TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
dome [26 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 1, Main entry term, English
- sonar dome
1, record 1, English, sonar%20dome
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dome 2, record 1, English, dome
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A streamlined, watertight enclosure that provides protection for a sonar transducer, sonar projector, or hydrophone and associated equipment, while offering minimum interference to sound transmission and reception. 3, record 1, English, - sonar%20dome
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- dôme de sonar
1, record 1, French, d%C3%B4me%20de%20sonar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dôme sonar 2, record 1, French, d%C3%B4me%20sonar
correct, masculine noun
- bulbe sonar 3, record 1, French, bulbe%20sonar
correct, masculine noun
- dôme 4, record 1, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carénage transparent aux ondes acoustiques abritant un projecteur acoustique ou un hydrophone de sonar. 3, record 1, French, - d%C3%B4me%20de%20sonar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dôme : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 1, French, - d%C3%B4me%20de%20sonar
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-11-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 2, Main entry term, English
- dome
1, record 2, English, dome
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The vertical chamber on the top of ... a tank car. 2, record 2, English, - dome
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sulphuric acid cars are filled through a 200 mm (8 in.) opening at the top of the car. ... a domeless manway or dome option is available depending on the class of car. 3, record 2, English, - dome
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- dôme
1, record 2, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les wagons-citernes destinés au transport de l'acide sulfurique sont remplis par un orifice de 200 mm (8 po) situé sur le dessus du wagon-citerne. Selon la classe, le wagon peut être muni soit d'un trou d'homme sans dôme, soit d'un dôme [...] 2, record 2, French, - d%C3%B4me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dôme : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 2, French, - d%C3%B4me
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 3, Main entry term, English
- dome
1, record 3, English, dome
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- spray dome 2, record 3, English, spray%20dome
correct, NATO, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mound of water spray thrown up into the air when the shock wave from an underwater detonation of a nuclear weapon reaches the surface. 1, record 3, English, - dome
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spray dome; dome : terms and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - dome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- dôme
1, record 3, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dôme d'écume 2, record 3, French, d%C3%B4me%20d%27%C3%A9cume
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement d'eau et d'écume provoqué par l'onde de choc d'une explosion nucléaire sous-marine lorsqu'elle atteint la surface de l'eau. 1, record 3, French, - d%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dôme d'écume; dôme : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 3, French, - d%C3%B4me
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 3, Main entry term, Spanish
- cúpula
1, record 3, Spanish, c%C3%BApula
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cúpula de espuma 1, record 3, Spanish, c%C3%BApula%20de%20espuma
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa de gotas de agua lanzada al aire cuando la onda de choque de una explosión nuclear submarina alcanza la superficie. 1, record 3, Spanish, - c%C3%BApula
Record 4 - internal organization data 2012-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Warehousing
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... we are entering the dome era ... 1, record 4, English, - dome
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entreposage général
Record 4, Main entry term, French
- entrepôt extensible
1, record 4, French, entrep%C3%B4t%20extensible
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Entrepôts extensibles utilisables sur esplanades ou toutes zones libres. [...] l'entrepôt permet de résoudre des problèmes de couverture et de protection de matériaux, moyens de transport et autres, avec une structure portante montée sur roues roulant sur rails fixés au sol. [...] Structures réticulaires avec profilés en U [...] tructure portante et bâche en tissu polyester imperméabilisé [...] Couverture mobile que l'on peut déplier et replier en toute facilité [...] 1, record 4, French, - entrep%C3%B4t%20extensible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-11-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- dome roof
1, record 5, English, dome%20roof
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- domed roof 2, record 5, English, domed%20roof
correct, officially approved
- dome 3, record 5, English, dome
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hemispherical roof covering a building or part of a building. 4, record 5, English, - dome%20roof
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dome roof; domed roof; dome: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 5, English, - dome%20roof
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- dôme
1, record 5, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- toit en dôme 2, record 5, French, toit%20en%20d%C3%B4me
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] toit galbé de plan centré, à versant continu ou à pans. 3, record 5, French, - d%C3%B4me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dôme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - d%C3%B4me
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-03-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing Accessories
Record 6, Main entry term, English
- snap fastener
1, record 6, English, snap%20fastener
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- snap-fastener 2, record 6, English, snap%2Dfastener
correct
- snap 3, record 6, English, snap
correct, noun
- dome fastener 4, record 6, English, dome%20fastener
correct
- dome 4, record 6, English, dome
correct
- press-stud 5, record 6, English, press%2Dstud
correct
- popper 4, record 6, English, popper
correct, familiar
- press fastener 6, record 6, English, press%20fastener
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fastener made of metal, plastic, etc., used for joining two parts of a garment etc. together and consisting of two components, one with a short shank which is pressed into a corresponding hollow in the other. 4, record 6, English, - snap%20fastener
Record 6, Key term(s)
- press stud
- dome-fastener
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Accessoires vestimentaires
Record 6, Main entry term, French
- bouton-pression
1, record 6, French, bouton%2Dpression
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pression 2, record 6, French, pression
correct, feminine noun, less frequent
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bouton-pression. Fait de nylon ou de métal, ce bouton se compose d'une boule et d'une cavité, qui s'enclenchent l'une dans l'autre et se séparent facilement. 3, record 6, French, - bouton%2Dpression
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Fermé avec des pressions. 2, record 6, French, - bouton%2Dpression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : boutons-pression. 2, record 6, French, - bouton%2Dpression
Record 6, Key term(s)
- bouton pression
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-08-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 7, Main entry term, English
- can bottom
1, record 7, English, can%20bottom
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- can base 2, record 7, English, can%20base
correct
- can dome 3, record 7, English, can%20dome
correct, see observation
- bottom 3, record 7, English, bottom
correct
- base 4, record 7, English, base
correct
- dome 4, record 7, English, dome
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The bottom surface of a two-piece beverage can. 3, record 7, English, - can%20bottom
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
can dome; dome: The bottom or base is sometimes called "dome" because it is "dome shaped." In fact, the bottom is curved to make it stronger. 3, record 7, English, - can%20bottom
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 7, Main entry term, French
- fond de canette
1, record 7, French, fond%20de%20canette
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fond de cannette 1, record 7, French, fond%20de%20cannette
correct, masculine noun
- fond de boîte 1, record 7, French, fond%20de%20bo%C3%AEte
correct, masculine noun, France
- fond 2, record 7, French, fond
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de la canette, opposée au couvercle. 1, record 7, French, - fond%20de%20canette
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le bas de la [canette] est bombé pour résister à la pression interne. 2, record 7, French, - fond%20de%20canette
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-10-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- dome
1, record 8, English, dome
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hemisphere 2, record 8, English, hemisphere
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A half of sphere, formed by plane through sphere's center. 1, record 8, English, - dome
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 8, Main entry term, French
- hémisphère
1, record 8, French, h%C3%A9misph%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dôme 2, record 8, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
chacune des deux moitiés d'une sphère limitée par un des plans passant par le centre. 2, record 8, French, - h%C3%A9misph%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 8, Main entry term, Spanish
- hemisferio
1, record 8, Spanish, hemisferio
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-05-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- The Dome
1, record 9, English, The%20Dome
correct, see observation, British Columbia
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Mountain-Montagne) . 1, record 9, English, - The%20Dome
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5113 11730. 1, record 9, English, - The%20Dome
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The Dome: toponym that is not to be mistaken for the other B.C. toponym "The Dome" (coordinates 52º 06', 122º 37'). 2, record 9, English, - The%20Dome
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- mont The Dome
1, record 9, French, mont%20The%20Dome
correct, masculine noun, British Columbia
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci «The Dome», doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type «le lac appelé Blue Heaven» ou «le mont dénommé Devils Thumb». 1, record 9, French, - mont%20The%20Dome
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 9, French, - mont%20The%20Dome
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 9, French, - mont%20The%20Dome
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-05-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- The Dome
1, record 10, English, The%20Dome
correct, see observation, British Columbia
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Mountain-Montagne) . 1, record 10, English, - The%20Dome
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 52º 06', 122º 37'. 2, record 10, English, - The%20Dome
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The Dome: toponym that is not be mistaken for the other B.C. toponym "The Dome" (coordinates 51º 13', 117º 30'). 2, record 10, English, - The%20Dome
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- mont The Dome
1, record 10, French, mont%20The%20Dome
correct, see observation, masculine noun, British Columbia
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci «The Dome», doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type «le lac appelé Blue Heaven» ou «le mont dénommé Devils Thumb». 1, record 10, French, - mont%20The%20Dome
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 10, French, - mont%20The%20Dome
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE : Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 10, French, - mont%20The%20Dome
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-04-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 11, Main entry term, English
- dome
1, record 11, English, dome
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- dome structure 2, record 11, English, dome%20structure
correct
- structural dome 2, record 11, English, structural%20dome
correct
- topographic high 3, record 11, English, topographic%20high
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A geologic structure resembling an inverted bowl; a short anticline, plunging on all sides. 4, record 11, English, - dome
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
About one-half of known carbonatites are located in topographic highs or domes, which ... are bounded by zones of crustal-scale faulting ... 3, record 11, English, - dome
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A type of "brachyanticline." 5, record 11, English, - dome
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Unlike "dome", the term "topographic high" does not make any allusion to the shape of the relief. 5, record 11, English, - dome
Record 11, Key term(s)
- topographical high
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 11, Main entry term, French
- dôme
1, record 11, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- coupole 2, record 11, French, coupole
correct, feminine noun
- hauteur topographique 3, record 11, French, hauteur%20topographique
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] anticlinal isodiamétrique [...] pour [lequel], à partir du sommet, les couches plongent également dans toutes les directions avec des dispositions périclinales. 4, record 11, French, - d%C3%B4me
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Environ la moitié des carbonatites connues sont localisées dans des hauteurs topographiques ou dômes [...] et sont limitées par des zones de failles d'échelle crustale[...] 3, record 11, French, - d%C3%B4me
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] variété de brachyanticlinal. 5, record 11, French, - d%C3%B4me
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Contrairement aux termes «dôme» et «coupole», le terme «hauteur topographique» n'évoque pas la forme arrondie de la structure. 6, record 11, French, - d%C3%B4me
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 11, Main entry term, Spanish
- domo
1, record 11, Spanish, domo
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-12-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Paleontology
- Zoology
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rugose corals 1, record 12, English, - dome
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Paléontologie
- Zoologie
Record 12, Main entry term, French
- dôme
1, record 12, French, d%C3%B4me
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-12-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 13, Main entry term, French
- dôme
1, record 13, French, d%C3%B4me
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En géologie, bombement produit par une montée de laves ou de matériaux plastiques. 2, record 13, French, - d%C3%B4me
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les dômes de sel, les dômes de boue dans les deltas sous-marins. 2, record 13, French, - d%C3%B4me
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 13, Main entry term, Spanish
- domo
1, record 13, Spanish, domo
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-04-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 14, Main entry term, English
- dome
1, record 14, English, dome
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- volcanic dome 2, record 14, English, volcanic%20dome
correct
- dome volcano 3, record 14, English, dome%20volcano
- cumulo-dome 3, record 14, English, cumulo%2Ddome
- tholoid 3, record 14, English, tholoid
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A steep-sided mass of viscous lava forming a more or less dome-shaped mass over the volcanic vent. 4, record 14, English, - dome
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 14, Main entry term, French
- dôme
1, record 14, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dôme volcanique 2, record 14, French, d%C3%B4me%20volcanique
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nom donné en Auvergne aux volcans dépourvus de cratère. Ce terme peut être étendu à tous les appareils acides en forme de coupole [...] où la lave [...] s'est consolidée autour de son point de sortie. 1, record 14, French, - d%C3%B4me
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 14, Main entry term, Spanish
- domo
1, record 14, Spanish, domo
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-11-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Record 15, Main entry term, English
- dome
1, record 15, English, dome
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- dome-shaped lid 1, record 15, English, dome%2Dshaped%20lid
correct
- steam cap 1, record 15, English, steam%20cap
correct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Record 15, Main entry term, French
- dôme
1, record 15, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-09-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- dome
1, record 16, English, dome
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 16, English, - dome
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 16, Main entry term, French
- dôme
1, record 16, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce hémisphérique dont la forme ressemble à celle d'une coupole. 1, record 16, French, - d%C3%B4me
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 16, French, - d%C3%B4me
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 17, Main entry term, English
- dome
1, record 17, English, dome
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A roof in the shape of a segment of a sphere. 1, record 17, English, - dome
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
- Fours (Métallurgie)
Record 17, Main entry term, French
- coupole
1, record 17, French, coupole
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- dôme 1, record 17, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Voûte ayant la forme d'un segment de sphère. 1, record 17, French, - coupole
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-01-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 18, Main entry term, English
- panoramic dome
1, record 18, English, panoramic%20dome
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 18, Main entry term, French
- dôme panoramique
1, record 18, French, d%C3%B4me%20panoramique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-01-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 19, Main entry term, English
- dome
1, record 19, English, dome
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Kocher-Langenbach approach is good for posterior fractures and can be extended ... for associated dome fractures. 1, record 19, English, - dome
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 19, Main entry term, French
- toit du cotyle 1, record 19, French, toit%20du%20cotyle
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-10-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Special Packaging
Record 20, Main entry term, English
- dome
1, record 20, English, dome
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Record 20, Main entry term, French
- fond
1, record 20, French, fond
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Calotte, sphérique ou ovoide, constituant l'extrémité d'un réservoir. 1, record 20, French, - fond
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-12-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 21, Main entry term, English
- dome
1, record 21, English, dome
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[The section "Propeller assembly"] includes items such as blades, dome, hub, spinner, slip ring, deicer boot, distributor valve, etc. 1, record 21, English, - dome
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 21, Main entry term, French
- dôme
1, record 21, French, d%C3%B4me
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[La section "Ensemble hélice"] comprend, par exemple, les pales, dôme, moyeu, casserole, collecteur, dégivreur, distributeur, etc. 1, record 21, French, - d%C3%B4me
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-02-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 22, Main entry term, English
- dome
1, record 22, English, dome
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- central dome 1, record 22, English, central%20dome
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Prison architecture. 1, record 22, English, - dome
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 22, Main entry term, French
- rotonde
1, record 22, French, rotonde
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Architecture des prisons. 1, record 22, French, - rotonde
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-03-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 23, Main entry term, English
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Figure - gate type hydrant. 2, record 23, English, - dome
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 23, Main entry term, French
- dôme
1, record 23, French, d%C3%B4me
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-02-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 24, Main entry term, English
- The Dome
1, record 24, English, The%20Dome
correct, British Columbia
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Peak-Pic) . 1, record 24, English, - The%20Dome
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 5306 11911. 1, record 24, English, - The%20Dome
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 24, Main entry term, French
- pic The Dome
1, record 24, French, pic%20The%20Dome
correct, see observation, British Columbia
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " The Dome ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, record 24, French, - pic%20The%20Dome
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, record 24, French, - pic%20The%20Dome
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, record 24, French, - pic%20The%20Dome
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-04-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 25, Main entry term, English
- dome
1, record 25, English, dome
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mass of rock or ice with rounded top, elevated above the surrounding terrain. 1, record 25, English, - dome
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Snow Dome, Alta. 1, record 25, English, - dome
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Used in Nfld., Alta., B.C., N.W.T., and Y.T. 1, record 25, English, - dome
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dome: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 25, English, - dome
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 25, Main entry term, French
- dôme
1, record 25, French, d%C3%B4me
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Relief peu élevé et de forme plutôt arrondie. 1, record 25, French, - d%C3%B4me
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dôme Pluton, Québec. 1, record 25, French, - d%C3%B4me
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, record 25, French, - d%C3%B4me
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
dôme : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 25, French, - d%C3%B4me
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1984-07-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 26, Main entry term, English
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 26, Main entry term, French
- calotte 1, record 26, French, calotte
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
chambre à combustion 1, record 26, French, - calotte
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: