TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLOMB ALLIAGE [63 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 1, Main entry term, English
- solder
1, record 1, English, solder
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The solder is the soft metal that the heat of the soldering pencil melts. 1, record 1, English, - solder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 1, Main entry term, French
- soudure
1, record 1, French, soudure
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alliage fusible à base de plomb, d’étain, etc., servant à souder les métaux. 2, record 1, French, - soudure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un [...] truc consiste à maintenir le circuit imprimé dans une main tout en chauffant la soudure avec le fer. Lorsque liquide, on frappe légèrement le circuit imprimé contre la table. Le choc provoquera l’expulsion de l’étain liquide hors du circuit imprimé. 3, record 1, French, - soudure
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- soldadura
1, record 1, Spanish, soldadura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aleación de bajo punto de fusión dotada de afinidad por dos metales, que se emplea para efectuar su unión. 2, record 1, Spanish, - soldadura
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando la soldadura se licue, imprimir a la punta del desoldador un movimiento de rotación que permita desprender de los laterales [de la pastilla] el terminal del componente. 3, record 1, Spanish, - soldadura
Record 2 - internal organization data 2017-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Record 2, Main entry term, English
- fusible link
1, record 2, English, fusible%20link
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A link of low-melting alloy that holds an automatic sprinkler head in closed position and melts at a predetermined temperature, thereby allowing the valve to open and release water or other extinguishing agent. A similar link may be used to hold a fire door or fire damper in open position, to shut off the fuel supply to an oil-fired boiler in case of fire, etc. 2, record 2, English, - fusible%20link
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Every shaft containing are fuse chute shall conform to the requirements of Article 3.5.3.1., and shall be constructed of noncombustible materials having a fire-resistance rating not less than that required by Table 3.5.3.A. for the grade of fire separation through which it passes, but not less than (...) 1 hr where the chute outlet for the discharge room is protected by an approved, automatic, self-latching closure held open by a fusible link (...) 3, record 2, English, - fusible%20link
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fusible link: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - fusible%20link
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Record 2, Main entry term, French
- élément fusible
1, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fusible 2, record 2, French, fusible
correct, see observation, masculine noun
- maillon fusible 3, record 2, French, maillon%20fusible
masculine noun
- attache fusible 4, record 2, French, attache%20fusible
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dont la rupture, sous l’effet d’une chaleur anormale, assure la mise en œuvre de moyens de secours contre l’incendie : fermeture de portes coupe-feu, ouverture de vannes ou de têtes d’extincteurs automatiques. 4, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les gaines qui renferment un vide-ordures doivent être conformes aux exigences de l’article 3.5.3.1. et construites en matériaux incombustibles d’un degré de résistance au feu au moins égal à la valeur du tableau 3.5.3.A. exigée pour les séparations coupe-feu qu’elles traversent, et d’au moins 1 h, si le débouché du vide-ordures est muni d’un dispositif d’obturation approuvé à auto-verrouillage, maintenu en position ouverte par un maillon fusible [...] 5, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fusible. Ne pas confondre avec «fusible» en électricité qui désigne le fil d’alliage d’étain ou de plomb utilisé dans les coupe-circuits ou parfois, par déformation, le coupe-circuit lui-même. 6, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
élément fusible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Record 3, Main entry term, English
- clasp nail 1, record 3, English, clasp%20nail
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Copper alloy nail used to secure lead plates. 1, record 3, English, - clasp%20nail
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 3, Main entry term, French
- clou à agrafe
1, record 3, French, clou%20%C3%A0%20agrafe
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- clou de couvreur à tête rabattue 2, record 3, French, clou%20de%20couvreur%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20rabattue
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
clou en alliage de cuivre employé pour fixer les tôles de plomb 3, record 3, French, - clou%20%C3%A0%20agrafe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Record 4, Main entry term, English
- flux core wire solder 1, record 4, English, flux%20core%20wire%20solder
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Record 4, Main entry term, French
- métal d’apport en fil avec âme en flux
1, record 4, French, m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20avec%20%C3%A2me%20en%20flux
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
solder : métal d’apport. 1, record 4, French, - m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20avec%20%C3%A2me%20en%20flux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
wire flux : fil en alliage étain/plomb [...] avec une âme en flux CMA [...] 1, record 4, French, - m%C3%A9tal%20d%26rsquo%3Bapport%20en%20fil%20avec%20%C3%A2me%20en%20flux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Record 5, Main entry term, English
- electrotyping
1, record 5, English, electrotyping
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of preparing a duplicate printing surface by making a mould of the type page or halftone plate, then suspending this mould in a bath of copper sulfate and sulfuric acid where, by electrolytic action, a thin shell of copper is deposited onto it, and finally pouring molten type metal into this shell to strengthen it for use on the press. 1, record 5, English, - electrotyping
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Record 5, Main entry term, French
- galvanotypie
1, record 5, French, galvanotypie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui permet de reproduire des compositions ou des formes typo à partir d’un moulage; ce moulage est plongé dans un bain de sulfate de cuivre traversé par un courant électrique et se trouve recouvert d’une coquille de cuivre qui est la réplique de l’original. 1, record 5, French, - galvanotypie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La coquille est ensuite renforcée d’un alliage de plomb et devient le galvano. 1, record 5, French, - galvanotypie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estereotipia y galvanotipia
Record 5, Main entry term, Spanish
- galvanotipia
1, record 5, Spanish, galvanotipia
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Galvanoplastia aplicada a la obtención de clisés tipográficos. 1, record 5, Spanish, - galvanotipia
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La galvanotipia consiste en sacar un molde de la forma con cera, materias plásticas, plomo, etc. Si el molde no es conductor de electricidad, se espolvorea con grafito y luego se aplica sobre el mismo, por galvanoplastia, una película de cobre de 0,2 mm de espesor, cuya cara posterior se rellena con plomo fundido, obteniéndose así un galvanotipo o galvano. 1, record 5, Spanish, - galvanotipia
Record 6 - internal organization data 2011-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 6, Main entry term, English
- Wood's alloy
1, record 6, English, Wood%27s%20alloy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Wood's metal 2, record 6, English, Wood%27s%20metal
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alloy of 50% bismuth, 25% lead, 12.5% tin, and 12.5% cadmium... 1, record 6, English, - Wood%27s%20alloy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 6, Main entry term, French
- alliage de Wood
1, record 6, French, alliage%20de%20Wood
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- métal de Wood 2, record 6, French, m%C3%A9tal%20de%20Wood
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alliage eutectoïde formé de bismuth, de cadmium, de plomb et d’étain. 1, record 6, French, - alliage%20de%20Wood
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insulated Transmission Cabling
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 7, Main entry term, English
- lead-sheathed cable
1, record 7, English, lead%2Dsheathed%20cable
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lead-covered cable 2, record 7, English, lead%2Dcovered%20cable
correct
- lead covered cable 3, record 7, English, lead%20covered%20cable
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of cable which is sheathed with lead or lead alloy. 3, record 7, English, - lead%2Dsheathed%20cable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by the IEC. 4, record 7, English, - lead%2Dsheathed%20cable
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Canalisations isolées (Électricité)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 7, Main entry term, French
- câble sous plomb
1, record 7, French, c%C3%A2ble%20sous%20plomb
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Type de câble protégé par une gaine de plomb ou encore par une gaine en alliage. 2, record 7, French, - c%C3%A2ble%20sous%20plomb
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par la CEI. 3, record 7, French, - c%C3%A2ble%20sous%20plomb
Record 7, Key term(s)
- câble à gaine de plomb
- câble à revêtement de plomb
- câble sous gaine de plomb
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tendido eléctrico aislado
- Electrotecnia
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Record 7, Main entry term, Spanish
- cable con camisa de plomo
1, record 7, Spanish, cable%20con%20camisa%20de%20plomo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-06-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Record 8, Main entry term, English
- pasted plate
1, record 8, English, pasted%20plate
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Faure plate 1, record 8, English, Faure%20plate
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Faure storage battery. A storage battery in which the plates consist of lead-antimony supporting grids covered with a lead oxide paste, immersed in weak sulfuric acid. Also known as pasted-plate storage battery. 1, record 8, English, - pasted%20plate
Record 8, Key term(s)
- Faure storage battery
- pasted-plate storage battery
- Faure storage cell
- pasted-plate storage cell
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Record 8, Main entry term, French
- plaque à oxyde rapporté
1, record 8, French, plaque%20%C3%A0%20oxyde%20rapport%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- plaque Faure 1, record 8, French, plaque%20Faure
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plaque à support conducteur en alliage de plomb et d’antimoine, garni d’oxyde ou de sels de plomb. 1, record 8, French, - plaque%20%C3%A0%20oxyde%20rapport%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
Record 8, Main entry term, Spanish
- placa de oxido empastado
1, record 8, Spanish, placa%20de%20oxido%20empastado
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- placa Faure 1, record 8, Spanish, placa%20Faure
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-03-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 9, Main entry term, English
- light alloy
1, record 9, English, light%20alloy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Light alloys and light metals have low density and high strength-to-weight ratios. Light weight metals include aluminum, magnesium, titanium, and beryllium alloys. Light alloys and light metals are usually less toxic than heavy metals, though beryllium is toxic. ... Aluminum-lithium alloys are examples of newer, high-performance, light aluminum metal alloys. Special properties of light alloys and light metals include excellent corrosion resistance and stiffness. Titanium has superior corrosion resistance compared to most light alloys and light metals. The Mg-Li [magnesium-lithium] alloy is the lightest structural alloy available in the light alloys and light metals markets. ... Light alloys and light metals are used in [engineering design and also in] automotive, aircraft, aerospace vehicles, and marine applications to provide weight savings and reduced fuel consumption. 1, record 9, English, - light%20alloy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Aluminum alloys" are also called by some authors "light alloys." In fact, aluminum alloys are the main type of light alloys. Titanium and magnesium alloys are also considered as light alloys. 2, record 9, English, - light%20alloy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 9, Main entry term, French
- alliage léger
1, record 9, French, alliage%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les alliages légers sont surtout à base d’aluminium et de magnésium. 1, record 9, French, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
alliage : Produit de caractère métallique résultant de l'incorporation d’un ou de plusieurs éléments, métalliques ou non, à un métal. Les alliages les plus courants sont ceux du fer(aciers alliés), du cuivre(bronze, laiton, cupronickel, maillechort), du plomb(alliage antifriction), du nickel, du chrome, du titane, de l'aluminium(Duralumin, Alpax), du zinc(Zamak). 1, record 9, French, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs auteurs définissent les «alliages légers» comme étant des «alliages d’aluminium». 2, record 9, French, - alliage%20l%C3%A9ger
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Construction Materials
Record 10, Main entry term, English
- Satco metal
1, record 10, English, Satco%20metal
trademark, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lead base alloy: approximately 97% lead with remainder primarily tin and the alkali and alkaline earth metals. 2, record 10, English, - Satco%20metal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Two types of main bearing shells are used. One type is bronze backed with a centrifugally cast lining of high lead bearing metal known as Satco metal. The other type is steel backed with an intermediate lining of bronze and lined with Satco metal. 3, record 10, English, - Satco%20metal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Matériaux de construction
Record 10, Main entry term, French
- Satco metal
1, record 10, French, Satco%20metal
trademark, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dénomination d’un alliage renfermant 98 % de plomb et 2 % de calcium. 2, record 10, French, - Satco%20metal
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-12-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- gas check bullet
1, record 11, English, gas%20check%20bullet
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Lead alloy bullet with a copper or gilding metal cup pressed over the base. 1, record 11, English, - gas%20check%20bullet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Used in cartridges of greater than normal velocities to prevent melting of the lead bullet base due to the excessive heat of the larger powder charge. 1, record 11, English, - gas%20check%20bullet
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- balle à coiffe d’obturation
1, record 11, French, balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- balle à culot obturateur 1, record 11, French, balle%20%C3%A0%20culot%20obturateur
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Balle en alliage de plomb ayant une capsule de cuivre ou de laiton rouge fixée au culot par pression. 1, record 11, French, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle est utilisée dans les cartouches à haute vitesse pour empêcher le plomb du culot de fondre sous l’excès de chaleur d’une plus forte charge de poudre. 1, record 11, French, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
balle à coiffe d’obturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - balle%20%C3%A0%20coiffe%20d%26rsquo%3Bobturation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-08-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Security Devices
Record 12, Main entry term, English
- fuse
1, record 12, English, fuse
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- fuse cutout 2, record 12, English, fuse%20cutout
correct
- cut-out 3, record 12, English, cut%2Dout
correct, noun
- safety cut-out 3, record 12, English, safety%20cut%2Dout
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device that protects a circuit against damage from excessive current flowing in it by the melting of a fuse element. 4, record 12, English, - fuse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the current melts the fuse element, the circuit is opened. The fuse comprises all the parts that form the complete device. 4, record 12, English, - fuse
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Dispositifs de sécurité
Record 12, Main entry term, French
- coupe-circuit à fusible
1, record 12, French, coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- coupe-circuit fusible 2, record 12, French, coupe%2Dcircuit%20fusible
correct, masculine noun
- fusible 3, record 12, French, fusible
correct, see observation, masculine noun
- plomb 3, record 12, French, plomb
correct, masculine noun, familiar
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Appareil de connexion dont la fonction est d’ouvrir le circuit dans lequel il est inséré et d’interrompre le courant lorsque celui-ci dépasse pendant un temps suffisant une valeur donnée. 4, record 12, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Par simplification du terme de conducteur fusible, les fusibles désignent les fils d’alliage d’étain ou de plomb utilisés dans les coupes-circuits thermiques, et souvent, par déformation du langage, les coupe-circuits eux-mêmes. 3, record 12, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 5, record 12, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, tirée des rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 12, French, - coupe%2Dcircuit%20%C3%A0%20fusible
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Dispositivos de seguridad
Record 12, Main entry term, Spanish
- fusible
1, record 12, Spanish, fusible
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- cortacircuitos fusible 2, record 12, Spanish, cortacircuitos%20fusible
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que abre un circuito eléctrico si se sobrecarga. 3, record 12, Spanish, - fusible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Una corriente eléctrica superior a la capacidad del fusible derretirá una conexión en el fusible, abriéndolo. 3, record 12, Spanish, - fusible
Record 13 - internal organization data 2010-04-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Record 13, Main entry term, English
- lead-cooled fast reactor
1, record 13, English, lead%2Dcooled%20fast%20reactor
correct
Record 13, Abbreviations, English
- LFR 2, record 13, English, LFR
correct
Record 13, Synonyms, English
- lead-alloy-cooled fast reactor 3, record 13, English, lead%2Dalloy%2Dcooled%20fast%20reactor
correct
- LFR 4, record 13, English, LFR
correct
- LFR 4, record 13, English, LFR
- lead-cooled fast-neutron reactor 5, record 13, English, lead%2Dcooled%20fast%2Dneutron%20reactor
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] reactor [that] features a fast-spectrum lead or lead/bismuth eutectic liquid-metal-cooled reactor with a closed fuel cycle. 6, record 13, English, - lead%2Dcooled%20fast%20reactor
Record 13, Key term(s)
- lead cooled fast reactor
- lead alloy cooled fast reactor
- lead cooled fast neutron reactor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Record 13, Main entry term, French
- réacteur rapide refroidi au plomb
1, record 13, French, r%C3%A9acteur%20rapide%20refroidi%20au%20plomb
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- RNR-Pb 2, record 13, French, RNR%2DPb
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- réacteur à neutrons rapides refroidi au plomb 3, record 13, French, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20neutrons%20rapides%20refroidi%20au%20plomb
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réacteur à neutrons rapides dont le caloporteur est du plomb liquide ou un alliage au plomb(plomb-bismuth). 2, record 13, French, - r%C3%A9acteur%20rapide%20refroidi%20au%20plomb
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-04-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Electric Currents
- Aircraft Systems
Record 14, Main entry term, English
- current limiter fuse
1, record 14, English, current%20limiter%20fuse
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- limiter fuse 2, record 14, English, limiter%20fuse
correct
- current-limiting fuse 3, record 14, English, current%2Dlimiting%20fuse
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
current limiter: A device installed in a circuit to prevent current from increasing above a specified limit. 4, record 14, English, - current%20limiter%20fuse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
fuse: A metal link which melts when overheated by excess current, used to break an electric circuit whenever the load becomes excessive. 4, record 14, English, - current%20limiter%20fuse
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Circuits des aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- fusible limiteur de courant
1, record 14, French, fusible%20limiteur%20de%20courant
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fusible limiteur 2, record 14, French, fusible%20limiteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fusible : Petit fil d’un alliage très fusible(généralement de plomb) qu'on interpose dans un circuit et qui coupe celui-ci en fondant lorsque l'intensité du courant devient anormalement grande. 3, record 14, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
limiteur : Dispositif mécanique ou électrique empêchant une grandeur de dépasser certaines limites. 3, record 14, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
fusible limiteur de courant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 14, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
fusible limiteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 14, French, - fusible%20limiteur%20de%20courant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-09-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plating of Metals
Record 15, Main entry term, English
- babbitting
1, record 15, English, babbitting
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lining a surface or bearing with babbitt metal. 2, record 15, English, - babbitting
Record 15, Key term(s)
- babbiting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Placage des métaux
Record 15, Main entry term, French
- régulage
1, record 15, French, r%C3%A9gulage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- garnissage d’antifriction 2, record 15, French, garnissage%20d%26rsquo%3Bantifriction
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations consistant à couler le régule. 3, record 15, French, - r%C3%A9gulage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
régule :Alliage antifriction composé de :plomb, étain, antimoine et parfois de cuivre ou constitué de résines synthétiques, telles que nylon, téflon, rilsan, etc. 3, record 15, French, - r%C3%A9gulage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-07-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 16, Main entry term, English
- pewter
1, record 16, English, pewter
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An alloy containing 80 to 90 percent tin and 10 to 20 percent lead; now little used. 2, record 16, English, - pewter
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 16, Main entry term, French
- potin
1, record 16, French, potin
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- étain 2, record 16, French, %C3%A9tain
correct, masculine noun
- potain 3, record 16, French, potain
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre, zinc, plomb et surtout étain. 4, record 16, French, - potin
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Record 16, Main entry term, Spanish
- peltre
1, record 16, Spanish, peltre
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Liga de cinc, plomo y estaño. 1, record 16, Spanish, - peltre
Record 17 - internal organization data 2004-08-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Water Pollution
Record 17, Main entry term, English
- electroflocculation 1, record 17, English, electroflocculation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- electrocoagulation 2, record 17, English, electrocoagulation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
With electrocoagulation, electrical current is used to destabilize and remove dissolved and suspended solids, including organic compounds, inorganic salts and heavy metals. 3, record 17, English, - electroflocculation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Derived from electro and coagulation: "Coagulants form flocs that trap or adsorb solids or particles finely dispersed in a colloidal solution." 1, record 17, English, - electroflocculation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Record 17, Main entry term, French
- électrofloculation
1, record 17, French, %C3%A9lectrofloculation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- électrocoagulation 2, record 17, French, %C3%A9lectrocoagulation
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’épuration des eaux consistant à produire in situ, par dissolution anodique, des espèces chimiques très réactives provoquant la formation d’un floc sur lequel viennent s’adsorber les polluants. 3, record 17, French, - %C3%A9lectrofloculation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'électrofloculation est utilisée pour piéger des espèces polluantes comme l'étain, le plomb, le zinc, le chrome, le phosphore, le cyanure, etc. La concentration en métaux lourds est ainsi couramment réduite de plusieurs centaines de milligrammes par litre à moins de 1 milligramme par litre. Les boues produites sont beaucoup moins volumineuses et décantent beaucoup plus vite que dans le cas d’une floculation classique par ajout direct d’hydroxydes. Elles sont conformes aux critères d’acceptation pour la mise en décharge. Les électrodes utilisées pour la dissolution anodique sont en fer, en aluminium ou en alliage aluminium-magnésium. 3, record 17, French, - %C3%A9lectrofloculation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-07-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 18, Main entry term, English
- solder dop
1, record 18, English, solder%20dop
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- lead dop 2, record 18, English, lead%20dop
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A traditional acorn-shaped brass dop which, when filled with a mixture of lead and tin solder, holds a diamond in place during polishing. 3, record 18, English, - solder%20dop
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 18, Main entry term, French
- dop soudure
1, record 18, French, dop%20soudure
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- dop à soudure 2, record 18, French, dop%20%C3%A0%20soudure
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dop classique demi-sphérique en laiton, que l'on remplit d’un alliage plomb/étain pour y sertir le diamant à tailler. 3, record 18, French, - dop%20soudure
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le dop soudure : une demi-sphère munie à son sommet d’une tige de laiton et remplie d’un alliage(2/3 de plomb et 1/3 d’étain) modelé en forme de cône. 4, record 18, French, - dop%20soudure
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-04-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Lubrication Technology
Record 19, Main entry term, English
- white metal
1, record 19, English, white%20metal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- babbitt metal 2, record 19, English, babbitt%20metal
correct
- Babbitt metal 3, record 19, English, Babbitt%20metal
correct
- babbitt 4, record 19, English, babbitt
correct
- Babbitt 5, record 19, English, Babbitt
correct
- babbit 5, record 19, English, babbit
correct
- Babbit metal 5, record 19, English, Babbit%20metal
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A metal from which engine bearings are made, consisting primarily of tin, copper, and antimony. 6, record 19, English, - white%20metal
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Babbitt metal, which ... has very low friction, may be made of: (1) high-tin alloys that are substantially lead-free; (2) intermediate alloys in which some tin is replaced by lead; and (3) high-lead alloys. All are low-melting materials consisting of hard compounds in a soft matrix. 7, record 19, English, - white%20metal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Tribologie
Record 19, Main entry term, French
- métal blanc
1, record 19, French, m%C3%A9tal%20blanc
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- alliage blanc 2, record 19, French, alliage%20blanc
correct, masculine noun
- métal antifriction 3, record 19, French, m%C3%A9tal%20antifriction
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alliage antifriction de couleur claire, à base de plomb ou d’étain avec addition de cuivre et d’antimoine. 4, record 19, French, - m%C3%A9tal%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dès les premières machines mécaniques ou à vapeur, on utilisa, pour résoudre les problèmes de frottement, le bois, le bronze ou la fonte. À partir de 1840, sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa pour cet usage des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10 % d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15 % de plomb et de 2 à 10 % de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 4, record 19, French, - m%C3%A9tal%20blanc
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Técnica de lubricación
Record 19, Main entry term, Spanish
- metal antifricción
1, record 19, Spanish, metal%20antifricci%C3%B3n
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-03-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 20, Main entry term, English
- lead bullet
1, record 20, English, lead%20bullet
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bullet formed from a lead alloy. 2, record 20, English, - lead%20bullet
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 20, Main entry term, French
- balle de plomb
1, record 20, French, balle%20de%20plomb
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- balle en plomb 2, record 20, French, balle%20en%20plomb
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Balle faite d’un alliage de plomb. 2, record 20, French, - balle%20de%20plomb
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
balle de plomb : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 20, French, - balle%20de%20plomb
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 20, Main entry term, Spanish
- bala de plomo
1, record 20, Spanish, bala%20de%20plomo
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-01-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Small Arms
Record 21, Main entry term, English
- coated bullet
1, record 21, English, coated%20bullet
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lead alloy bullet having a thin metal alloy coating, e.g. Remington-Peters "Golden Bullet" and Winchester-Western "Lubaloy". See "brass washed bullet"; "copper washed bullet". 1, record 21, English, - coated%20bullet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Armes légères
Record 21, Main entry term, French
- balle laitonnée
1, record 21, French, balle%20laitonn%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- balle cuivrée 1, record 21, French, balle%20cuivr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Balle d’alliage de plomb recouverte d’un mince enduit d’un alliage, e. g. la balle «Golden Bullet» de Remington-Peters et la balle «Lubaloy» de Winchester-Western. 1, record 21, French, - balle%20laitonn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
balle laitonnée; balle cuivrée : termes et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 21, French, - balle%20laitonn%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-08-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Small Arms
Record 22, Main entry term, English
- bullet core
1, record 22, English, bullet%20core
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Inner portion of a jacketed bullet, usually an alloy of lead and antimony. 1, record 22, English, - bullet%20core
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armes légères
Record 22, Main entry term, French
- noyau de balle
1, record 22, French, noyau%20de%20balle
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie intérieure d’une balle blindée, d’habitude faite d’un alliage de plomb et d’antimoine. 1, record 22, French, - noyau%20de%20balle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
noyau de balle : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 22, French, - noyau%20de%20balle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-08-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Small Arms
Record 23, Main entry term, English
- bullet metal
1, record 23, English, bullet%20metal
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Alloy of lead, antimony and/or tin. 1, record 23, English, - bullet%20metal
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Armes légères
Record 23, Main entry term, French
- alliage à balles
1, record 23, French, alliage%20%C3%A0%20balles
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Alliage de plomb, d’antimoine et/ou d’étain. 1, record 23, French, - alliage%20%C3%A0%20balles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
alliage à balles : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 23, French, - alliage%20%C3%A0%20balles
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-08-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
Record 24, Main entry term, English
- bronze
1, record 24, English, bronze
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- gun metal 1, record 24, English, gun%20metal
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Alloy consisting of 88% copper, 8-10% tin and 2-4% zinc. Lead and nickel are frequently added. 1, record 24, English, - bronze
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
Record 24, Main entry term, French
- bronze
1, record 24, French, bronze
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Alliage comprenant 88% de cuivre, 8-10% d’étain et 2-4% de zinc. Du plomb ou du nickel est souvent ajouté. 1, record 24, French, - bronze
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 24, French, - bronze
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-02-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 25, Main entry term, English
- white nickel brass
1, record 25, English, white%20nickel%20brass
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 25, Main entry term, French
- laiton au nickel
1, record 25, French, laiton%20au%20nickel
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Alliage composé de 25 % de nickel, 5 % de plomb, 70 % de laiton. 1, record 25, French, - laiton%20au%20nickel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-11-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Record 26, Main entry term, English
- electrotype shell
1, record 26, English, electrotype%20shell
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Readying the electrotype shell. The metal layer deposited on the mould is called a shell and is 2/10 to 4/10 of a mm in thickness (8/1000 to 16/1000 of an inch) ... The thickness is in function of the amount of time given to the process of electrolysis. Once the desired thickness is achieved the shell must be detached from the mould. This is not always an easy matter. If the mould is made of wax it can be removed with boiling water ... Plastic moulds are removed by pulling them off, and lead moulds must be cut away along the edges. Shells are fragile and as they are not rigid they are sometimes damaged when being removed from the mould. In any case, shells must be backed to make them hard enough to print with. Backing is usually done by pouring a molten alloy made of lead (97%) and antimony (3%) onto the back of the shell. 2, record 26, English, - electrotype%20shell
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Record 26, Main entry term, French
- coquille galvanoplastique
1, record 26, French, coquille%20galvanoplastique
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Galvanotypie : Procédé qui permet de reproduire des compositions ou des formes type à partir d’un moulage; ce moulage est plongé dans un bain de sulfate de cuivre traversé par un courant électrique et se trouve recouvert d’une coquille de cuivre qui est la réplique de l'original. La coquille est ensuite renforcée d’un alliage de plomb et devient le galvano. 2, record 26, French, - coquille%20galvanoplastique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-10-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Record 27, Main entry term, English
- solder
1, record 27, English, solder
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A metal or metallic alloy used when melted to join metallic surfaces and usually applied by means of a soldering iron ... or a blowpipe with a flux (as rosin, borax, or zinc chloride) to cleanse the surfaces; especially an alloy of lead and tin so used 2, record 27, English, - solder
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Record 27, Main entry term, French
- brasure
1, record 27, French, brasure
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] métal d’apport [...] en général un alliage à base de plomb, d’étain ou de zinc, fusible entre 300 et 500 °C., sous forme de fil en rouleaux. 2, record 27, French, - brasure
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Métal ou alliage d’apport, utilisé pour la confection de cette sorte de soudure : la brasure est généralement un alliage composé de deux parties de cuivre pour une de zinc. 3, record 27, French, - brasure
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Brasure. - [...] On les divise en deux classes : les brasures tendres [...]; les brasures fortes [...] 4, record 27, French, - brasure
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-10-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Steel
Record 28, Main entry term, English
- terne-coated sheet
1, record 28, English, terne%2Dcoated%20sheet
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- terne coated sheet 2, record 28, English, terne%20coated%20sheet
correct
- terne-coated plate 1, record 28, English, terne%2Dcoated%20plate
correct, standardized
- terneplate 3, record 28, English, terneplate
correct
- terne plate 4, record 28, English, terne%20plate
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sheet coated with a lead-tin alloy either by dipping in a bath of molten alloy or electrolytically. In general, the highest nominal mass specified for the coating corresponds to a minimum of 120 g/m² including both sides. [Definition standardized by ISO.] 1, record 28, English, - terne%2Dcoated%20sheet
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is an alloy of lead and tin. Sheet steel coated with terne metal is duller in appearance than sheet steel coated with tin alone, and it is this feature of the product that gave rise to the name "terne" - meaning "dull". 2, record 28, English, - terne%2Dcoated%20sheet
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
terne-coated sheet; terne-coated plate: terms standardized by ISO. 5, record 28, English, - terne%2Dcoated%20sheet
Record 28, Key term(s)
- terne coated plate
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Acier
Record 28, Main entry term, French
- fer terne
1, record 28, French, fer%20terne
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- tôle plombée 2, record 28, French, t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- tôle mate 3, record 28, French, t%C3%B4le%20mate
feminine noun
- tôle terne 3, record 28, French, t%C3%B4le%20terne
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tôle revêtue d’un alliage plomb-étain soit par immersion dans un bain d’alliage en fusion, soit par électrolyse. En général, la masse nominale maximale spécifiée pour le revêtement correspond à un minimum de 120 g/m², y compris les deux faces. [Définition normalisée par l'ISO. ] 4, record 28, French, - fer%20terne
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les tôles plombées sont constituées d’un substrat en acier doux non allié(ou en acier inoxydable) laminé à froid, recouvert sur les deux faces d’une couche d’alliage riche en plomb, qui lui confère une bonne résistance à la corrosion. [...] Les tôles plombées présentent un aspect gris-mat. La désignation du produit par l'expression «terneplate» dans les pays anglo-saxons a pour origine le qualificatif français terne. 5, record 28, French, - fer%20terne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fer terne; tôle plombée : termes normalisés par l’ISO. 6, record 28, French, - fer%20terne
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Acero
Record 28, Main entry term, Spanish
- chapa emplomada
1, record 28, Spanish, chapa%20emplomada
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-08-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Construction Materials
Record 29, Main entry term, English
- carbox metal
1, record 29, English, carbox%20metal
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The alloy: Pb 84, Sb 14, Fe 1, Zn 1%. 1, record 29, English, - carbox%20metal
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Matériaux de construction
Record 29, Main entry term, French
- carbox métal
1, record 29, French, carbox%20m%C3%A9tal
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Alliage composé de 84 % de plomb, 14 % d’antimoine, 1 % de fer et 1 % de zinc. 1, record 29, French, - carbox%20m%C3%A9tal
Record 29, Key term(s)
- métal carbox
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-07-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Small Arms
Record 30, Main entry term, English
- Wood's metal
1, record 30, English, Wood%27s%20metal
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Alloy consisting of 50% bismuth, 25% lead, 12 1/2% tin and 12 1/2% cadmium. It melts at approximately 65 (degrees) C and is often used for making castings of chambers, barrels, etc. 1, record 30, English, - Wood%27s%20metal
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Armes légères
Record 30, Main entry term, French
- Wood’s metal
1, record 30, French, Wood%26rsquo%3Bs%20metal
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Alliage contenant 50% de bismuth, 25% de plomb, 12 1/2% d’étain et 12 1/2% de cadmium. Il entre en fusion à environ 65(degrés) C et est souvent utilisé pour effectuer des moulages de chambres, de canons, etc. 1, record 30, French, - Wood%26rsquo%3Bs%20metal
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-05-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Record 31, Main entry term, English
- Rose's metal
1, record 31, English, Rose%27s%20metal
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fusible alloy with 50% bismuth, 27.1% lead and 22.9% tin; ... 2, record 31, English, - Rose%27s%20metal
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Record 31, Main entry term, French
- alliage de Rose
1, record 31, French, alliage%20de%20Rose
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Alliage composé de bismuth, de plomb et d’étain. 1, record 31, French, - alliage%20de%20Rose
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-02-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Applications of Automation
Record 32, Main entry term, English
- type metal
1, record 32, English, type%20metal
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- alloy 2, record 32, English, alloy
correct
- printer's metal 3, record 32, English, printer%27s%20metal
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An alloy used in making type or stereotype or other plates and in backing up electrotype plates and consisting essentially of lead, antimony, and tin often with a little copper. 1, record 32, English, - type%20metal
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Automatisation et applications
Record 32, Main entry term, French
- alliage d’imprimerie
1, record 32, French, alliage%20d%26rsquo%3Bimprimerie
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- plomb 2, record 32, French, plomb
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Alliage de plomb, antimoine et étain, les trois métaux blancs utilisés dans la fabrication des caractères d’imprimerie. 1, record 32, French, - alliage%20d%26rsquo%3Bimprimerie
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Automatización y aplicaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- aleación
1, record 32, Spanish, aleaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-10-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 33, Main entry term, English
- free-cutting brass
1, record 33, English, free%2Dcutting%20brass
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- American free-machining brass 2, record 33, English, American%20free%2Dmachining%20brass
- extra-high-leaded brass 2, record 33, English, extra%2Dhigh%2Dleaded%20brass
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Copper Alloy No. C36000, containing nominally 61.5% copper, 35.5% zinc and 3% lead. 3, record 33, English, - free%2Dcutting%20brass
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 33, Main entry term, French
- laiton de décolletage
1, record 33, French, laiton%20de%20d%C3%A9colletage
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Alliage no C36000, composition nominale 61, 5% de cuivre, 35, 5% de zinc et 3% de plomb. 1, record 33, French, - laiton%20de%20d%C3%A9colletage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-02-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 34, Main entry term, English
- Chromate and Lead Free Marine Primer for Steel and Light Alloy Surfaces
1, record 34, English, Chromate%20and%20Lead%20Free%20Marine%20Primer%20for%20Steel%20and%20Light%20Alloy%20Surfaces
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-1.212-95 1, record 34, English, - Chromate%20and%20Lead%20Free%20Marine%20Primer%20for%20Steel%20and%20Light%20Alloy%20Surfaces
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 34, Main entry term, French
- Peinture primaire sans chromate ni plomb, marine, pour surfaces en acier et en alliage léger
1, record 34, French, Peinture%20primaire%20sans%20chromate%20ni%20plomb%2C%20marine%2C%20pour%20surfaces%20en%20acier%20et%20en%20alliage%20l%C3%A9ger
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-1.212-95 1, record 34, French, - Peinture%20primaire%20sans%20chromate%20ni%20plomb%2C%20marine%2C%20pour%20surfaces%20en%20acier%20et%20en%20alliage%20l%C3%A9ger
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-01-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 35, Main entry term, English
- billon
1, record 35, English, billon
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
1. An alloy of silver mixed with an equal or greater proportion of a base metal, usually copper. 1, record 35, English, - billon
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 35, Main entry term, French
- billon
1, record 35, French, billon
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
1. Alliage d’argent et de cuivre dans lequel la proportion de cuivre dépasse 50 %. 1, record 35, French, - billon
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
2. Par extension, toute pièce fabriquée dans cet alliage de cuivre plus ou moins pur et d’argent, d’étain, de nickel, de zinc, de plomb ou d’aluminium. En raison de la forte teneur en cuivre, ces pièces ont tendance à noircir. 1, record 35, French, - billon
Record number: 35, Textual support number: 3 DEF
3. Autrefois, nom donné au métal apporté à l’atelier pour y être monnayé; d’où l’utilisation du terme pour désigner la monnaie destinée à la refonte en vue de la fabrication de nouvelles pièces. 1, record 35, French, - billon
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1995-08-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 36, Main entry term, English
- metal matrix composite
1, record 36, English, metal%20matrix%20composite
proposal
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 36, Main entry term, French
- matériau à matrice métallique
1, record 36, French, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20matrice%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux à matrice métallique ont été envisagés principalement pour faciliter l'évacuation de chaleur au cours du stockage intermédiaire. Le composant radioactif est un calcinat, un supercalcinat, un verre ou éventuellement une particule enrobée. Le métal formant la matrice est en général un alliage à bas point de fusion. Bien que des recherches aient été faites depuis très longtemps aux États-Unis, c'est en Europe que les travaux relatifs à ce type de produit ont été menés le plus loin : il s’agit du procédé dit VITROMET développé par la Société Eurochemic et qui consiste à enrober des billes de verres radioactifs(borosilisates) par du plomb. 1, record 36, French, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20matrice%20m%C3%A9tallique
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Les matériaux composites sont constitués en général de deux produits, l’un réalisé à partir des déchets radioactifs, l’autre non radioactif destiné au blocage des précédents. Il s’agit principalement des cermets, des particules enrobées et surtout des matériaux dits à matrice métallique. 1, record 36, French, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20matrice%20m%C3%A9tallique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-03-04
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Small Arms
Record 37, Main entry term, English
- ball cartridge
1, record 37, English, ball%20cartridge
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
General purpose military ammunition primarily designed for use against personnel. The bullet consists of a lead alloy core enclosed in a full metal jacket. 1, record 37, English, - ball%20cartridge
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 37, English, - ball%20cartridge
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Armes légères
Record 37, Main entry term, French
- cartouche à balle ordinaire
1, record 37, French, cartouche%20%C3%A0%20balle%20ordinaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Munition polyvalente militaire conçue principalement pour usage anti-personnel. La balle se compose d’un noyau en alliage de plomb entièrement recouvert d’un blindage métallique. 1, record 37, French, - cartouche%20%C3%A0%20balle%20ordinaire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 37, French, - cartouche%20%C3%A0%20balle%20ordinaire
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-02-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Small Arms
Record 38, Main entry term, English
- ball bullet
1, record 38, English, ball%20bullet
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
General purpose bullet primarily designed for use against human targets. It consists of a lead alloy core, usually made up of a 90/10 lead antimony alloy, enclosed in a full metal jacket. 1, record 38, English, - ball%20bullet
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 38, English, - ball%20bullet
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Armes légères
Record 38, Main entry term, French
- balle ordinaire
1, record 38, French, balle%20ordinaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Projectile polyvalent conçu principalement pour les cibles humaines. Il se compose d’un noyau en alliage de plomb, comprenant d’habitude 90% de plomb et 10% d’antimoine, entièrement recouvert d’un blindage métallique. 1, record 38, French, - balle%20ordinaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 38, French, - balle%20ordinaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1988-11-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Record 39, Main entry term, English
- lead-base bearing alloy
1, record 39, English, lead%2Dbase%20bearing%20alloy
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The lead-base bearing alloys of the older type usually contain lead, antimony and tin, and while not considered the equal of the tin-base alloys for severe service have been widely employed due to their low cost. 1, record 39, English, - lead%2Dbase%20bearing%20alloy
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Record 39, Main entry term, French
- régule à base de plomb
1, record 39, French, r%C3%A9gule%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
régule :Alliage antifriction à base de plomb ou d’étain, utilisé pour le garnissage des coussinets. 2, record 39, French, - r%C3%A9gule%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1988-11-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Record 40, Main entry term, English
- white-metal bearing alloy
1, record 40, English, white%2Dmetal%20bearing%20alloy
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... white-metal bearing alloys are generally classified as either tin-base or lead-base. 2, record 40, English, - white%2Dmetal%20bearing%20alloy
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
See records for "white metal" and "bearing alloy". 3, record 40, English, - white%2Dmetal%20bearing%20alloy
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Record 40, Main entry term, French
- régule
1, record 40, French, r%C3%A9gule
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Alliage antifriction à base de plomb ou d’étain, utilisé pour le garnissage des coussinets. 2, record 40, French, - r%C3%A9gule
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-11-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Record 41, Main entry term, English
- tin-base babbitt
1, record 41, English, tin%2Dbase%20babbitt
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- tin-base Babbitt 2, record 41, English, tin%2Dbase%20Babbitt
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Antifriction metals. ... Tin-base babbits generally contain 80 to 90 percent tin, 4 to 12 percent antimony, and 4 to 7 percent copper. Lead can be added to lower the cost, but it decreases strength as temperatures rise. Tin-base babbitts, which have excellent antifriction properties, are useful where speeds, loads, and stresses are low. 1, record 41, English, - tin%2Dbase%20babbitt
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Record 41, Main entry term, French
- alliage antifriction à base d’étain
1, record 41, French, alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- alliage blanc à base d’étain 1, record 41, French, alliage%20blanc%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(...) les coussinets de têtes de bielle et les paliers de vilebrequin sont garnis d’alliage antifriction(...) Pour résoudre les problèmes de frottement(...) sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa(...) des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10% d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15% de plomb et de 2 à 10% de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 2, record 41, French, - alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1988-11-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Record 42, Main entry term, English
- lead-base babbitt
1, record 42, English, lead%2Dbase%20babbitt
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- lead-base Babbitt 2, record 42, English, lead%2Dbase%20Babbitt
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Alloy of 10-15% antimony, 2-10% tin, up to 0.2% copper, sometimes with arsenic, the remainder being lead; used as bearing metal. 3, record 42, English, - lead%2Dbase%20babbitt
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Antifriction metals. ... Lead-base babbitts usually contain 75 to 90 percent lead, 10 to 15 percent antimony, and up to 10 percent tin. The addition of small amounts of arsenic, nickel, or silver increases their hardness. 4, record 42, English, - lead%2Dbase%20babbitt
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Record 42, Main entry term, French
- alliage antifriction à base de plomb
1, record 42, French, alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- alliage blanc à base de plomb 1, record 42, French, alliage%20blanc%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(...) les coussinets de têtes de bielle et les paliers de vilebrequin sont garnis d’alliage antifriction(...) Pour résoudre les problèmes de frottement(...) sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa(...) des alliages à base d’étain contenant de 5 à 10% d’antimoine, avec éventuellement de 1 à 15% de plomb et de 2 à 10% de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d’étain sont souvent appelés alliages blancs. 2, record 42, French, - alliage%20antifriction%20%C3%A0%20base%20de%20plomb
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1988-11-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Mechanical Construction
Record 43, Main entry term, English
- lead bronze
1, record 43, English, lead%20bronze
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An alloy of 60-70% copper, up to 2% nickel, and up to 15% tin with the balance lead; used as a bearing metal. 1, record 43, English, - lead%20bronze
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Construction mécanique
Record 43, Main entry term, French
- métal rose
1, record 43, French, m%C3%A9tal%20rose
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
alliage binaire, de couleur rose, de cuivre et de plomb, contenant jusqu'à 40% de plomb et utilisé comme antifriction. 2, record 43, French, - m%C3%A9tal%20rose
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1988-03-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Record 44, Main entry term, English
- hot type
1, record 44, English, hot%20type
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Record 44, Main entry term, French
- composition mécanique
1, record 44, French, composition%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Caractère métallique dit en alliage d’imprimerie, car il résulte de la fusion d’un métal. De nos jours, ce type de composition a été presque totalement remplacé par la composition sans plomb ou froide qui fait appel aux procédés photographiques ou électroniques pour créer une image. 1, record 44, French, - composition%20m%C3%A9canique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1988-03-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 45, Main entry term, English
- alloyed shot
1, record 45, English, alloyed%20shot
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 45, Main entry term, French
- plomb en alliage
1, record 45, French, plomb%20en%20alliage
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1987-04-28
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Small Arms
Record 46, Main entry term, English
- lead alloy core bullet 1, record 46, English, lead%20alloy%20core%20bullet
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
M193 ball round, 5.56 mm X 57.4 mm, jacketed, with lead alloy core bullet. 1, record 46, English, - lead%20alloy%20core%20bullet
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Armes légères
Record 46, Main entry term, French
- balle à noyau en alliage de plomb
1, record 46, French, balle%20%C3%A0%20noyau%20en%20alliage%20de%20plomb
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
(...) balle chemisée à noyau en alliage de plomb. 1, record 46, French, - balle%20%C3%A0%20noyau%20en%20alliage%20de%20plomb
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1983-08-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
Record 47, Main entry term, English
- parting
1, record 47, English, parting
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In the recovery of precious metals, the separation of silver from gold. 2, record 47, English, - parting
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
The final process after cupellation to remove the silver from the bullion bead. 3, record 47, English, - parting
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
Record 47, Main entry term, French
- séparation 1, record 47, French, s%C3%A9paration
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Enlevé périodiquement, l'alliage enrichi sera coulé en lingots et traité par distillation(1 400 °C) ;les produits volatilisés : zinc et poudre bleue sont réutilisés ou retraités, le plomb enrichi et les crasses sont coupellés; on obtient un doré qu'on sépare électrolytiquement en argent et en or et des scories qui seront réincorporées dans le lit de fusion du water-jacket. 2, record 47, French, - s%C3%A9paration
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1982-11-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 48, Main entry term, English
- leaded red brass 1, record 48, English, leaded%20red%20brass
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C32000, containing nominally 85% copper, 13% zinc and 2% lead. 1, record 48, English, - leaded%20red%20brass
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 48, Main entry term, French
- laiton rouge 85-15 au plomb 1, record 48, French, laiton%20rouge%2085%2D15%20au%20plomb
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C32000, composition nominale 85 % de cuivre, 13 % de zinc et 2 % de plomb. 1, record 48, French, - laiton%20rouge%2085%2D15%20au%20plomb
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1982-11-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 49, Main entry term, English
- low leaded tube brass 1, record 49, English, low%20leaded%20tube%20brass
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C33000, containing nominally 66% copper, 33.5% zinc and 0.5% lead. 1, record 49, English, - low%20leaded%20tube%20brass
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 49, Main entry term, French
- laiton au plomb pour tube 0,5 % 1, record 49, French, laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%200%2C5%20%25
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C33000, composition nominale 66 % de cuivre, 33, 5 % de zinc et 0, 5 % de plomb. 1, record 49, French, - laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%200%2C5%20%25
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1982-11-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 50, Main entry term, English
- high leaded tube brass 1, record 50, English, high%20leaded%20tube%20brass
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C33200, containing nominally 66% copper, 32.4% zinc and 1.6% lead. 1, record 50, English, - high%20leaded%20tube%20brass
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 50, Main entry term, French
- laiton au plomb pour tube 1,6 % 1, record 50, French, laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%201%2C6%20%25
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C33200, composition nominale 66 % de cuivre, 32, 4 % de zinc et 1, 6 % de plomb. 1, record 50, French, - laiton%20au%20plomb%20pour%20tube%201%2C6%20%25
Record 50, Key term(s)
- laiton au plomb pour tube 1,6 pour cent
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1982-11-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 51, Main entry term, English
- leaded naval brass 1, record 51, English, leaded%20naval%20brass
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C48500, containing nominally 60% copper, 37.5% zinc, 1.75% lead and 0.75% tin. 1, record 51, English, - leaded%20naval%20brass
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 51, Main entry term, French
- laiton naval au plomb 1, record 51, French, laiton%20naval%20au%20plomb
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C48500, composition nominale 60 % de cuivre, 37, 5 % de zinc, 1, 75 % de plomb et 0, 75 % d’étain. 1, record 51, French, - laiton%20naval%20au%20plomb
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1982-11-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 52, Main entry term, English
- leaded Muntz metal 1, record 52, English, leaded%20Muntz%20metal
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C36500, containing nominally 60% copper, 39.4% zinc and 0.6% lead. 1, record 52, English, - leaded%20Muntz%20metal
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 52, Main entry term, French
- métal Muntz au plomb 1, record 52, French, m%C3%A9tal%20Muntz%20au%20plomb
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C36500, composition nominale 60 % de cuivre, 39, 4 % de zinc et 0, 6 % de plomb. 1, record 52, French, - m%C3%A9tal%20Muntz%20au%20plomb
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1982-11-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 53, Main entry term, English
- leaded commercial bronze 1, record 53, English, leaded%20commercial%20bronze
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C31400, containing nominally 89% copper, 9.25% zinc and 1.75% lead. 1, record 53, English, - leaded%20commercial%20bronze
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 53, Main entry term, French
- laiton rouge 90-10 au plomb 1, record 53, French, laiton%20rouge%2090%2D10%20au%20plomb
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C31400, composition nominale 89 % de cuivre, 9, 25 % de zinc et 1, 75 % de plomb. 1, record 53, French, - laiton%20rouge%2090%2D10%20au%20plomb
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1982-11-22
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 54, Main entry term, English
- medium leaded brass 1, record 54, English, medium%20leaded%20brass
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C34000, containing nominally 65% copper, 34% zinc and 1% lead. 1, record 54, English, - medium%20leaded%20brass
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 54, Main entry term, French
- laiton au plomb 1 % 1, record 54, French, laiton%20au%20plomb%201%20%25
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C34000, composition nominale 65 % de cuivre, 34 % de zinc et 1 % de plomb. 1, record 54, French, - laiton%20au%20plomb%201%20%25
Record 54, Key term(s)
- laiton au plomb 1 pour cent
- laiton au plomb un pour cent
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1982-11-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 55, Main entry term, English
- low leaded brass 1, record 55, English, low%20leaded%20brass
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C33500, containing nominally 65% copper, 34.5% zinc and 0.5% lead. 1, record 55, English, - low%20leaded%20brass
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 55, Main entry term, French
- laiton au plomb 0,5 % 1, record 55, French, laiton%20au%20plomb%200%2C5%20%25
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C33500, composition nominale 65 % de cuivre, 34, 5 % de zinc et 0, 5 % de plomb. 1, record 55, French, - laiton%20au%20plomb%200%2C5%20%25
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1982-11-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 56, Main entry term, English
- ounce metal 1, record 56, English, ounce%20metal
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C83600 (cast products), containing nominally 85% copper, 5% tin, 5% lead and 5% zinc. It derives its name from an old alloy which was made up of 1 1b. copper, 1 oz. tin, 1 oz. lead and 1 oz. zinc. 1, record 56, English, - ounce%20metal
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 56, Main entry term, French
- métal pour robinetterie 1, record 56, French, m%C3%A9tal%20pour%20robinetterie
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Alliage de cuivre no C83600(produit coulé) contenant nominalement 85 % de cuivre, 5 % d’étain, 5 % de plomb et 5 % de zinc. L'appellation anglaise «ounce metal» dérive d’un ancien alliage qui était composé de 1 livre de cuivre, 1 once d’étain, 1 once de plomb et 1 once de zinc. 1, record 56, French, - m%C3%A9tal%20pour%20robinetterie
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1982-11-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 57, Main entry term, English
- free-cutting Muntz metal 1, record 57, English, free%2Dcutting%20Muntz%20metal
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C37000, containing nominally 60% copper, 39% zinc and 1% lead. 1, record 57, English, - free%2Dcutting%20Muntz%20metal
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 57, Main entry term, French
- métal Muntz de décolletage 1, record 57, French, m%C3%A9tal%20Muntz%20de%20d%C3%A9colletage
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C37000, composition nominale 60% de cuivre, 39% de zinc et 1% de plomb. 1, record 57, French, - m%C3%A9tal%20Muntz%20de%20d%C3%A9colletage
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1982-11-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 58, Main entry term, English
- free-cutting phosphor bronze 1, record 58, English, free%2Dcutting%20phosphor%20bronze
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C54400, containing nominally 88% copper, 4% tin, 4% zinc and 4% lead. 1, record 58, English, - free%2Dcutting%20phosphor%20bronze
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 58, Main entry term, French
- bronze phosphoreux de décolletage 1, record 58, French, bronze%20phosphoreux%20de%20d%C3%A9colletage
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C54400, composition nominale 88% de cuivre, 4% d’étain, 4% de zinc et 4% de plomb. 1, record 58, French, - bronze%20phosphoreux%20de%20d%C3%A9colletage
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1982-11-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 59, Main entry term, English
- extra high leaded brass 1, record 59, English, extra%20high%20leaded%20brass
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C35600, containing nominally 63% copper, 34.5% zinc and 2.5% lead. 1, record 59, English, - extra%20high%20leaded%20brass
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 59, Main entry term, French
- laiton au plomb 2,5% 1, record 59, French, laiton%20au%20plomb%202%2C5%25
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C35600, composition nominale 63% de cuivre, 34, 5% de zinc et 2, 5% de plomb. 1, record 59, French, - laiton%20au%20plomb%202%2C5%25
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1982-11-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 60, Main entry term, English
- forging brass 1, record 60, English, forging%20brass
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C37700, containing nominally 59% copper, 39% zinc and 2% lead. 1, record 60, English, - forging%20brass
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 60, Main entry term, French
- laiton de matriçage 1, record 60, French, laiton%20de%20matri%C3%A7age
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C37700, composition nominale 59% de cuivre, 30% de zinc et 2% de plomb. 1, record 60, French, - laiton%20de%20matri%C3%A7age
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1982-11-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 61, Main entry term, English
- architectural bronze 1, record 61, English, architectural%20bronze
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Copper Alloy No. C38500, containing nominally 57% copper, 40% zinc and 3% lead. 1, record 61, English, - architectural%20bronze
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 61, Main entry term, French
- bronze architectural 1, record 61, French, bronze%20architectural
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Alliage no C38500, composition nominale 57% de cuivre, 40% de zinc et 3% de plomb. 1, record 61, French, - bronze%20architectural
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1976-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Lead (Metallurgy)
Record 62, Main entry term, English
- lead alloy anode 1, record 62, English, lead%20alloy%20anode
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Plomb (Métallurgie)
Record 62, Main entry term, French
- anode en alliage de plomb
1, record 62, French, anode%20en%20alliage%20de%20plomb
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1975-03-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Typography
Record 63, Main entry term, English
- cast
1, record 63, English, cast
verb
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
hand-set foundry types are cast in an alloy of lead, tin, antimony and copper. 1, record 63, English, - cast
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 63, Main entry term, French
- fondre 1, record 63, French, fondre
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
le caractère classique est fondu dans un alliage de plomb, d’antimoine et d’étain. 1, record 63, French, - fondre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: