TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
monument [9 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- monument
1, record 1, English, monument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
monument: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 1, English, - monument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- monument
1, record 1, French, monument
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
monument : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 1, French, - monument
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- headstone
1, record 2, English, headstone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- funerary stele 2, record 2, English, funerary%20stele
correct
- tombstone 1, record 2, English, tombstone
correct
- gravestone 1, record 2, English, gravestone
correct
- monumental stone 3, record 2, English, monumental%20stone
correct
- monument 4, record 2, English, monument
correct
- stone 5, record 2, English, stone
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stone marking the head of a grave, and usually inscribed with the name, dates, etc., of the dead person. 6, record 2, English, - headstone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms "tombstone" and "gravestone" are synonymous with "headstone" when referring to the erected stone at the head of the grave. 7, record 2, English, - headstone
Record 2, Key term(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- pierre tombale
1, record 2, French, pierre%20tombale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stèle funéraire 2, record 2, French, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
- stèle 3, record 2, French, st%C3%A8le
correct, feminine noun
- pierre 4, record 2, French, pierre
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément vertical destiné à recevoir les inscriptions, les décors et les ornements. 5, record 2, French, - pierre%20tombale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise à tort le terme «monument funéraire» pour désigner la pierre tombale. Par ailleurs, la pierre placée horizontalement pour couvrir la sépulture est une dalle funéraire, et non pas une pierre tombale. 6, record 2, French, - pierre%20tombale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 3, Main entry term, English
- gravesite monument
1, record 3, English, gravesite%20monument
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gravestone monument 1, record 3, English, gravestone%20monument
correct
- monument 2, record 3, English, monument
correct
- tombstone 3, record 3, English, tombstone
correct
- gravestone 3, record 3, English, gravestone
correct
- stone 4, record 3, English, stone
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A monument that marks a gravesite and can bear an inscription about the deceased as well as engraved images. 5, record 3, English, - gravesite%20monument
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A gravesite monument may have different shapes and may be placed over the grave or at the head of the grave or may simply be a grave marker. It is generally made of granite or other material. 5, record 3, English, - gravesite%20monument
Record 3, Key term(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 3, Main entry term, French
- monument de concession
1, record 3, French, monument%20de%20concession
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- monument 1, record 3, French, monument
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Monument qui marque l'emplacement de la tombe et peut porter une inscription concernant la personne décédée ainsi qu'une gravure. 2, record 3, French, - monument%20de%20concession
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le monument de concession peut couvrir la tombe, être érigé à la tête de la tombe ou consister en une plaque qui marque la tombe. Il est généralement en granite ou autre matériau et est de forme et de couleur variable. 2, record 3, French, - monument%20de%20concession
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le monument de concession est un exemple de monument funéraire. 2, record 3, French, - monument%20de%20concession
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Record 3, Main entry term, Spanish
- lápida sepulcral
1, record 3, Spanish, l%C3%A1pida%20sepulcral
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- lápida 2, record 3, Spanish, l%C3%A1pida
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lápida [...] Específicamente, las que se colocan en los sepulcros. 2, record 3, Spanish, - l%C3%A1pida%20sepulcral
Record 4 - internal organization data 2013-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- monument
1, record 4, English, monument
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In real-property law and surveying, monuments are visible marks or indications left on natural or other objects indicating the lines and boundaries of a survey. Any physical object on ground which helps to establish location of boundary line called for; it may be either natural (e.g. tree, rivers, and other land features) or artificial (e.g. fences, stones, stakes, or the like placed by human hands). (Black, 6th, p. 1007-1008) 1, record 4, English, - monument
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- borne
1, record 4, French, borne
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
borne : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - borne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surveying
Record 5, Main entry term, English
- monument
1, record 5, English, monument
correct
Record 5, Abbreviations, English
- Mon 2, record 5, English, Mon
correct
Record 5, Synonyms, English
- survey monument 3, record 5, English, survey%20monument
correct
- boundary stone 4, record 5, English, boundary%20stone
- boundary pillar 5, record 5, English, boundary%20pillar
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A stone shaft or other object set in the earth to mark a boundary. 6, record 5, English, - monument
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arpentage
Record 5, Main entry term, French
- borne
1, record 5, French, borne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- borne de délimitation 2, record 5, French, borne%20de%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun
- repère d'arpentage 3, record 5, French, rep%C3%A8re%20d%27arpentage
correct, masculine noun
- borne-signal 4, record 5, French, borne%2Dsignal
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pierre ou autre marque servant à délimiter un champ, une propriété foncière. 5, record 5, French, - borne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
Record 5, Main entry term, Spanish
- mojón
1, record 5, Spanish, moj%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- hito 2, record 5, Spanish, hito
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Piedra que sirve de señal para deslindar las propiedades rurales o para marcar límites geográficos. 3, record 5, Spanish, - moj%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2010-09-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Electrical Equipment
Record 6, Main entry term, English
- monument 1, record 6, English, monument
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cable will be supplied from here and monuments and cable installed by a local contractor. 1, record 6, English, - monument
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareillage électrique industriel
Record 6, Main entry term, French
- boîte de raccordement au sol
1, record 6, French, bo%C3%AEte%20de%20raccordement%20au%20sol
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-12-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National History
- Historical Persons
- Heritage
Record 7, Main entry term, English
- monument
1, record 7, English, monument
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stone, pillar, megalith, structure, building, or the like, erected in memory of the dead, an event, or an action. 2, record 7, English, - monument
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
[An] architectural or sculptural work specially intended to perpetuate the memory of a person or an event. 3, record 7, English, - monument
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At the base of this monument to d'Arcy McGee sits an allegorical figure listening closely to the famed orator, journalist and poet who spoke of a Canada united in Confederation. 4, record 7, English, - monument
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 5, record 7, English, - monument
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Histoires nationales
- Personnages historiques
- Patrimoine
Record 7, Main entry term, French
- monument
1, record 7, French, monument
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage d'architecture ou sculpture spécialement destinés à perpétuer le souvenir d'une personne ou d'un événement. 2, record 7, French, - monument
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au pied du monument de d'Arcy McGee, un personnage allégorique assis écoute attentivement les discours célèbres de ce journaliste poète qui préconisa un Canada uni au sein d'une Confédération. 3, record 7, French, - monument
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 4, record 7, French, - monument
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Historia nacional
- Personajes históricos
- Patrimonio
Record 7, Main entry term, Spanish
- monumento
1, record 7, Spanish, monumento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cualquier construcción arquitectónica o escultórica, como obelisco, estatua, etc., que se erige para conmemorar algo o decorar un lugar. 1, record 7, Spanish, - monumento
Record 8 - internal organization data 1991-03-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Toponymy
Record 8, Main entry term, English
- monument
1, record 8, English, monument
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conspicuous land feature. 1, record 8, English, - monument
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gardners Monument (rock), Ontario. 1, record 8, English, - monument
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Hape Monument (cape), N.W.T. 1, record 8, English, - monument
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Applied to rocks, islands, capes, and mountains. used in Ontario and N.W.T. 1, record 8, English, - monument
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 8, English, - monument
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymie
Record 8, Main entry term, French
- SANS EQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, record 8, French, SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-09-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- monument 1, record 9, English, monument
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
as a monument to its success 1, record 9, English, - monument
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- témoignage 1, record 9, French, t%C3%A9moignage
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
comme un témoignage de son succès BM août 31/66 1, record 9, French, - t%C3%A9moignage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: