TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RESPONSE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- reply
1, record 1, English, reply
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- response 2, record 1, English, response
correct
- answer 2, record 1, English, answer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
a reply to a comment, a reply to a post, a reply to a tweet 3, record 1, English, - reply
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- réponse
1, record 1, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
réponse à un billet, réponse à un commentaire, réponse à un gazouillis, réponse à un message 2, record 1, French, - r%C3%A9ponse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 1, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si permites responder a los comentarios de las publicaciones de tu página, las respuestas aparecerán debajo de los comentarios. 1, record 1, Spanish, - respuesta
Record 2 - internal organization data 2016-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
Record 2, Main entry term, English
- response
1, record 2, English, response
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An output signal of [a] measuring system. 1, record 2, English, - response
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chromatographic response is peak area or peak height for a certain component. 1, record 2, English, - response
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
response: term standardized by ISO in 2014. 2, record 2, English, - response
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
Record 2, Main entry term, French
- réponse
1, record 2, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signal de sortie d’un système de mesurage. 1, record 2, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La réponse chromatographique est la surface de pic ou la hauteur de pic pour un certain constituant. 1, record 2, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
réponse : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 2, record 2, French, - r%C3%A9ponse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- response
1, record 3, English, response
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The actions taken during or immediately before or after a disaster to manage its consequences and minimize suffering and loss. 2, record 3, English, - response
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Response actions include emergency public communication, search and rescue, emergency medical assistance, evacuation, etc. 2, record 3, English, - response
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
response: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, record 3, English, - response
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
response: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 4, record 3, English, - response
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- intervention
1, record 3, French, intervention
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réaction 2, record 3, French, r%C3%A9action
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises pendant ou immédiatement avant ou après une catastrophe pour en gérer les conséquences et minimiser la souffrance et les pertes. 3, record 3, French, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les activités d'intervention comprennent la communication d'urgence au public, la recherche et le sauvetage, l'assistance médicale en situation d'urgence, l'évacuation, etc. 3, record 3, French, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intervention : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, record 3, French, - intervention
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
intervention : terme adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, record 3, French, - intervention
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Record 3, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 3, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- actuación 2, record 3, Spanish, actuaci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades y medidas utilizadas durante e inmediatamente después de ocurrido el desastre para minimizar sus efectos, comprende también las labores de salvamento, búsqueda y rescate. 1, record 3, Spanish, - respuesta
Record 4 - internal organization data 2014-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 4, Main entry term, English
- response
1, record 4, English, response
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The implementation of measures to ensure that security incidents are reported to appropriate security officials and immediate and long-term corrective action taken. 1, record 4, English, - response
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 4, Main entry term, French
- intervention
1, record 4, French, intervention
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de mesures visant à faire en sorte que les incidents en matière de sécurité soient déclarés aux responsables en la matière et que des correctifs immédiats et à long terme soient adoptés. 1, record 4, French, - intervention
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 5, Main entry term, English
- response
1, record 5, English, response
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As with wetland loss, the responses to inundation fall broadly into the categories of retreat and holding back the sea. 2, record 5, English, - response
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Timing of the responses to climate change. The timing of these initiatives [responses] to limit and adapt to climate change is critical from both an environmental and a financial perspective. 3, record 5, English, - response
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 5, Main entry term, French
- mesure corrective
1, record 5, French, mesure%20corrective
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mesure de parade 2, record 5, French, mesure%20de%20parade
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On peut utiliser des solutions plus spécifiques selon les contextes particuliers : stratégie d'adaptation, politique d'intervention, etc. 3, record 5, French, - mesure%20corrective
Record 5, Key term(s)
- mesures correctives
- mesures de parade
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 5, Main entry term, Spanish
- reacción
1, record 5, Spanish, reacci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- reply
1, record 6, English, reply
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- response 2, record 6, English, response
correct
- answer 1, record 6, English, answer
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The driven volley with under-spin will see the ball bounce lower, offering less chance of an attacking reply, but the margin for error - with no top spin to bring the ball down - is small indeed. 1, record 6, English, - reply
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 1, record 6, English, - reply
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
[The lob] is going to be used more often in doubles than singles matches, usually as a defensive ploy, and is often the best answer to aggressive net play from the opposition. 1, record 6, English, - reply
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Casual, sloppy, solid, tactical reply. Level of reply. 3, record 6, English, - reply
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
To execute, pick off a reply. To induce/put away a weak reply. To have no reply. 3, record 6, English, - reply
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- réplique
1, record 6, French, r%C3%A9plique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- riposte 2, record 6, French, riposte
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
recevoir la réplique = to face (un adversaire). 3, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ivanisevic, servant alors un peu moins bien, a été une proie facile pour Sampras. Les répliques de l'Américain ont été trop brillantes pour le Croate qui n'a pas été en mesure de gagner un seul jeu dans le troisième set face à un joueur de grande classe, qui l'a crucifié pour conclure victorieusement en moins de deux heures. 4, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[Si vous êtes] trop près du filet, [vous pourrez avoir comme conséquence] , moins de temps pour réagir, risque de toucher le filet, [et vous facilitez] la riposte de votre [adversaire]. 2, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Le smash est la réplique au [...] lob. 5, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Réplique infaillible. 3, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Riposte à un lob. 3, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Faire la réplique. 3, record 6, French, - r%C3%A9plique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 6, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El jugador inferior ha restado en paralelo y un poco corto, quedando a merced de una respuesta cruzada y angulada. 1, record 6, Spanish, - respuesta
Record 7 - internal organization data 2011-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- in response to
1, record 7, English, in%20response%20to
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
These requirements were introduced in 1999 in response to boating deaths and injuries, with the goal of improving safety on Canadian waterways through education and training. 2, record 7, English, - in%20response%20to
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- en réponse à
1, record 7, French, en%20r%C3%A9ponse%20%C3%A0
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- à la suite de 2, record 7, French, %C3%A0%20la%20suite%20de
correct
- en réaction à 3, record 7, French, en%20r%C3%A9action%20%C3%A0
correct
- pour donner suite à 4, record 7, French, pour%20donner%20suite%20%C3%A0%20
correct
- pour répondre à 5, record 7, French, pour%20r%C3%A9pondre%20%C3%A0
correct
- compte tenu de 5, record 7, French, compte%20tenu%20de
correct
- face à 5, record 7, French, face%20%C3%A0
correct
- conformément à 6, record 7, French, conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20
correct
- sous l'effet de 5, record 7, French, sous%20l%27effet%20de
correct
- devant 7, record 7, French, devant
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ces exigences ont été mises en vigueur en 1999 en réaction au nombre de personnes décédées et blessées, l’objectif étant d’améliorer la sécurité sur les voies navigables canadiennes grâce à la l’éducation et à la formation. 8, record 7, French, - en%20r%C3%A9ponse%20%C3%A0
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2009-08-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- response
1, record 8, English, response
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
feedback received by the application from an application command sent to the data protocol processor 1, record 8, English, - response
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
response: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, record 8, English, - response
Record 8, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Record 9, Main entry term, English
- response
1, record 9, English, response
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Feedback received by the application from an application command sent to the data protocol processor. 2, record 9, English, - response
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
response: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 9, English, - response
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Record 9, Main entry term, French
- réponse
1, record 9, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction reçue par l'application d'une commande d'application envoyée au processeur du protocole de données. 2, record 9, French, - r%C3%A9ponse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-09-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Interference
Record 10, Main entry term, English
- response
1, record 10, English, response
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Perturbations radio
Record 10, Main entry term, French
- réponse
1, record 10, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grandeur, fonction du temps, obtenue à la sortie d'un réseau, quand son entrée reçoit un signal. 2, record 10, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
réponse : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 10, French, - r%C3%A9ponse
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Perturbaciones radioeléctricas
Record 10, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 10, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-05-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 11, Main entry term, English
- response
1, record 11, English, response
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 11, Main entry term, French
- réponse
1, record 11, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- déclaration 2, record 11, French, d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 11, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 11, Spanish, respuesta
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-09-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Environment
Record 12, Main entry term, English
- response
1, record 12, English, response
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The change in instrument output signal that occurs with change in sample concentration. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 12, English, - response
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Also the output signal corresponding to a given sample concentration. 1, record 12, English, - response
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Engine emissions. 1, record 12, English, - response
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
response: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - response
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Environnement
Record 12, Main entry term, French
- réponse
1, record 12, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Variation du signal émis par un instrument sous l'effet d'une variation de la concentration d'un échantillon. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 12, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne également le signal émis correspondant à une concentration donnée de l'échantillon. 1, record 12, French, - r%C3%A9ponse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
réponse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - r%C3%A9ponse
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Medio ambiente
Record 12, Main entry term, Spanish
- respuesta
1, record 12, Spanish, respuesta
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Toda variación de la señal indicadora del instrumento, que ocurre al variar la concentración de la muestra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 12, Spanish, - respuesta
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
También, la señal indicadora correspondiente a la concentración de una muestra dada. 1, record 12, Spanish, - respuesta
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
respuesta: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - respuesta
Record 13 - internal organization data 2001-02-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- response
1, record 13, English, response
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- réponse
1, record 13, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-02-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 14, Main entry term, English
- response
1, record 14, English, response
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
To a request to admit. 1, record 14, English, - response
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 14, Main entry term, French
- dénégation
1, record 14, French, d%C3%A9n%C3%A9gation
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Suite à une demande de reconnaissance. 1, record 14, French, - d%C3%A9n%C3%A9gation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-05-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 15, Main entry term, English
- response
1, record 15, English, response
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 15, Main entry term, French
- réplique
1, record 15, French, r%C3%A9plique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- réaction 1, record 15, French, r%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 15, French, - r%C3%A9plique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-04-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 16, Main entry term, English
- response
1, record 16, English, response
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In some sensitive areas in the two countries, changes (responses) have been noted, but no information on exposure to pollutants (dose) is available. 2, record 16, English, - response
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 16, Main entry term, French
- réaction
1, record 16, French, r%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À un stimulant, à une excitation. 2, record 16, French, - r%C3%A9action
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 16, Main entry term, Spanish
- reacción
1, record 16, Spanish, reacci%C3%B3n
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-01-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 17, Main entry term, English
- response
1, record 17, English, response
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 17, Main entry term, French
- action
1, record 17, French, action
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : réplique. 2, record 17, French, - action
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il y a des réponses infaillibles, chacun ayant son style de jeu; anticiper si la réponse de l'adversaire sera en puissance ou en précision. 2, record 17, French, - action
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le retour de service est aussi une situation particulière qui demande une variété d'actions selon la qualité du service et notre capacité à le contrôler. 1, record 17, French, - action
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-08-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Personality Development
- Motivation and Advertising Psychology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Software
Record 18, Main entry term, English
- response
1, record 18, English, response
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In learning theory, the behavioural reaction to cues. 1, record 18, English, - response
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Motivation et psychologie de la publicité
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Logiciels
Record 18, Main entry term, French
- réponse
1, record 18, French, r%C3%A9ponse
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Réaction interne ou externe (à une sollicitation), mesurable en fréquence et en amplitude. 1, record 18, French, - r%C3%A9ponse
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-09-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 19, Main entry term, English
- response
1, record 19, English, response
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 19, Main entry term, French
- réaction
1, record 19, French, r%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1990-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Security
Record 20, Main entry term, English
- response
1, record 20, English, response
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The reactions to attempted or actual unauthorized access, such as the involvement of guard or police forces, damage assessments and remedial measures to forestall a repetition of a security breach. 1, record 20, English, - response
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité
Record 20, Main entry term, French
- réaction
1, record 20, French, r%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Les réactions aux tentatives d'accès ou à l'accès effectif non autorisé. Elle peut prendre la forme d'une intervention de gardes ou de forces de police, d'évaluations des dégâts et de mesures correctives destinées à prévenir une nouvelle infraction aux règlements de sécurité. 1, record 20, French, - r%C3%A9action
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-02-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 21, Main entry term, English
- response
1, record 21, English, response
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any behavior of a living organism which results from stimulation. 1, record 21, English, - response
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Response to medical treatment. 2, record 21, English, - response
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 21, Main entry term, French
- réaction
1, record 21, French, r%C3%A9action
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Réponse de la matière vivante à une excitation, à un stimulus. 1, record 21, French, - r%C3%A9action
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: