TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
factor [18 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Record 1, Main entry term, English
- factor
1, record 1, English, factor
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Record 1, Main entry term, French
- commissionnaire
1, record 1, French, commissionnaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- facteur 2, record 1, French, facteur
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
Record 1, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 1, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- agente comisionado 2, record 1, Spanish, agente%20comisionado
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entre los comerciantes, el apoderado con mandato para traficar en nombre y por cuenta del poderdante, o para auxiliarle en los negocios. 3, record 1, Spanish, - factor
Record 2 - internal organization data 2014-12-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Copyright
Record 2, Main entry term, English
- adjustment factor
1, record 2, English, adjustment%20factor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- factor 1, record 2, English, factor
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are four adjustment factors in the 22.D.1 agreement; each of which has the effect of reducing the royalties otherwise payable. For domestic music video services, the factor is 95 per cent. For domestic services that are not music video services, the factor is 75 per cent. For foreign music video services, the factor is 9.5 per cent. For foreign services other than music video services, the factor is 7.5 per cent. 1, record 2, English, - adjustment%20factor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 2, Main entry term, French
- coefficient d'ajustement
1, record 2, French, coefficient%20d%27ajustement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coefficient 1, record 2, French, coefficient
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y a quatre coefficients d’ajustement dans l’entente 22.D.1, chacun ayant l’effet de diminuer les redevances qu’il faudrait autrement verser. Dans le cas des services de vidéoclips au Canada, le coefficient est de 95 pour cent. Dans celui des services au Canada autres que ceux de vidéoclips, le facteur est de 75 pour cent. Pour les services de vidéoclips à l’étranger, le coefficient est de 9,5 pour cent. Quant aux services à l’étranger autres que ceux de vidéoclips, le coefficient est de 7,5 pour cent. 1, record 2, French, - coefficient%20d%27ajustement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-05-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- factor
1, record 3, English, factor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Value used in a computation. 2, record 3, English, - factor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- facteur
1, record 3, French, facteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacun des éléments concourant à un résultat, en particulier l'une des parties d'une instruction. 1, record 3, French, - facteur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- factor
1, record 4, English, factor
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- factoring corporation 2, record 4, English, factoring%20corporation
correct
- factoring company 3, record 4, English, factoring%20company
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A body corporate that buys accounts receivable at a discount to provide the vendor with cash and/or to relieve the vendor of collection risk. 4, record 4, English, - factor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
factor: term published in the Journal officiel by the Commission de la terminologie et de la néologie of the Government of France. 4, record 4, English, - factor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- affactureur
1, record 4, French, affactureur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- société d'affacturage 2, record 4, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27affacturage
correct, feminine noun
- facteur 3, record 4, French, facteur
correct, masculine noun
- entreprise d'affacturage 4, record 4, French, entreprise%20d%27affacturage
correct, feminine noun
- factor 5, record 4, French, factor
avoid, anglicism, masculine noun
- société de factoring 3, record 4, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20factoring
avoid, anglicism, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement de crédit qui achète les créances d'une entité et qui, moyennant une rémunération par commission et intérêts, se charge du recouvrement des créances auprès des clients. 3, record 4, French, - affactureur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
affactureur : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 6, record 4, French, - affactureur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 4, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- empresa de factoraje 2, record 4, Spanish, empresa%20de%20factoraje
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Empresa que compra los créditos comerciales de otra empresa y se encarga de gestionar su cobro a los clientes de ésta. 3, record 4, Spanish, - factor
Record 5 - internal organization data 2010-09-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- factor
1, record 5, English, factor
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
factor: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 2, record 5, English, - factor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- affacturer
1, record 5, French, affacturer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pratiquer l'affacturage. 1, record 5, French, - affacturer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affacturer : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 2, record 5, French, - affacturer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-07-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts (General)
Record 6, Main entry term, English
- The Foundation Assisting Canadian Talent on Recordings
1, record 6, English, The%20Foundation%20Assisting%20Canadian%20Talent%20on%20Recordings
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FACTOR 1, record 6, English, FACTOR
correct
Record 6, Synonyms, English
- Foundation to Assist Canadian Talent on Records/Canadian Talent Library 1, record 6, English, Foundation%20to%20Assist%20Canadian%20Talent%20on%20Records%2FCanadian%20Talent%20Library
former designation, correct
- FACTOR/CTL 1, record 6, English, FACTOR%2FCTL
former designation, correct
- FACTOR/CTL 1, record 6, English, FACTOR%2FCTL
- Foundation to Assist Canadian Talent on Records 2, record 6, English, Foundation%20to%20Assist%20Canadian%20Talent%20on%20Records
former designation, correct
- FACTOR 3, record 6, English, FACTOR
former designation, correct
- FACTOR 3, record 6, English, FACTOR
- Canadian Talent Library 4, record 6, English, Canadian%20Talent%20Library
former designation, correct
- CTL 5, record 6, English, CTL
former designation, correct
- CTL 5, record 6, English, CTL
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- The Foundation Assisting Canadian Talent on Recordings
1, record 6, French, The%20Foundation%20Assisting%20Canadian%20Talent%20on%20Recordings
correct
Record 6, Abbreviations, French
- FACTOR 1, record 6, French, FACTOR
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- factor
1, record 7, English, factor
correct, federal regulation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A foreign national who is assessed on the basis of the factors set out in paragraphs (1)(a) to (e) shall be awarded the applicable number of assessment points for each factor set out in the provision referred to in each of those paragraphs, subject to the maximum number set out in that provision for that factor. 1, record 7, English, - factor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 7, English, - factor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- critère
1, record 7, French, crit%C3%A8re
correct, federal regulation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'étranger qui est évalué en fonction des critères prévus aux alinéas (1)a) à e) reçoit le nombre de points d'appréciation attribués pour chaque critère dans la disposition visée à ces alinéas, à concurrence des maximums fixés. 1, record 7, French, - crit%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugés, 2002. 2, record 7, French, - crit%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Record 8, Main entry term, English
- factor
1, record 8, English, factor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A characteristic common to all work that exists in varying degrees. Four factors are used to measure work requirements: Responsibility, Skill, Effort and Working Conditions. These are the factors of work that have been identified under the Canadian Human Rights Act. 1, record 8, English, - factor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Record 8, Main entry term, French
- facteur
1, record 8, French, facteur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique commune, à divers degrés, à tous les aspects du travail. On se fonde sur quatre facteurs pour mesurer les exigences du travail : Responsabilité, Habileté, Effort et Conditions de travail. Ce sont les facteurs qui ont été définis dans la Loi canadienne sur les droits de la personne. 1, record 8, French, - facteur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Administración federal
Record 8, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 8, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-06-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- factor in
1, record 9, English, factor%20in
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
We're using the model to factor in all the variables. 1, record 9, English, - factor%20in
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- tenir compte
1, record 9, French, tenir%20compte
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prendre en compte 1, record 9, French, prendre%20en%20compte
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nous tentons d'appliquer le modèle [...] pour tenir compte de toutes les variables. 1, record 9, French, - tenir%20compte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 10, Main entry term, English
- factor in
1, record 10, English, factor%20in
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Make sure to factor in plenty of time for breaks. 1, record 10, English, - factor%20in
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- prévoir
1, record 10, French, pr%C3%A9voir
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Prévoyez beaucoup de temps pour prendre des pauses. 1, record 10, French, - pr%C3%A9voir
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-05-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Record 11, Main entry term, English
- factor in
1, record 11, English, factor%20in
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
I invite you to factor in our tools as part of your solutions. 1, record 11, English, - factor%20in
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- compter sur
1, record 11, French, compter%20sur
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Je vous invite à compter sur nos outils pour vos solutions. 1, record 11, French, - compter%20sur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Record 12, Main entry term, English
- factor
1, record 12, English, factor
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
To resolve into factors. One factors 6 when he writes it in the form 2 x 3. 2, record 12, English, - factor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Record 12, Main entry term, French
- décomposer en facteurs
1, record 12, French, d%C3%A9composer%20en%20facteurs
proposal
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
Record 12, Main entry term, Spanish
- descomponer en factores
1, record 12, Spanish, descomponer%20en%20factores
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- dividir en factores 1, record 12, Spanish, dividir%20en%20factores
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-05-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Mathematics
Record 13, Main entry term, English
- factor
1, record 13, English, factor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A factor of an object is any object (perhaps of some specified type) that divides the given object). 2, record 13, English, - factor
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Factor of a polynomial: One of two or more polynomials whose product is the given polynomial. 2, record 13, English, - factor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 13, Main entry term, French
- facteur
1, record 13, French, facteur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Facteur d'un produit : Dans un anneau, le produit de deux éléments a et b se note a.b ou ab, et les éléments a et b sont appelés facteurs de ce produit. 1, record 13, French, - facteur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 13, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 13, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-05-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistics
Record 14, Main entry term, English
- factor
1, record 14, English, factor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A controlled independent variable; a variable whose levels are set by the experimenter. 2, record 14, English, - factor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Statistique
Record 14, Main entry term, French
- facteur
1, record 14, French, facteur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 14, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 14, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-05-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- factor
1, record 15, English, factor
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- considération
1, record 15, French, consid%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 15, Main entry term, Spanish
- factor
1, record 15, Spanish, factor
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- circunstancia 1, record 15, Spanish, circunstancia
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 16, Main entry term, English
- factor
1, record 16, English, factor
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a multiplication operation, any of the numbers or quantities that are the operands. 1, record 16, English, - factor
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
factor: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 16, English, - factor
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 16, Main entry term, French
- facteur
1, record 16, French, facteur
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Chacun des opérandes d'une multiplication. 1, record 16, French, - facteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
facteur : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 16, French, - facteur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-05-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Finance
Record 17, Main entry term, English
- factor
1, record 17, English, factor
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Finances
Record 17, Main entry term, French
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Domaine : affacturage et crédit-bail international 2, record 17, French, - c%C3%A9der
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1979-10-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skating
Record 18, Main entry term, English
- factor
1, record 18, English, factor
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Each compulsory figure is assigned a number which is the factor of difficulty for that figure. The mark out of 6 (...) given for any figure shall be multiplied by the factor for that figure to give the total number of points for the figure. 1, record 18, English, - factor
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Patinage
Record 18, Main entry term, French
- coefficient 1, record 18, French, coefficient
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On assigne à chaque figure imposée un nombre qui constitue le coefficient de difficultés de la figure. La note, sur 6 (...) attribuée pour une figure, doit être multipliée par le coefficient propre à cette figure; on obtient alors le nombre total de points pour ladite figure. 1, record 18, French, - coefficient
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 18, French, - coefficient
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: