) d'un matériau conducteur qui peut être mis à la terre ou soumis à un signal équivalent au signal intéressant. [ISO 16773-1:2007, 2.39] 1, record 3, French, - blindage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Protective Clothing
- CBRNE Weapons
Record 4, Main entry term, English
- shielding
1, record 4, English, shielding
correct, noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material of suitable thickness and physical characteristics used to protect personnel from radiation during the manufacture, handling, and transportation of fissionable and radioactive materials. 2, record 4, English, - shielding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
shielding: term and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - shielding
Record 4, Key term(s)
- shield
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radioprotection
- Vêtements de protection
- Armes CBRNE
Record 4, Main entry term, French
- écran de protection
1, record 4, French, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matériau ayant des caractéristiques physiques et une épaisseur appropriées qui est utilisé pour protéger le personnel contre les radiations pendant la fabrication, la manipulation et le transport de matières fissiles et radioactives. 2, record 4, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écran de protection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 4, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Vestimenta de protección
- Armas QBRNE
Record 4, Main entry term, Spanish
- blindaje
1, record 4, Spanish, blindaje
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material de espesor y características físicas apropiadas empleado para proteger al personal de la radiación durante la fabricación, manejo y transporte de materiales fisionables o radiactivos. 1, record 4, Spanish, - blindaje
Record 5 - internal organization data 2015-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radiation Protection
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Record 5, Main entry term, English
- shielding
1, record 5, English, shielding
correct, noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obstructions which tend to protect personnel or materials from the effects of a nuclear explosion. 1, record 5, English, - shielding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
shielding: term and definition standardized by NATO. 2, record 5, English, - shielding
Record 5, Key term(s)
- shield
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radioprotection
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Record 5, Main entry term, French
- écran de protection
1, record 5, French, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble d'obstacles] qui tendent à protéger [du] personnel ou [du matériel] contre les effets d'une explosion nucléaire. 1, record 5, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
écran de protection : terme normalisé par l'OTAN. 2, record 5, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
Record 5, Main entry term, Spanish
- blindaje
1, record 5, Spanish, blindaje
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] elementos [para] proteger al personal y al material de los efectos de una explosión nuclear. 1, record 5, Spanish, - blindaje
Record 6 - external organization data 2015-05-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Record 6, Main entry term, English
- shielding
1, record 6, English, shielding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dense material, such as depleted uranium, concrete or steel, used to reduce the intensity of ionizing radiation and thereby provide protection for people from radiation. 1, record 6, English, - shielding
Record 6, Key term(s)
- shield
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Record 6, Main entry term, French
- blindage
1, record 6, French, blindage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matériau dense comme de l'uranium appauvri, du béton ou de l'acier, utilisé pour réduire l'intensité des rayonnements ionisants et pour protéger les personnes contre les rayonnements. 1, record 6, French, - blindage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-11-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
- Radioelectricity
Record 7, Main entry term, English
- shielding 1, record 7, English, shielding
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radioélectricité
Record 7, Main entry term, French
- blindage
1, record 7, French, blindage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Radioelectricidad
Record 7, Main entry term, Spanish
- blindaje
1, record 7, Spanish, blindaje
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- apantallamiento 2, record 7, Spanish, apantallamiento
correct, masculine noun
- apantallado 3, record 7, Spanish, apantallado
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los aviones operan en condiciones extremas de presión y temperatura y están expuestos a humedad, golpes y vibraciones. [...] El apantallamiento y blindaje de la propia estructura a menudo incluyen metales de características diferentes. 2, record 7, Spanish, - blindaje
Record 8 - external organization data 2014-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Radiation Protection
Record 8, Main entry term, English
- shielding
1, record 8, English, shielding
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- shield 2, record 8, English, shield
correct, noun
- shield screen 3, record 8, English, shield%20screen
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A structure made of shielding material to reduce radiation levels. 4, record 8, English, - shielding
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the use of supplementary shielding such as shield screens, lead blocks or sheeting and beam collimators. 5, record 8, English, - shielding
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Radioprotection
Record 8, Main entry term, French
- blindage
1, record 8, French, blindage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- écran de blindage 2, record 8, French, %C3%A9cran%20de%20blindage
correct, masculine noun
- écran 3, record 8, French, %C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de protection interposé entre une source de rayonnement et une région déterminée. 3, record 8, French, - blindage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
blindage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 8, French, - blindage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-05-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 9, Main entry term, English
- shielding
1, record 9, English, shielding
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- screening 2, record 9, English, screening
noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a way of retaining possession [of the ball by] placing your body between your opponent and the ball. 2, record 9, English, - shielding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 9, Main entry term, French
- drible de protection
1, record 9, French, drible%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- dribble de protection 2, record 9, French, dribble%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dribble de protection. L'adversaire cherchant à reprendre la balle, il faut dresser entre celle-ci et l'opposant l'écran protecteur du corps. 3, record 9, French, - drible%20de%20protection
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- regate de protección
1, record 9, Spanish, regate%20de%20protecci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 10, Main entry term, English
- screening
1, record 10, English, screening
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shielding 2, record 10, English, shielding
correct, noun
- screening the ball 3, record 10, English, screening%20the%20ball
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A technique where a controlling player keeps [his or her] body between the ball and a marking opponent. 4, record 10, English, - screening
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This technique makes tackling extremely difficult. 5, record 10, English, - screening
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse "screening" done by a player in possession of the ball, and "obstruction" in which a player not in possession of the ball attempts to block an opponent. 6, record 10, English, - screening
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 10, Main entry term, French
- couverture de la balle
1, record 10, French, couverture%20de%20la%20balle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- couverture du ballon 2, record 10, French, couverture%20du%20ballon
correct, feminine noun
- couverture de balle 3, record 10, French, couverture%20de%20balle
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à faire un écran de son corps entre la balle et l'adversaire permettant ainsi au joueur en possession de la balle d'en garder le contrôle et rendant le tacle très difficile. 4, record 10, French, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la couverture du ballon n'est pas considérée comme une obstruction [...] 5, record 10, French, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Michel Hidalgo ne peut se passer de ce merveilleux technicien dont la petite taille et un centre de gravité très bas lui permettent d'avoir une couverture de balle phénoménale et il l'associe à Platini. Les deux hommes conduisent la France vers les sommets. 6, record 10, French, - couverture%20de%20la%20balle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Distinguer de l'obstruction où le joueur s'interposant entre la balle et l'adversaire n'est pas en possession du ballon. 7, record 10, French, - couverture%20de%20la%20balle
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 10, Main entry term, Spanish
- protección del balón
1, record 10, Spanish, protecci%C3%B3n%20del%20bal%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- cobertura del balón 1, record 10, Spanish, cobertura%20del%20bal%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2006-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- shielding
1, record 11, English, shielding
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- reverse clipping 1, record 11, English, reverse%20clipping
correct, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
suppression of all display elements that lie within a given clip mask 1, record 11, English, - shielding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
shielding; reverse clipping: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 11, English, - shielding
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- masquage
1, record 11, French, masquage
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
suppression de tous les éléments graphiques qui se trouvent à l'intérieur d'un masque de découpage 1, record 11, French, - masquage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
masquage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 11, French, - masquage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-04-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 12, Main entry term, English
- shielding
1, record 12, English, shielding
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- reverse clipping 1, record 12, English, reverse%20clipping
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Suppression of all display elements that lie within a given clip mask. 2, record 12, English, - shielding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
shielding; reverse clipping: terms standardized by ISO and CSA. 3, record 12, English, - shielding
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 12, Main entry term, French
- masquage
1, record 12, French, masquage
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Suppression de tous les éléments graphiques qui se trouvent à l'intérieur d'un masque de découpage. 2, record 12, French, - masquage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
masquage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 12, French, - masquage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-11-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Record 13, Main entry term, English
- screening
1, record 13, English, screening
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- shielding 1, record 13, English, shielding
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Record 13, Main entry term, French
- écranage
1, record 13, French, %C3%A9cranage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Blindage électrostatique d'une paire de conducteurs téléphoniques au moyen d'un écran constitué par un ruban de papier conducteur. 2, record 13, French, - %C3%A9cranage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
Record 14, Main entry term, English
- shielding
1, record 14, English, shielding
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- blindage
1, record 14, French, blindage
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode servant à empêcher la propagation des rayonnements ionisants, ou l'influence des champs électriques ou magnétiques. 1, record 14, French, - blindage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
blindage : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 14, French, - blindage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-08-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mechanics
Record 15, Main entry term, English
- shielding 1, record 15, English, shielding
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mécanique
Record 15, Main entry term, French
- coconnage
1, record 15, French, coconnage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à donner à un moteur une enveloppe en forme de cocon. 1, record 15, French, - coconnage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: