TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
rotation [27 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 1, Main entry term, English
- rotation
1, record 1, English, rotation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The revision of display elements so as to represent the turning of an object about a fixed axis. 2, record 1, English, - rotation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rotation: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, record 1, English, - rotation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 1, Main entry term, French
- rotation
1, record 1, French, rotation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transformation des éléments graphiques de façon à représenter un objet tournant autour d'un axe fixe. 2, record 1, French, - rotation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rotation : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 1, French, - rotation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Centrer, définir, demander, effectuer, représenter, spécifier la rotation. 4, record 1, French, - rotation
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Rotation additive, axiale, planaire, spatiale, rotation 3D. 4, record 1, French, - rotation
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
angle, axe, centre, matrice de rotation, mise en œuvre d'une rotation, création par rotation de sections. 4, record 1, French, - rotation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 1, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador) es el número de grados que se hace girar o rotar un objeto modelado por la computadora (ordenador), en relación con su punto de origen en un sistema de coordenadas. 1, record 1, Spanish, - rotaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En los gráficos tridimensionales es un objeto que puede rotarse en el espacio, por lo general alrededor de un eje, para ofrecer diferentes planos visuales. 1, record 1, Spanish, - rotaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2016-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cropping Systems
Record 2, Main entry term, English
- crop rotation
1, record 2, English, crop%20rotation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rotation 2, record 2, English, rotation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The planting of different crops in a given field every year or every several years. 3, record 2, English, - crop%20rotation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Record 2, Main entry term, French
- rotation des cultures
1, record 2, French, rotation%20des%20cultures
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rotation 2, record 2, French, rotation
correct, feminine noun
- rotation culturale 3, record 2, French, rotation%20culturale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Succession culturale correspondant à une alternance de cultures se suivant régulièrement, dans un ordre toujours identique, sur une parcelle. 4, record 2, French, - rotation%20des%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme employé souvent, mais à tort, pour «assolement». 5, record 2, French, - rotation%20des%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'assolement est la répartition géographique des champs d'une exploitation agricole par grande culture [...]. La rotation est l'ordre dans lequel elles se succèdent dans le temps. 6, record 2, French, - rotation%20des%20cultures
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
Record 2, Main entry term, Spanish
- rotación de cultivos
1, record 2, Spanish, rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- rotación 2, record 2, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cambio de cultivo a otro diferente para no esquilmar el suelo. 3, record 2, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rotación bienal; dos campos de cultivo. En uno se cultiva el cereal y el otro se deja en barbecho (para mantener la fertilidad del suelo). Al año siguiente se rotan. 2, record 2, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Rotación anual, bienal, trienal. 2, record 2, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record 3 - internal organization data 2013-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Kinematics
Record 3, Main entry term, English
- rotation
1, record 3, English, rotation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rotation movement 2, record 3, English, rotation%20movement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The action or an act of moving round a centre ... 1, record 3, English, - rotation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Cinématique (Mécanique)
Record 3, Main entry term, French
- rotation
1, record 3, French, rotation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mouvement de rotation 2, record 3, French, mouvement%20de%20rotation
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'un corps qui se déplace autour d'un axe (matériel ou non) [...] 1, record 3, French, - rotation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Cinemática (Mecánica)
Record 3, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 3, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un cuerpo en el espacio alrededor de una recta llamada eje de rotación, cuyos puntos permanecen inmóviles. 1, record 3, Spanish, - rotaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2013-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 4, Main entry term, English
- rotation
1, record 4, English, rotation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ROTO 2, record 4, English, ROTO
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 4, Main entry term, French
- rotation
1, record 4, French, rotation
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ROTO 2, record 4, French, ROTO
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme rotation est employé dans le contexte des missions. Lorsque le terme est employé de façon générale dans un texte militaire portant sur les missions, on emploie la minuscule. Lorsque le terme «Rotation» est suivi d'un chiffre (p. ex. Rotation 1, Rotation 2) on emploie la majuscule. L'abréviation ROTO s'écrit toute en majuscules. 3, record 4, French, - rotation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 4, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 4, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-05-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 5, Main entry term, English
- rotation 1, record 5, English, rotation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 5, Main entry term, French
- rotation
1, record 5, French, rotation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En voile contact, descente de l'équipier supérieur à la position la plus basse. 2, record 5, French, - rotation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2011-06-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- rotation
1, record 6, English, rotation
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> revision of display elements so as to represent the turning of an object about a fixed axis 1, record 6, English, - rotation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rotation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 6, English, - rotation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- rotation
1, record 6, French, rotation
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
<infographie> transformation des éléments graphiques de façon à représenter un objet tournant autour d'un axe fixe 1, record 6, French, - rotation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rotation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 6, French, - rotation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-07-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Track and Field
Record 7, Main entry term, English
- rotation
1, record 7, English, rotation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- spin 2, record 7, English, spin
correct, noun
- turn 3, record 7, English, turn
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Body rotation ... The athlete, while pivoting speedily on the left foot, allows the body to fall in the direction of the throw ... The discus is held at approximately the height of the hips and well to the rear of the body. 4, record 7, English, - rotation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Spin. During a one-and-a-half-turn rotation the athlete's body accumulates as much energy as possible. 5, record 7, English, - rotation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Throwing events. 6, record 7, English, - rotation
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Body rotation, body spin. 4, record 7, English, - rotation
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Throwing rotation. 7, record 7, English, - rotation
Record 7, Key term(s)
- turning
- pivoting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 7, Main entry term, French
- volte
1, record 7, French, volte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rotation 2, record 7, French, rotation
correct, feminine noun
- tour 3, record 7, French, tour
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La volte est déclenchée par le transport du poids du corps de la jambe droite vers la gauche, le disque restant toujours en arrière du plan des épaules. 4, record 7, French, - volte
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Volte préparatoire. Au cours d'une rotation d'un tour et demi, le corps de l'athlète accumule le plus d'énergie possible. 5, record 7, French, - volte
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Plus la vitesse de rotation est grande, plus la puissance de libération l'est aussi, ce qui exige l'étude d'un mouvement continu, parfaitement synchronisé. 6, record 7, French, - volte
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lancers. 7, record 7, French, - volte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Track and Field
Record 8, Main entry term, English
- rotation
1, record 8, English, rotation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- turn 1, record 8, English, turn
correct, noun
- body rotation 2, record 8, English, body%20rotation
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
High-jumping terms (as in straddle jump, roll and Fosbury flop). 3, record 8, English, - rotation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 8, Main entry term, French
- technique d'esquive
1, record 8, French, technique%20d%27esquive
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- technique d'enroulement 1, record 8, French, technique%20d%27enroulement
correct, feminine noun
- rotation du corps 1, record 8, French, rotation%20du%20corps
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes du saut en hauteur (rouleau, Fosbury flop, etc.). 2, record 8, French, - technique%20d%27esquive
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- técnica de rodillo
1, record 8, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20rodillo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- rotación del cuerpo 1, record 8, Spanish, rotaci%C3%B3n%20del%20cuerpo
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Términos de salto de altura. 2, record 8, Spanish, - t%C3%A9cnica%20de%20rodillo
Record 9 - internal organization data 2009-05-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Record 9, Main entry term, English
- rotation
1, record 9, English, rotation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- staff rotation 2, record 9, English, staff%20rotation
correct
- employee rotation 2, record 9, English, employee%20rotation
correct
- personnel rotation 3, record 9, English, personnel%20rotation
correct
- rotation of staff 2, record 9, English, rotation%20of%20staff
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Record 9, Main entry term, French
- rotation du personnel
1, record 9, French, rotation%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rotation des employés 2, record 9, French, rotation%20des%20employ%C3%A9s
correct, feminine noun
- rotation de l'effectif 2, record 9, French, rotation%20de%20l%27effectif
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Déplacement des employés à l'intérieur d'une organisation pour des raisons diverses. 3, record 9, French, - rotation%20du%20personnel
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Traslado del personal
- Trabajo y empleo
Record 9, Main entry term, Spanish
- movimiento de personal
1, record 9, Spanish, movimiento%20de%20personal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] los movimientos de personal son transferencias, promociones y ascensos. 1, record 9, Spanish, - movimiento%20de%20personal
Record 10 - internal organization data 2009-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- curl
1, record 10, English, curl
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rotation 1, record 10, English, rotation
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a differential operator that can be applied to a vector-valued function (or vector field) in order to measure its degree of local spinning. 2, record 10, English, - curl
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- rotationnel
1, record 10, French, rotationnel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le rotationnel d'un champ vectoriel exprime la tendance qu'a un champ à tourner autour d'un point. 2, record 10, French, - rotationnel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-05-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- according to a rota
1, record 11, English, according%20to%20a%20rota
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- by rotation 1, record 11, English, by%20rotation
correct
- in rotation 1, record 11, English, in%20rotation
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- à tour de rôle
1, record 11, French, %C3%A0%20tour%20de%20r%C3%B4le
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
- Fraseología
Record 11, Main entry term, Spanish
- por rotación
1, record 11, Spanish, por%20rotaci%C3%B3n
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- por turnos 2, record 11, Spanish, por%20turnos
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-04-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- rotation
1, record 12, English, rotation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of a body part. 2, record 12, English, - rotation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rotation: term also used in badminton. 3, record 12, English, - rotation
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
hip rotation, shoulder rotation, trunk rotation. 2, record 12, English, - rotation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- rotation
1, record 12, French, rotation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Une position de départ] facilite la rotation du tronc. 2, record 12, French, - rotation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En français, on parle de la rotation des épaules ou du tronc, mais du pivot du pied. 2, record 12, French, - rotation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rotation : terme employé aussi au badminton. 3, record 12, French, - rotation
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
déclencher une rotation. 4, record 12, French, - rotation
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- pivote
1, record 12, Spanish, pivote
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- giro 2, record 12, Spanish, giro
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Poco pivote de los hombros. 1, record 12, Spanish, - pivote
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] estos movimientos deben conjugarse con un cierto giro del tronco. 2, record 12, Spanish, - pivote
Record 13 - internal organization data 2006-02-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Continuing Education
- Medical Staff
Record 13, Main entry term, English
- rotation
1, record 13, English, rotation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[In medical education], an educational experience of planned activities in selected settings developed to meet the goals and objectives of the program. 2, record 13, English, - rotation
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The mandatory two-week rotation in Emergency Medicine remains a highly regarded component of the Clinical Clerkship. The AAMC [Association of American Medical Colleges] exit survey for students graduating in 2003 rated the Emergency Medicine Clinical Clerk rotation highest of all the programs at Queen's University Medical School. 3, record 13, English, - rotation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éducation permanente
- Personnel médical
Record 13, Main entry term, French
- stage
1, record 13, French, stage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour certains programmes, les résidents ont la possibilité de faire des stages auprès d'autres centres hospitaliers d'Ottawa et du Nord-Est de l'Ontario. De plus, bon nombre de programmes offrent la possibilité de faire un stage de formation à Iqaluit (Nunavut). Certains stages au choix peuvent être faits ailleurs au Canada avec l'assentiment du directeur du programme. 2, record 13, French, - stage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stage : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 13, French, - stage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-09-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Record 14, Main entry term, English
- rotation
1, record 14, English, rotation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- internal rotation 2, record 14, English, internal%20rotation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the turning of the presenting part of a fetus around its long axis from one position to another. 1, record 14, English, - rotation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Record 14, Main entry term, French
- rotation intrapelvienne
1, record 14, French, rotation%20intrapelvienne
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mouvement rotatif ou spiral décrit par la présentation lors de l'accouchement, en même temps qu'elle descend dans l'excavation pelvienne [...] 1, record 14, French, - rotation%20intrapelvienne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Cirugía obstétrica
Record 14, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 14, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En obstetricia, rotación de la cabeza fetal para descender a través de la pelvis. 1, record 14, Spanish, - rotaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2003-07-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 15, Main entry term, English
- rotation
1, record 15, English, rotation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] the process of moving factor axes and their hyperplanes around the origin in order to allow points to fall in these hyperplanes, thereby obtaining the most useful set of loadings for interpretation. 2, record 15, English, - rotation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 15, Main entry term, French
- rotation
1, record 15, French, rotation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] Modification de la position des axes de façon que les saturations des nouveaux facteurs permettent de mieux les interpréter. [Analyse factorielle]. 2, record 15, French, - rotation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 15, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 15, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-06-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 16, Main entry term, English
- rotation
1, record 16, English, rotation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The second important property of organic compounds is that there is complete freedom of rotation around each carbon-carbon single bond unless there are very large or highly charged groups attached to both carbon atoms, in which case rotation may be restricted. 2, record 16, English, - rotation
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
complete rotation; rotation may be restricted. 2, record 16, English, - rotation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 16, Main entry term, French
- rotation
1, record 16, French, rotation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La seconde propriété importante des composés organiques est qu'il existe une liberté complète de rotation autour de chaque liaison simple carbone-carbone à moins que des groupes extrêmement volumineux ou très chargés ne soient attachés aux deux atomes de carbone provoquant ainsi une restriction de la rotation. 2, record 16, French, - rotation
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
rotation complète; degré de rotation. 2, record 16, French, - rotation
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 16, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 16, Spanish, rotaci%C3%B3n
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Ports
Record 17, Main entry term, English
- rotation 1, record 17, English, rotation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The sequence in which a ship calls at the ports on her itinerary. 1, record 17, English, - rotation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Ports
Record 17, Main entry term, French
- rotation
1, record 17, French, rotation
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-08-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 18, Main entry term, English
- rotation
1, record 18, English, rotation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- gyro's rotation 2, record 18, English, gyro%27s%20rotation
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The three elementary movements of a gyroscope... 1. Rotation--the top is spinning rapidly about its vertical axis. 2. Precession--as it slows down, the top cants over and its axis follows a conical path. 3. Nutation--as the top spins more slowly still, the axis oscillates in a sinusoidal path. 1, record 18, English, - rotation
Record 18, Key term(s)
- gyroscope rotation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 18, Main entry term, French
- rotation
1, record 18, French, rotation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- rotation du gyroscope 2, record 18, French, rotation%20du%20gyroscope
correct, masculine noun
- mouvement de rotation d'un gyroscope 2, record 18, French, mouvement%20de%20rotation%20d%27un%20gyroscope
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Démonstration d'auditoire : un gyroscope à bille sur coussin d'air permet de bien mettre en évidence le mouvement de nutation et de précession. Les angles d'Euler sont particulièrement bien adaptés à décrire les mouvements d'un gyroscope. [...] Vitesse angulaire instantanée de rotation exprimée en terme des angles d'Euler. Les vitesses angulaires et les mouvements associés portent les noms suivants : [phi] : rotation propre; [psi] : précession ; [thêta] : nutation. 3, record 18, French, - rotation
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
C'est le mouvement de rotation d'un gyroscope qui augmente la résistance de l'appareil à changer son axe de rotation. Tout corps en mouvement tend toujours à se déplacer en ligne droite. En somme, la masse en mouvement du volant d'un gyroscope devient de plus en plus inerte (résistance) à mesure que sa vitesse augmente. La rotation du gyroscope augmente sa masse. 2, record 18, French, - rotation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-12-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 19, Main entry term, English
- rotation
1, record 19, English, rotation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- spindle 2, record 19, English, spindle
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics terms. 2, record 19, English, - rotation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 19, English, - rotation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 19, Main entry term, French
- pivot
1, record 19, French, pivot
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, record 19, French, - pivot
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 19, French, - pivot
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 19, Main entry term, Spanish
- rotación
1, record 19, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-03-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Volleyball
Record 20, Main entry term, English
- rotation
1, record 20, English, rotation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Change of position (rotation). Rotation must be clockwise. In the back row, the player in the right-hand corner moves to the center and the player in the center moves to the left-hand corner. This means that the player on the right in front moves to the right-hand corner in the back and serves. In this way, each player occupies each of the six positions in succession. 2, record 20, English, - rotation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The six players in a team line up with three at the front of the court and three at the back for each service. When a team regains service, they must rotate positions. Each player moves one position clockwise. Once the ball is in play, the players may move about the court as they like. 3, record 20, English, - rotation
Record 20, Key term(s)
- players rotation
- rotation of the players
- change of positions
- changing of positions
- change of position
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Volleyball
Record 20, Main entry term, French
- rotation
1, record 20, French, rotation
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Déplacement circulaire des joueurs qui changent de position pendant le jeu. 2, record 20, French, - rotation
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Changement de position (rotation). La rotation doit s'effectuer dans le sens des aiguilles d'une montre, c'est-à-dire que l'arrière droit doit se porter à la place occupée précédemment par le centre arrière et le centre arrière à la place de l'arrière gauche. Comme résultat de cette rotation, l'avant droit devra occuper la position de l'arrière droit et effectuer le service. Ainsi, chaque joueur devra, successivement, occuper toutes les positions existantes sur le terrain. 3, record 20, French, - rotation
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Tous les joueurs effectuent une rotation d'un sixième de tour vers la droite chaque fois que l'équipe reprend le service. 2, record 20, French, - rotation
Record 20, Key term(s)
- rotation des joueurs
- changement de position
- changement de position des joueurs
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, English
- turn
1, record 21, English, turn
correct, see observation, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- spin 2, record 21, English, spin
correct, see observation, noun
- rotation 2, record 21, English, rotation
correct, see observation, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
While delivering, a rotational movement on itself given to a rock at the point of release by a slight push of the fingertips on the handle. 2, record 21, English, - turn
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A rock can be delivered without a rotational effect (straight handle) to reach the target or hit another rock, or with a rotational movement (spin or turn). This movement can be slight, the rock not executing a complete turn on itself before coming to a stop, or more important, the rock spinning or turning on itself while rolling on the sheet. 2, record 21, English, - turn
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, French
- mouvement de rotation
1, record 21, French, mouvement%20de%20rotation
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- rotation 2, record 21, French, rotation
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En lançant une pierre, mouvement de tournoiement sur elle-même imparti, au moment du lâcher, par une légère poussée des doigts sur le manche. 2, record 21, French, - mouvement%20de%20rotation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une pierre peut être lancée sans effet pour atteindre la cible ou frapper une autre pierre, ou l'être avec effet de rotation sur elle-même. Le mouvement de rotation peut être léger, la pierre n'exécutant pas un tour complet avant de s'immobiliser, ou plus prononcé, la pierre tournoyant et effectuant plusieurs tours sur elle-même tout en avançant. 2, record 21, French, - mouvement%20de%20rotation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-12-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 22, Main entry term, English
- distribution of water on a rotation basis 1, record 22, English, distribution%20of%20water%20on%20a%20rotation%20basis
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- rotation 2, record 22, English, rotation
- rotation system 2, record 22, English, rotation%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 22, Main entry term, French
- distribution d'eau par rotation
1, record 22, French, distribution%20d%27eau%20par%20rotation
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- distribution par rotation 2, record 22, French, distribution%20par%20rotation
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 22, Main entry term, Spanish
- distribución del agua por rotación
1, record 22, Spanish, distribuci%C3%B3n%20del%20agua%20por%20rotaci%C3%B3n
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-05-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 23, Main entry term, English
- rotation
1, record 23, English, rotation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The planned number of years between the formation or regeneration of a crop or stand and its final cutting at a specified stage of maturity ... 2, record 23, English, - rotation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 23, Main entry term, French
- révolution
1, record 23, French, r%C3%A9volution
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- cycle 2, record 23, French, cycle
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Durée fixée pour la réalisation de la totalité du matériel existant d'une forêt (ou série) [...] 3, record 23, French, - r%C3%A9volution
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
série : Forêt ou portion de forêt soumise au même mode de traitement et à la même révolution. 3, record 23, French, - r%C3%A9volution
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-10-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 24, Main entry term, English
- trading rotation
1, record 24, English, trading%20rotation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- rotation 1, record 24, English, rotation
correct
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 24, Main entry term, French
- rotation
1, record 24, French, rotation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-02-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Transport
Record 25, Main entry term, English
- rotation
1, record 25, English, rotation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 25, Main entry term, French
- rotation
1, record 25, French, rotation
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, record 25, French, - rotation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-05-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Record 26, Main entry term, English
- rotation
1, record 26, English, rotation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- rotation system 2, record 26, English, rotation%20system
correct
- rotational working 2, record 26, English, rotational%20working
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The practice, in irrigation, of delivering the entire flow of water in a lateral ditch or pipeline serving several users, not at a continuous rate, but as a large flow for stated intervals, first to one user, then to another, until every user has had use of the entire supply, after which the operation is repeated, in order to make more efficient use of the water and reduce waste. 3, record 26, English, - rotation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Record 26, Main entry term, French
- distribution par rotation
1, record 26, French, distribution%20par%20rotation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Système utilisé quand la source et les ouvrages d'alimentation en eau ne peuvent pas satisfaire toute la demande à tout instant et dans lequel les utilisateurs bénéficient tour à tour du service d'eau. 1, record 26, French, - distribution%20par%20rotation
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1984-09-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 27, Main entry term, English
- rotation
1, record 27, English, rotation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A variation (of pocket billiards) similar to fifteen ball with the number of points for each ball equal to the number of the ball and with 61 points needed to win. In rotation, the balls must be played in rotation - in numerical order starting with the lowest numbered ball on the table. Any balls pocketed as a result of or subsequent to contact with the proper object balls are credited to the player, even if the first object ball is not pocketed. Failure to first contact the proper object ball, however, constitutes a miss and ends the player's inning. Any balls pocketed on a miss are returned to the table and spotted. 1, record 27, English, - rotation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 27, Main entry term, French
- rotation
1, record 27, French, rotation
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A mi-chemin entre la table résidentielle et la table professionnelle se trouve la table commerciale [...] pour obtenir les billes, on doit déposer dans une glissoire placée sur le côté de la table le montant requis et actionner le mécanisme de retour. Ceci a comme conséquence qu'on n'y joue que des parties très courtes, comme le «huit» ou le «rotation». 1, record 27, French, - rotation
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: