TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Bouton [28 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 1, Main entry term, English
- knob top
1, record 1, English, knob%20top
correct, specific
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] part of [a] knob that the hand grasps. 1, record 1, English, - knob%20top
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 1, Main entry term, French
- bouton de porte
1, record 1, French, bouton%20de%20porte
correct, masculine noun, generic
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bouton 1, record 1, French, bouton
correct, masculine noun, generic
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «knob top» désigne la partie d'un bouton de porte qui peut être saisie par la main. Aucun terme n'existe en français pour désigner spécifiquement cette partie. Les termes «bouton de porte» ou «bouton» désignent la pièce entière. 2, record 1, French, - bouton%20de%20porte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 1, Main entry term, Spanish
- botón de puerta
1, record 1, Spanish, bot%C3%B3n%20de%20puerta
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- button
1, record 2, English, button
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
button: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - button
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- bouton
1, record 2, French, bouton
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouton : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - bouton
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 3, Main entry term, English
- doorknob
1, record 3, English, doorknob
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- door knob 2, record 3, English, door%20knob
correct
- knob 3, record 3, English, knob
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 3, Main entry term, French
- bouton de porte
1, record 3, French, bouton%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bouton 1, record 3, French, bouton
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poignée de forme sphérique, ovoïde ou tronconique, sur une serrure ou un verrou. 1, record 3, French, - bouton%20de%20porte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-04-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Record 4, Main entry term, English
- furniture knob
1, record 4, English, furniture%20knob
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- knob 2, record 4, English, knob
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
knob: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - furniture%20knob
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Record 4, Main entry term, French
- bouton d'ameublement
1, record 4, French, bouton%20d%27ameublement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bouton 2, record 4, French, bouton
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poignée de forme sphérique, ovoïde ou tronconique fixée sur le tiroir ou la porte d'un meuble. 3, record 4, French, - bouton%20d%27ameublement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bouton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 4, French, - bouton%20d%27ameublement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Industria del mueble
Record 4, Main entry term, Spanish
- botón
1, record 4, Spanish, bot%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tirador 1, record 4, Spanish, tirador
masculine noun
- perilla 1, record 4, Spanish, perilla
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 5, Main entry term, English
- button
1, record 5, English, button
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Control drive finger operated by pushing. 1, record 5, English, - button
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 5, Main entry term, French
- bouton
1, record 5, French, bouton
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif manœuvré au doigt en poussant. 1, record 5, French, - bouton
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tall buttercup
1, record 6, English, tall%20buttercup
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- common buttercup 1, record 6, English, common%20buttercup
correct
- meadow buttercup 2, record 6, English, meadow%20buttercup
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 3, record 6, English, - tall%20buttercup
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tall buttercup: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, record 6, English, - tall%20buttercup
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- renoncule âcre
1, record 6, French, renoncule%20%C3%A2cre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bouton-d'or 2, record 6, French, bouton%2Dd%27or
correct, see observation, masculine noun
- bassinet 3, record 6, French, bassinet
see observation, masculine noun
- fleur-de-beurre 3, record 6, French, fleur%2Dde%2Dbeurre
feminine noun
- herbe à la tache 3, record 6, French, herbe%20%C3%A0%20la%20tache
see observation, feminine noun, familiar
- moutarde 3, record 6, French, moutarde
see observation, feminine noun, familiar
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculacea. 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
renoncule âcre : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
bouton d'or : nom commun aussi employé pour désigner l'espèce Caltha palustris. 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
bassinet : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Ranunculus repens. 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
herbe à la tache : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Geum rivale. 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
moutarde : nom vernaculaire aussi employé pour désigner plusieurs espèces du genre Brassica. 4, record 6, French, - renoncule%20%C3%A2cre
Record 6, Key term(s)
- bouton d'or
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-05-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Record 7, Main entry term, English
- pimple
1, record 7, English, pimple
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A skin inflammation resulting from a clogged pore. 1, record 7, English, - pimple
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Record 7, Main entry term, French
- bouton
1, record 7, French, bouton
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la peau causée par un pore obstrué. 1, record 7, French, - bouton
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
Record 7, Main entry term, Spanish
- grano
1, record 7, Spanish, grano
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-09-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- marsh-marigold
1, record 8, English, marsh%2Dmarigold
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- American cowslip 2, record 8, English, American%20cowslip
correct
- yelllow marsh-marigold 3, record 8, English, yelllow%20marsh%2Dmarigold
correct
- king-cup 2, record 8, English, king%2Dcup
correct
- marsh marigold 2, record 8, English, marsh%20marigold
correct
- May-blob 2, record 8, English, May%2Dblob
correct
- meadow bouts 2, record 8, English, meadow%20bouts
correct
- meadow-gowan 2, record 8, English, meadow%2Dgowan
correct
- palsywort 2, record 8, English, palsywort
correct
- water-dragon 2, record 8, English, water%2Ddragon
correct, see observation
- water goggles 2, record 8, English, water%20goggles
correct
- marshmarigold 2, record 8, English, marshmarigold
correct, United States
- cowslip 2, record 8, English, cowslip
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Ranunculaceae. 4, record 8, English, - marsh%2Dmarigold
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
marsh-marigold: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, record 8, English, - marsh%2Dmarigold
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
water-dragon: common name also used to refer to the species Calla palustris. 5, record 8, English, - marsh%2Dmarigold
Record 8, Key term(s)
- yellow marsh marigold
- yellow marshmarigold
- king cup
- kingcup
- May blob
- water dragon
- meadow gowan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- populage des marais
1, record 8, French, populage%20des%20marais
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bouton d'or 2, record 8, French, bouton%20d%27or
correct, see observation, masculine noun
- chaudière d'enfer 2, record 8, French, chaudi%C3%A8re%20d%27enfer
correct, feminine noun
- populage 2, record 8, French, populage
correct, masculine noun
- souci d'eau 1, record 8, French, souci%20d%27eau
correct, masculine noun
- souci des marais 2, record 8, French, souci%20des%20marais
correct, masculine noun
- calthe des marais 2, record 8, French, calthe%20des%20marais
masculine noun
- populage des marécages 2, record 8, French, populage%20des%20mar%C3%A9cages
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Ranunculaceae. 3, record 8, French, - populage%20des%20marais
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
populage des marais : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, record 8, French, - populage%20des%20marais
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
bouton d'or : nom commun aussi employé pour désigner l'espèce Ranunculus acris. 4, record 8, French, - populage%20des%20marais
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 9, Main entry term, English
- knob
1, record 9, English, knob
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... a safety tab (red in color) located at the rear of the fuel selector knob ... must be depressed while simultaneously rotating the selector knob to engage the OFF position. 2, record 9, English, - knob
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 9, Main entry term, French
- bouton
1, record 9, French, bouton
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bouton : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 9, French, - bouton
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Bouton de sélection carburant. 3, record 9, French, - bouton
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-02-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
- Epidemiology
Record 10, Main entry term, English
- cutaneous leishmaniasis
1, record 10, English, cutaneous%20leishmaniasis
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dermal leishmaniasis 1, record 10, English, dermal%20leishmaniasis
- oriental sore 1, record 10, English, oriental%20sore
- Aleppo boil 1, record 10, English, Aleppo%20boil
- Delhi sore 1, record 10, English, Delhi%20sore
- Penjdeh sore 1, record 10, English, Penjdeh%20sore
- Natal sore 1, record 10, English, Natal%20sore
- Bagdad sore 1, record 10, English, Bagdad%20sore
- Biskra button 1, record 10, English, Biskra%20button
- Lahore sore 1, record 10, English, Lahore%20sore
- Kandahar sore 1, record 10, English, Kandahar%20sore
- furunculosis 1, record 10, English, furunculosis
- orient ulcer 1, record 10, English, orient%20ulcer
- tropical ulcer 1, record 10, English, tropical%20ulcer
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An endemic disease characterized by the development of a cutaneous papule that evolves into a nodule, breaks down to form an indolent ulcer, and heals, leaving a depressed scar. 1, record 10, English, - cutaneous%20leishmaniasis
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The disease has been divided into Old and New World forms. 1, record 10, English, - cutaneous%20leishmaniasis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
- Épidémiologie
Record 10, Main entry term, French
- leishmaniose cutanée
1, record 10, French, leishmaniose%20cutan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bouton d'Alep 2, record 10, French, bouton%20d%27Alep
masculine noun
- bouton d'Orient 2, record 10, French, bouton%20d%27Orient
masculine noun
- bouton du Nil 2, record 10, French, bouton%20du%20Nil
masculine noun
- bouton de Biskra 2, record 10, French, bouton%20de%20Biskra
masculine noun
- bouton de Delhi 2, record 10, French, bouton%20de%20Delhi
masculine noun
- bouton de Gafsa 2, record 10, French, bouton%20de%20Gafsa
masculine noun
- bouton d'un an 2, record 10, French, bouton%20d%27un%20an
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le parasite Leishmania est endémique à travers le monde et cause le leishmaniose allant de la forme cutanée, mucocutanée à viscérale (aussi appelée Kala-azar). [...] Leishmaniose cutanée. La forme cutanée de la leishmaniose cause des ulcères de la peau à l'endroit de la piqûre. 1, record 10, French, - leishmaniose%20cutan%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- button
1, record 11, English, button
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Navigational aids, such as buttons and links, should be well-designed and easy-to-use. 2, record 11, English, - button
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- bouton
1, record 11, French, bouton
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les aides à la navigation, telles que les boutons et les hyperliens, devraient être bien conçues et faciles à utiliser. 2, record 11, French, - bouton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 3, record 11, French, - bouton
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fencing
Record 12, Main entry term, English
- tip
1, record 12, English, tip
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- button 2, record 12, English, button
correct
- foil tip 3, record 12, English, foil%20tip
correct
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Escrime
Record 12, Main entry term, French
- bouterolle
1, record 12, French, bouterolle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- mouche 2, record 12, French, mouche
correct, feminine noun
- bouton 3, record 12, French, bouton
correct, masculine noun
- pointe d'arrêt 4, record 12, French, pointe%20d%27arr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Garniture métallique au bas d'un fourreau d'épée. 5, record 12, French, - bouterolle
Record 12, Key term(s)
- bouton d'arrêt
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 12, Main entry term, Spanish
- botón
1, record 12, Spanish, bot%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- botón de la punta 2, record 12, Spanish, bot%C3%B3n%20de%20la%20punta
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-06-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 13, Main entry term, English
- knop
1, record 13, English, knop
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 13, Main entry term, French
- bouton
1, record 13, French, bouton
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
boutonné : Étoffe présentant, irrégulièrement réparties sur sa surface, de petites pelotes de fibres de couleurs dites. «boutons». L'aspect boutonné est caractéristique des tissus appelés «tweed». 2, record 13, French, - bouton
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-08-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 14, Main entry term, English
- button
1, record 14, English, button
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 2, record 14, English, - button
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 14, Main entry term, French
- bouton
1, record 14, French, bouton
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 1, record 14, French, - bouton
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 14, Main entry term, Spanish
- botón
1, record 14, Spanish, bot%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
botón: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 14, Spanish, - bot%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2000-10-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 15, Main entry term, English
- button speck
1, record 15, English, button%20speck
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A defect appearing as tiny, scattered, light colored spots on the surface of paper made with a rag content. It is caused by small pieces of buttons inadvertently carried over in the papermaking process. 1, record 15, English, - button%20speck
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 15, Main entry term, French
- bouton
1, record 15, French, bouton
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sorte de petits pâtons qui se forment lors de la fabrication de la pâte à papier et qui apparaissent sur la feuille sous la forme de taches légèrement colorées. 2, record 15, French, - bouton
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-09-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 16, Main entry term, English
- button
1, record 16, English, button
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
button: usually disklike piece of solid material having holes or a shank through which it is sewed to one side of an article of clothing and used to fasten or close the garment by passing through a loop or hole in the other side. Purely decorative, nonutilitarian buttons are also frequently used on clothing. 1, record 16, English, - button
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- bouton
1, record 16, French, bouton
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce, souvent circulaire, servant à l'assemblage des parties d'un vêtement et cousue à l'une d'elles. 1, record 16, French, - bouton
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] Bouton de métal, d'argent, de cuivre, d'or; bouton de celluloïd, de céramique, de corne, de corozo, d'ivoire, de jais, de matières plastiques, de galalithe, de nacre, d'os, de verre. Bouton de tissu, formé d'un moule de bouton recouvert de tissu. Bouton à freluche, à queue, sans queue. 1, record 16, French, - bouton
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-12-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Surgery
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie
Record 17, Main entry term, French
- bouton
1, record 17, French, bouton
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
...l'emploi, en cas de jéjunostomie au long cours, d'un "bouton" constitué d'une collerette placée dans la lumière jéjunale, prolongé par un tube dont la longueur est choisie en fonction de l'épaisseur de la paroi abdominale et enfin d'un système de fermeture externe. 2, record 17, French, - bouton
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-12-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, English
- tee
1, record 18, English, tee
correct, noun, Canada, Great Britain, United States
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- T 2, record 18, English, T
correct, see observation, noun
- button 3, record 18, English, button
correct, see observation, noun, Canada
- 2-foot ring 4, record 18, English, 2%2Dfoot%20ring
correct, see observation
- two-foot ring 4, record 18, English, two%2Dfoot%20ring
correct, see observation
- two-foot circle 4, record 18, English, two%2Dfoot%20circle
correct, see observation
- 2-foot 4, record 18, English, 2%2Dfoot
correct, see observation, noun
- two-foot 4, record 18, English, two%2Dfoot
correct, see observation, noun
- centre ring 4, record 18, English, centre%20ring
correct, see observation, Canada
- center ring 5, record 18, English, center%20ring
correct, see observation, United States
- centre circle 6, record 18, English, centre%20circle
correct, see observation, Canada
- center circle 4, record 18, English, center%20circle
correct, see observation, United States
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The large dot located in the centre of the rings at each end of the playing area on a curling sheet, the target toward which the stones are aimed; it helps determine which rock is closest to the centre of the house, where intersect the tee line and the centre line. 4, record 18, English, - tee
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The house is formed of four concentric circles having a diameter of 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) and 2 feet (0,61 m) respectively. The ring enclosed by the 12-foot and the 8-foot circles (called "outer ring") is blue and the one enclosed by the 4-foot and the 2-foot circles (called "inner ring" or "inside ring"), red, which leaves uncolored the ring enclosed by the 8-foot and the 4-foot circles (called "middle ring") and the inside of the 2-foot circle (called "tee" or "button"), giving them a white appearance. Seen from above, the house appears as a series of three rings, blue, white and red around a white button. 4, record 18, English, - tee
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The tee is the uncoloured centre circle of the target; it is outlined by the red 4-foot circle surrounding it. In certain countries, a dolly placed on one end of the tee line is used to mark the centre of the house. The term «dolly» is not a synonym of the term «tee». 4, record 18, English, - tee
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The centre of the house being a full circle and not a ring, there is a mix as to what is really the "inner circle": the red ring or the button? Since the rings, outer, middle and inner, or 12-foot, 8-foot and 4-foot, are considered as having a tee or button in their centre, it follows that the "inner circle" is the red ring enclosed between the 4-foot and the 2-foot circles and not the tee itself, even if the 2-foot circle enclosing the tee is the smallest of the four circles forming the house. [The illustration in The Visual Dictionary clearly establishes that the "inner circle" is the area enclosed by the 4-foot circle]. 4, record 18, English, - tee
Record 18, Key term(s)
- dolly
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, French
- bouton
1, record 18, French, bouton
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mouche 2, record 18, French, mouche
correct, feminine noun
- centre de la maison 3, record 18, French, centre%20de%20la%20maison
correct, masculine noun
- cercle de 2 pieds 4, record 18, French, cercle%20de%202%20pieds
correct, see observation, masculine noun
- cercle de deux pieds 4, record 18, French, cercle%20de%20deux%20pieds
correct, see observation, masculine noun
- 2-pieds 4, record 18, French, 2%2Dpieds
correct, see observation, masculine noun
- deux-pieds 4, record 18, French, deux%2Dpieds
correct, see observation, masculine noun
- le plus petit cercle 5, record 18, French, le%20plus%20petit%20cercle
see observation, masculine noun
- but 6, record 18, French, but
correct, see observation, masculine noun, Europe
- cercle de but 7, record 18, French, cercle%20de%20but
see observation, masculine noun, Europe
- tee 8, record 18, French, tee
correct, masculine noun, Europe
- T 9, record 18, French, T
correct, masculine noun, Europe
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gros point qui marque le centre de la cible qu'est la maison à chacune des deux extrémités d'une piste de curling; il permet de déterminer quelle pierre est positionnée le plus près du point central des cercles, là où se croisent la ligne du T et la ligne médiane. 4, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si votre pierre semble être à égale distance de la mouche qu'une pierre adverse, on peut utiliser un instrument de mesure pour déterminer laquelle est la plus près de la mouche. 10, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La maison est formée de quatre cercles concentriques de 12 (3,66 m), 8 (2,44 m), 4 (1,22 m) et 2 pieds (0,61 m) de diamètre. L'anneau compris entre le cercle de 12 pieds et celui de 8 pieds (appelé «cercle extérieur») est teinté de bleu, et celui compris entre le cercle de 4 pieds et celui de 2 pieds (appelé «cercle intérieur»), teinté de rouge, ce qui laisse l'espace entre les cercles de 8 pieds et de 4 pieds (appelé «cercle intermédiaire» ou «cercle du milieu») et l'intérieur du cercle de 2 pieds (appelé «bouton» ou «mouche»), à l'état naturel, en apparence blancs. Vue en plongée, la maison apparaît comme une série de trois anneaux de couleur, bleu, blanc, rouge, encerclant un bouton blanc. 4, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «but» signifie davantage le «bouton» que la «maison» bien que l'usage lui donne un sens ou l'autre. 4, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Les quatre cercles qui forment la maison sont appelés le cercle de douze pieds, le cercle de huit pieds, le cercle de quatre pieds et la mouche qui est le plus petit cercle au centre. 5, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, on place, à une extrémité de la ligne du T, une borne en forme de gros pion pour marquer le centre de la maison; le terme «borne» n'est pas synonyme de «bouton». 4, record 18, French, - bouton
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Comme le centre de la maison est un cercle plein et non un anneau, on ne s'entend pas sur ce qui constitue le «cercle intérieur» : l'anneau rouge ou le bouton? La maison étant considérée comme les cercles de 12, 8 et 4 pieds de diamètre ayant, au centre, un bouton, il s'ensuit que le «cercle intérieur» est l'anneau rouge compris entre les cercles de 4 pieds et de 2 pieds de diamètre et non le bouton lui-même, même si le cercle de 2 pieds encerclant le bouton est considéré comme le plus petit des quatre cercles concentriques formant la maison. [L'illustration en page 620 de l'ouvrage «Le visuel : dictionnaire thématique français-anglais» de 1992, établit clairement que le «cercle intérieur» est l'anneau délimité par le cercle de 4 pieds]. 4, record 18, French, - bouton
Record 18, Key term(s)
- borne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-10-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 19, Main entry term, English
- button
1, record 19, English, button
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Molds, which form hard, colored bodies or buttons, are sometimes found on the surface of [sweetened condensed milk]. 1, record 19, English, - button
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 19, Main entry term, French
- bouton
1, record 19, French, bouton
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux grumeaux se trouvant à la surface des laits concentrés sucrés. Il s'agit de filaments mycéliens ayant pour origine la contamination atmosphérique au moment du conditionnement. 2, record 19, French, - bouton
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-07-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Heraldry
Record 20, Main entry term, English
- bud
1, record 20, English, bud
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- bouton 2, record 20, English, bouton
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Boutonné: of flowers, having the centre, or bouton, of a different tincture. 2, record 20, English, - bud
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Héraldique
Record 20, Main entry term, French
- bouton
1, record 20, French, bouton
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-02-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 21, Main entry term, English
- crown
1, record 21, English, crown
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The knurled cap on top of the stem for winding a watch. 1, record 21, English, - crown
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 21, Main entry term, French
- bouton
1, record 21, French, bouton
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- remontoir 2, record 21, French, remontoir
see observation, masculine noun
- queue 1, record 21, French, queue
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie visible du remontoir d'une montre par laquelle on l'actionne. 1, record 21, French, - bouton
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
remontoir : Dans la pratique, en français, il semble bien que l'on désigne du nom de «remontoir» cette partie de la montre, même si strictement le remontoir désigne l'ensemble du mécanisme qui permet de remonter le ressort. 1, record 21, French, - bouton
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-07-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- pimple
1, record 22, English, pimple
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A small hard protuberance of varied shape on the surface of a part. 2, record 22, English, - pimple
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pimple: Term and definition standardized by ISO. 3, record 22, English, - pimple
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 22, Main entry term, French
- grain
1, record 22, French, grain
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- bouton 2, record 22, French, bouton
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petite protubérance dure, de forme variable, à la surface d'un objet. 1, record 22, French, - grain
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
grain : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 22, French, - grain
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-06-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 23, Main entry term, English
- purge button 1, record 23, English, purge%20button
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Button on the front or mouthpiece (second) stage of a regulator. When depressed, it causes a free flow of air, "purging" water from the mouthpiece. 2, record 23, English, - purge%20button
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The flow of air through the second stage can also be controlled manually by pressing inward on a purge button attached to the outside of the diaphragm. 3, record 23, English, - purge%20button
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 23, Main entry term, French
- bouton de surpression
1, record 23, French, bouton%20de%20surpression
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- bouton-poussoir 2, record 23, French, bouton%2Dpoussoir
masculine noun
- bouton 3, record 23, French, bouton
masculine noun
- poussoir 4, record 23, French, poussoir
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bouton qui permet de chasser l'eau de l'embout d'un détendeur à deux étages. 2, record 23, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour purger le détendeur à deux étages en surface, avant de plonger, il suffit de pousser sur le bouton de surpression. L'air sort en force [...] 5, record 23, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
[avantages du détendeur à deux étages] La possibilité d'un débit d'air continu en appuyant sur le bouton-poussoir [...] 2, record 23, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Un poussoir extérieur agissant sur la membrane peut provoquer un débit d'air continu en surpression. Ce poussoir peut être utilisé pour «purger» l'eau [...] 4, record 23, French, - bouton%20de%20surpression
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Si le terme anglais «purge button» semble être adopté, en français il ne semble pas y avoir de terme précis. Il est souvent désigné sous le simple nom de «bouton» ou de «poussoir». 3, record 23, French, - bouton%20de%20surpression
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-12-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Jewellery
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Earrings. 1, record 24, English, - button
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 24, Main entry term, French
- bouton
1, record 24, French, bouton
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré d'un catalogue de bijoux. 1, record 24, French, - bouton
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Boucles d'oreille. 1, record 24, French, - bouton
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-08-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 25, Main entry term, English
- buttercup yellow 1, record 25, English, buttercup%20yellow
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 25, Main entry term, French
- bouton d'or
1, record 25, French, bouton%20d%27or
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, record 25, French, - bouton%20d%27or
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1984-06-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Jewellery
Record 26, Main entry term, English
- thumpiece 1, record 26, English, thumpiece
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 26, Main entry term, French
- bouton
1, record 26, French, bouton
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Crochet à cliquet (...) on affleure tout autour en réservant sur la partie supérieure un bouton qu'il suffit de tirer pour libérer l'épingle ou de pousser pour obtenir la sécurité. 1, record 26, French, - bouton
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
Record 27, Main entry term, English
- tea bud 1, record 27, English, tea%20bud
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
Record 27, Main entry term, French
- bouton de thé
1, record 27, French, bouton%20de%20th%C3%A9
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(nomenclature de Bruxelles) 1, record 27, French, - bouton%20de%20th%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1975-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Textile Industries
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
-- have been shown to consist usually of bundles of immature fibers hopelessly entangled in tight knots 1, record 28, English, - nep
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Industries du textile
Record 28, Main entry term, French
- bouton 1, record 28, French, bouton
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bouton de coton mort 1, record 28, French, bouton%20de%20coton%20mort
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
le -- dans le peigné [fil] est formé d'un ensemble de fibres enchevêtrées présentant un noyau central dur et compact [Aussi -- Q90 66 29] 1, record 28, French, - bouton
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: