TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEVIATION [24 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- deviation
1, record 1, English, deviation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A departure from a current clearance, such as an off-course manoeuvre, to avoid weather or turbulence. 1, record 1, English, - deviation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deviation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 1, English, - deviation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 1, Main entry term, French
- déviation
1, record 1, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écart d'une autorisation courante, tel qu'un changement de cap, pour éviter des conditions météorologiques défavorables ou des conditions de turbulence. 1, record 1, French, - d%C3%A9viation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déviation : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 1, French, - d%C3%A9viation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- deviation
1, record 2, English, deviation
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The angular difference between magnetic and compass headings. 2, record 2, English, - deviation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
deviation: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designation standardized by NATO. 3, record 2, English, - deviation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- déviation
1, record 2, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence angulaire entre le cap magnétique et celui du compas. 2, record 2, French, - d%C3%A9viation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déviation : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 2, French, - d%C3%A9viation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 3, Main entry term, English
- deviation
1, record 3, English, deviation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wandering 2, record 3, English, wandering
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the knot is at all large, it is obvious that several successive teeth must cut through it and the deviation of the blade will thus be greater. 3, record 3, English, - deviation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
blade wandering, saw wandering 4, record 3, English, - deviation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 3, Main entry term, French
- déviation
1, record 3, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est évident que si le nœud est quelque peu considérable, plusieurs dents successives devront le couper et la déviation de la lame sera ainsi plus grande. 2, record 3, French, - d%C3%A9viation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 4, Main entry term, English
- deviation
1, record 4, English, deviation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 4, Main entry term, French
- déviation
1, record 4, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le strabisme, déviation de l'axe visuel d'un œil par rapport au point de fixation. 2, record 4, French, - d%C3%A9viation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 4, Main entry term, Spanish
- desviación
1, record 4, Spanish, desviaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Criminology
Record 5, Main entry term, English
- deviance
1, record 5, English, deviance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- deviation 2, record 5, English, deviation
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Criminologie
Record 5, Main entry term, French
- déviance
1, record 5, French, d%C3%A9viance
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Recours à des modèles qui se situent à la marge de ce qui est permis ou en dehors de ce qui est permis. 2, record 5, French, - d%C3%A9viance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déviance : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 5, French, - d%C3%A9viance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Military Logistics
Record 6, Main entry term, English
- deviation
1, record 6, English, deviation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
“Deviation” refers to the capacity of natural waters to use up chlorine and is contingent upon the amount of oxidizable organic matter present, temperature, sunlight, and chemical composition. The amount of chlorine necessary to take care of this deviation is called the “chlorine demand.” 1, record 6, English, - deviation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Logistique militaire
Record 6, Main entry term, French
- déviation
1, record 6, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La «déviation» c’est la capacité des eaux naturelles d’utiliser le chlore. Elle est liée à la quantité des matières oxydables, à la température, au soleil et à la composition chimique. La quantité de chlore nécessaire pour tenir compte de cette déviation s’appelle la «demande de chlore». 1, record 6, French, - d%C3%A9viation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Construction Standards and Regulations
- Official Documents
Record 7, Main entry term, English
- variance
1, record 7, English, variance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- exception 2, record 7, English, exception
correct
- deviation 2, record 7, English, deviation
correct
- derogation 2, record 7, English, derogation
- adjustment 3, record 7, English, adjustment
see observation, rare
- zoning variance 3, record 7, English, zoning%20variance
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Permission granted by a zoning authority for a specified difference to established zoning requirements. 4, record 7, English, - variance
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
A departure from any provision of the zoning requirements for a specific parcel, except use, without changing the zoning ordinance or the underlying zoning of the parcel. 5, record 7, English, - variance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Adjustment; zoning variance: The synonym "adjustment" is rarely used. As for the term "zoning variance", it is more specific in that variance can equally be granted from building or other by-laws; in practice, however, variances usually apply to the zoning by-law, and particularly to provisions regarding setback, yards, and coverage due to exceptional conditions of topography, size or shape of a lot. Finally, Ontario legislation is defined more explicitly in terms of "minor variances". 3, record 7, English, - variance
Record 7, Key term(s)
- minor variance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Documents officiels
Record 7, Main entry term, French
- dérogation
1, record 7, French, d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par l'autorité administrative compétente de ne pas respecter telle ou telle règle de construction et d'urbanisme applicable à un terrain. 2, record 7, French, - d%C3%A9rogation
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un effort pour limiter et réglementer les cas de dérogation admissibles a été entrepris par la jurisprudence et par le législateur. Désormais "les règles et servitudes définies par un plan d'occupation des sols ne pourront faire l'objet d'aucune dérogation à l'exception des adaptations mineures rendues nécessaires par la nature du sol, la configuration des parcelles ou le caractère des constructions avoisinantes" [...] Pour les plans en cours de modification, le préfet peut autoriser des dérogations lorsqu'elles sont compatibles avec les modifications projetées [...] 3, record 7, French, - d%C3%A9rogation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Reglamentación y normas de construcción
- Documentos oficiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- derogación
1, record 7, Spanish, derogaci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 8, Main entry term, English
- deviation
1, record 8, English, deviation
see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- apparent absolute error 1, record 8, English, apparent%20absolute%20error
see observation
- apparent error 1, record 8, English, apparent%20error
see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The algebric difference between one of the results of a series of measurements and the arithmetic mean of all the results of this series. 1, record 8, English, - deviation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Translator's note: ... the literal translation of "erreur (absolue) apparente", "apparent (absolute) error" is not used in English; the appropriate term is "deviation". 1, record 8, English, - deviation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 8, Main entry term, French
- erreur absolue apparente
1, record 8, French, erreur%20absolue%20apparente
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- erreur apparente 1, record 8, French, erreur%20apparente
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Différence algébrique entre un des résultats d'une série de mesurages et la moyenne arithmétique de l'ensemble des résultats de cette série. 1, record 8, French, - erreur%20absolue%20apparente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
erreur absolue apparente; erreur apparente : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, record 8, French, - erreur%20absolue%20apparente
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Construction of Boreholes (Mining)
Record 9, Main entry term, English
- deflection
1, record 9, English, deflection
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- deviation 2, record 9, English, deviation
correct
- offset 3, record 9, English, offset
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A change in the intended course of a borehole produced intentionally or unintentionally by various conditions encountered in the drill hole or by the operational characteristics of the drilling equipment. 2, record 9, English, - deflection
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Initiating well deflection above the water instead of below the conductor also improves the reach significantly. 4, record 9, English, - deflection
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In directional drilling, [deflection] is measured in degrees from the vertical. 5, record 9, English, - deflection
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
deflection: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 9, English, - deflection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Record 9, Main entry term, French
- déviation
1, record 9, French, d%C3%A9viation
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- déport 2, record 9, French, d%C3%A9port
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parfois il est impossible de libérer le forage des objets qui l'obstruent; il faut alors opérer une déviation ou recommencer un autre forage [...] 3, record 9, French, - d%C3%A9viation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
déviation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 9, French, - d%C3%A9viation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Disposición de los pozos de sondeo (Minas)
Record 9, Main entry term, Spanish
- deflexión
1, record 9, Spanish, deflexi%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- desviación 1, record 9, Spanish, desviaci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Record 10, Main entry term, English
- deviation
1, record 10, English, deviation
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- miss distance 2, record 10, English, miss%20distance
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The distance by which a point of impact or burst misses the target. 3, record 10, English, - deviation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
deviation: term and definition standardized by NATO. 4, record 10, English, - deviation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Record 10, Main entry term, French
- écart
1, record 10, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- écart de tir 2, record 10, French, %C3%A9cart%20de%20tir
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distance entre un point d'impact (ou d'éclatement) et le but. 3, record 10, French, - %C3%A9cart
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
écart : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 10, French, - %C3%A9cart
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
écart : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 10, French, - %C3%A9cart
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Record 10, Main entry term, Spanish
- desviación
1, record 10, Spanish, desviaci%C3%B3n
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre el punto de impacto o explosión y el blanco. 1, record 10, Spanish, - desviaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2006-11-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- deviation
1, record 11, English, deviation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distance between the point of aim and the mean point of impact (MPI). 2, record 11, English, - deviation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- écart
1, record 11, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- écart radial 2, record 11, French, %C3%A9cart%20radial
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le point de visée et le point moyen des impacts. 2, record 11, French, - %C3%A9cart
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
écart : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 11, French, - %C3%A9cart
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 12, Main entry term, English
- deviation
1, record 12, English, deviation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 12, Main entry term, French
- dérogation
1, record 12, French, d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- écart 1, record 12, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fait de s'écarter d'une norme, de ne pas suivre une procédure ou de manquer à l'observation d'une loi, à l'application d'une règle, d'une convention. 2, record 12, French, - d%C3%A9rogation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-02-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
Record 13, Main entry term, English
- deviation
1, record 13, English, deviation
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An event that occurs at a nuclear facility and that is classified as Level 0 on the International Nuclear Event Scale (INES). 1, record 13, English, - deviation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
deviation: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, record 13, English, - deviation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
Record 13, Main entry term, French
- écart
1, record 13, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Événement survenu dans une installation nucléaire, qui est classé au niveau 0 de l'Échelle internationale des événements nucléaires (INES). 1, record 13, French, - %C3%A9cart
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
écart : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 2, record 13, French, - %C3%A9cart
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-03-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 14, Main entry term, English
- deviation
1, record 14, English, deviation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Altitude alert. 2, record 14, English, - deviation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 14, Main entry term, French
- écart
1, record 14, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
écart : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 14, French, - %C3%A9cart
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-09-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Mathematics
- Chemistry
- Examinations and Competitions (Education)
Record 15, Main entry term, English
- deviation
1, record 15, English, deviation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Amount by which any single value differs from the mean. 2, record 15, English, - deviation
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
In a test score, the difference between that score and some point of reference such as the mean, the median or an arbitrary reference point. 3, record 15, English, - deviation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mathématiques
- Chimie
- Docimologie
Record 15, Main entry term, French
- écart
1, record 15, French, %C3%A9cart
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- déviation 2, record 15, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] différence entre une valeur de la variable aléatoire et la moyenne de la serie à laquelle cette valeur appartient. 3, record 15, French, - %C3%A9cart
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Si l'on accouple des correcteurs de sens opposés, leur déviations se compensent, mais s'ils sont de même signe, on aggrave la déviation. 4, record 15, French, - %C3%A9cart
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On recommande d'utiliser le symbole e - du français écart - à la place des symboles courants d ou [delta] lorsque l'utilisation de ces deux derniers symboles peut provoquer de la confusion. 3, record 15, French, - %C3%A9cart
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
À cause de contraintes informatiques, certains symboles ne peuvent être reproduits. 5, record 15, French, - %C3%A9cart
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Matemáticas
- Química
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Record 15, Main entry term, Spanish
- desviación
1, record 15, Spanish, desviaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En estadística, diferencia de cada valor con el promedio. 1, record 15, Spanish, - desviaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
desviación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 15, Spanish, - desviaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2000-09-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 16, Main entry term, English
- deviation
1, record 16, English, deviation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- dispersion 1, record 16, English, dispersion
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Variation of data in a statistical series from a central tendency such as a mode, median or arithmetic mean. 2, record 16, English, - deviation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 16, Main entry term, French
- dispersion
1, record 16, French, dispersion
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- écart 1, record 16, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
- déviation 2, record 16, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Éloignement des données d'une série statistique d'une tendance centrale telle que le mode, la médiane et la moyenne arithmétique. 3, record 16, French, - dispersion
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 16, Main entry term, Spanish
- desviación
1, record 16, Spanish, desviaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
desviación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 16, Spanish, - desviaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2000-05-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Automation
Record 17, Main entry term, English
- deviation
1, record 17, English, deviation
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The difference between the measured value of the controlled condition and the command signal. 2, record 17, English, - deviation
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
The difference between the set point and the value of the controlled variable at any instant. 3, record 17, English, - deviation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 4, record 17, English, - deviation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Automatisation et applications
Record 17, Main entry term, French
- écart
1, record 17, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- déviation de la valeur de consigne 2, record 17, French, d%C3%A9viation%20de%20la%20valeur%20de%20consigne
feminine noun
- déviation de réglage 2, record 17, French, d%C3%A9viation%20de%20r%C3%A9glage
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur mesurée de l'état commandé et le signal d'ordre. 1, record 17, French, - %C3%A9cart
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
écart : terme normalisé par l'ISO. 3, record 17, French, - %C3%A9cart
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-10-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
- Oil Drilling
Record 18, Main entry term, English
- deviation
1, record 18, English, deviation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The inclination of the wellbore from vertical. 1, record 18, English, - deviation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See also "angle of deviation." 2, record 18, English, - deviation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Forage des puits de pétrole
Record 18, Main entry term, French
- déviation
1, record 18, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-03-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 19, Main entry term, English
- deviation
1, record 19, English, deviation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Value minus its reference value. 1, record 19, English, - deviation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
deviation: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 2, record 19, English, - deviation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 19, Main entry term, French
- écart
1, record 19, French, %C3%A9cart
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Valeur moins sa valeur de référence. 1, record 19, French, - %C3%A9cart
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
écart : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 2, record 19, French, - %C3%A9cart
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-08-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Law
Record 20, Main entry term, English
- deviation
1, record 20, English, deviation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the standard were defined, deviations from this norm could presumably be discovered and measured. Deviations would include significant new human-caused mutations or gene combinations, loss of genes, pressures of habitat fragmentation, significant changes in gene frequency in a population or the extirpation of genetically unique populations. 1, record 20, English, - deviation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Droit environnemental
Record 20, Main entry term, French
- écart
1, record 20, French, %C3%A9cart
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Normes de diversité génétique. Chaque espèce est unique et possède sa propre norme de diversité génétique, à tout moment de son évolution au sein de l'écosystème. Si on définissait une norme pour ce type de diversité, il devrait être possible de détecter et de mesurer les écarts qui existent par rapport à elle. Ces écarts comprendraient les nouvelles mutations et combinaisons géniques d'origine humaine, les pertes de gènes, les pressions résultant d'une fragmentation de l'habitat, les changements appréciables dans la fréquence d'un gène dans une population donnée et les disparitions de populations uniques sur le plan génétique. 1, record 20, French, - %C3%A9cart
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-09-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 21, Main entry term, English
- deviation
1, record 21, English, deviation
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 21, Main entry term, French
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 21, French, - d%C3%A9rive
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-05-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 22, Main entry term, English
- deviation 1, record 22, English, deviation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 22, Main entry term, French
- dérogation
1, record 22, French, d%C3%A9rogation
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 22, French, - d%C3%A9rogation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-07-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Optics
Record 23, Main entry term, English
- deviation
1, record 23, English, deviation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- angle of deviation 1, record 23, English, angle%20of%20deviation
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The angle between the incident ray of an object or optical system and the emergent ray, following reflection, refraction or diffraction. 1, record 23, English, - deviation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Optique
Record 23, Main entry term, French
- déviation
1, record 23, French, d%C3%A9viation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Angle que fait un rayon incident avec le rayon réfracté ou le rayon émergent correspondant. 1, record 23, French, - d%C3%A9viation
Record 23, Key term(s)
- angle de déviation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1986-08-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
Record 24, Main entry term, English
- deviation
1, record 24, English, deviation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- cross-wind deviation 1, record 24, English, cross%2Dwind%20deviation
correct
- side-wind deviation 1, record 24, English, side%2Dwind%20deviation
correct
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
Record 24, Main entry term, French
- dérive
1, record 24, French, d%C3%A9rive
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- dérive par vent latéral 2, record 24, French, d%C3%A9rive%20par%20vent%20lat%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
(...) l'aérodynamique ne s'intéresse pas seulement aux problèmes de "dérive" (caractérisée par la prise au vent latéral) (...) 3, record 24, French, - d%C3%A9rive
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: