TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACKPACK [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Military Dress
Record 1, Main entry term, English
- large field pack
1, record 1, English, large%20field%20pack
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- large pack 2, record 1, English, large%20pack
correct
- rucksack 3, record 1, English, rucksack
correct, officially approved
- knapsack 4, record 1, English, knapsack
correct
- backpack 4, record 1, English, backpack
correct
- haversack 5, record 1, English, haversack
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large bag carried on one's back that has a capacity of 20 kilograms or more. 6, record 1, English, - large%20field%20pack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Commonly known as a "rucksack," the large field pack consisted of a frame, a bag with a main compartment, a smaller compartment for the PRC [portable radio communication] 77 radio ..., a flap with internal pocket, and three external pockets as well as attachment points for skis, snowshoes, or entrenching tools. 7, record 1, English, - large%20field%20pack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rucksack: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 8, record 1, English, - large%20field%20pack
Record 1, Key term(s)
- ruck sack
- knap sack
- back pack
- haver sack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Tenue militaire
Record 1, Main entry term, French
- sac à dos
1, record 1, French, sac%20%C3%A0%20dos
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sac 2, record 1, French, sac
correct, masculine noun
- havresac 3, record 1, French, havresac
correct, masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grand sac porté sur le dos d'une capacité de 20 kilogrammes ou plus. 4, record 1, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sac à dos : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sac à dos : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record 1, Key term(s)
- havre-sac
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- backpack
1, record 2, English, backpack
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
backpack: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, record 2, English, - backpack
Record 2, Key term(s)
- back-pack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- sac à dos
1, record 2, French, sac%20%C3%A0%20dos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sac à dos : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 2, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-11-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- backpack
1, record 3, English, backpack
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A harness which is used to attach tank to diver. 2, record 3, English, - backpack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Designed to securely and comfortably hold a tank on a diver's back. 3, record 3, English, - backpack
Record 3, Key term(s)
- back-pack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- bloc-bouteille
1, record 3, French, bloc%2Dbouteille
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- harnais 2, record 3, French, harnais
correct, masculine noun
- back-pack 3, record 3, French, back%2Dpack
masculine noun
- backpack 4, record 3, French, backpack
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce anatomique en plastique moulé munie de courroies en nylon tressé très résistant et permettant de transporter les bouteilles avec plus d'aisance. 5, record 3, French, - bloc%2Dbouteille
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le bloc bouteille. Élément «passif» du scaphandre, il contient le stock d'air comprimé utilisé au cours de la plongée et qui, en fonction du débit du détendeur, en détermine la durée. 1, record 3, French, - bloc%2Dbouteille
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Harnais de la bouteille. 2, record 3, French, - bloc%2Dbouteille
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-07-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 4, Main entry term, English
- back-pack
1, record 4, English, back%2Dpack
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- backpack 2, record 4, English, backpack
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Apollo backpack contoured to fit the shoulders, will contain enough oxygen for four hours of exploration outside the craft. 2, record 4, English, - back%2Dpack
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Life support back-pack. 1, record 4, English, - back%2Dpack
Record 4, Key term(s)
- back pack
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 4, Main entry term, French
- unité de survie
1, record 4, French, unit%C3%A9%20de%20survie
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- équipement dorsal 2, record 4, French, %C3%A9quipement%20dorsal
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil assurant l'alimentation en oxygène et la thermorégulation de l'astronaute, celui-ci n'étant alors plus relié au vaisseau-mère que par un câble. 1, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20survie
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Équipement dorsal de soutien-vie. 2, record 4, French, - unit%C3%A9%20de%20survie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Purses, Wallets and Similar Articles
Record 5, Main entry term, English
- backpack 1, record 5, English, backpack
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
Record 5, Main entry term, French
- sac à dos à armature
1, record 5, French, sac%20%C3%A0%20dos%20%C3%A0%20armature
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: