TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ATB [8 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- air technical battalion
1, record 1, English, air%20technical%20battalion
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- ATB 2, record 1, English, ATB
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air technical battalion; ATB: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - air%20technical%20battalion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- bataillon technique des forces aériennes
1, record 1, French, bataillon%20technique%20des%20forces%20a%C3%A9riennes
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ATB 2, record 1, French, ATB
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bataillon technique des forces aériennes; ATB : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - bataillon%20technique%20des%20forces%20a%C3%A9riennes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- advanced technology bomber
1, record 2, English, advanced%20technology%20bomber
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- ATB 2, record 2, English, ATB
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
advanced technology bomber; ATB: designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - advanced%20technology%20bomber
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- bombardier de technologie avancée
1, record 2, French, bombardier%20de%20technologie%20avanc%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- ATB 2, record 2, French, ATB
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bombardier de technologie avancée; ATB : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 2, French, - bombardier%20de%20technologie%20avanc%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special Road Transport
- Mass Transit
Record 3, Main entry term, English
- articulated trolleybus
1, record 3, English, articulated%20trolleybus
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- ATB 1, record 3, English, ATB
correct, standardized
Record 3, Synonyms, English
- articulated trolley bus 2, record 3, English, articulated%20trolley%20bus
correct
- ATB 2, record 3, English, ATB
correct
- ATB 2, record 3, English, ATB
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
articulated trolleybus; ATB: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 3, English, - articulated%20trolleybus
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
- Transports en commun
Record 3, Main entry term, French
- trolleybus articulé
1, record 3, French, trolleybus%20articul%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trolleybus articulé : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 3, French, - trolleybus%20articul%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Record 4, Main entry term, English
- Alberta Treasury Branches
1, record 4, English, Alberta%20Treasury%20Branches
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ATB 1, record 4, English, ATB
correct
Record 4, Synonyms, English
- ATB Financial 1, record 4, English, ATB%20Financial
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Alberta Treasury Branches, also known as ATB Financial, is a full service financial institution and crown corporation owned by the Government of Alberta and based in Edmonton, Alberta. With assets of C$17.6 billion, ATB is the largest Albertan-based financial institution. ATB is not a chartered bank, and unlike other banks operating in Canada, ATB is regulated entirely by the Government of Alberta, under the authority of the Alberta Treasury Branches Act, Chapter A-37.9, 1997, and Treasury Branches Regulation 187/97. ATB was created by the first Social Credit ministry under William Aberhart in 1938, after earlier attempts to place Alberta's banks under the provincial government's control were thwarted by the federal government. The first Alberta Treasury Board was opened in Rocky Mountain House on September 29 of that year. ATB is the most significant surviving remmant of social credit economic policies in Alberta. 1, record 4, English, - Alberta%20Treasury%20Branches
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Budget des collectivités publiques
Record 4, Main entry term, French
- Alberta Treasury Branches
1, record 4, French, Alberta%20Treasury%20Branches
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ATB 1, record 4, French, ATB
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-06-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Blood
Record 5, Main entry term, English
- AIDS Thunder Bay
1, record 5, English, AIDS%20Thunder%20Bay
correct, Ontario
Record 5, Abbreviations, English
- ATB 2, record 5, English, ATB
correct, Ontario
Record 5, Synonyms, English
- AIDS Committee of Thunder Bay 1, record 5, English, AIDS%20Committee%20of%20Thunder%20Bay
former designation, correct, Ontario
- ACT-B 2, record 5, English, ACT%2DB
former designation, correct, Ontario
- ACT-B 2, record 5, English, ACT%2DB
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the association. 3, record 5, English, - AIDS%20Thunder%20Bay
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sang
Record 5, Main entry term, French
- AIDS Thunder Bay
1, record 5, French, AIDS%20Thunder%20Bay
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Abbreviations, French
- ATB 2, record 5, French, ATB
correct, masculine noun, Ontario
Record 5, Synonyms, French
- AIDS Committee of Thunder Bay 1, record 5, French, AIDS%20Committee%20of%20Thunder%20Bay
former designation, correct, masculine noun, Ontario
- ACT-B 2, record 5, French, ACT%2DB
former designation, correct, masculine noun, Ontario
- ACT-B 2, record 5, French, ACT%2DB
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l'organisme. 3, record 5, French, - AIDS%20Thunder%20Bay
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-08-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 6, Main entry term, English
- Automated Ticket/Boarding Pass
1, record 6, English, Automated%20Ticket%2FBoarding%20Pass
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ATB 2, record 6, English, ATB
correct, international
Record 6, Synonyms, English
- ATB pass 3, record 6, English, ATB%20pass
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 6, Main entry term, French
- Billet automatisé/carte d'embarquement
1, record 6, French, Billet%20automatis%C3%A9%2Fcarte%20d%27embarquement
correct
Record 6, Abbreviations, French
- ATB 2, record 6, French, ATB
correct, international
Record 6, Synonyms, French
- billet d'avion ATB 3, record 6, French, billet%20d%27avion%20ATB
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Billet d'avion et carte d'embarquement automatisés munis d'une piste magnétique contenant en code toutes les informations écrites sur les billets classiques. 3, record 6, French, - Billet%20automatis%C3%A9%2Fcarte%20d%27embarquement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 6, Main entry term, Spanish
- billete y tarjeta automatizados
1, record 6, Spanish, billete%20y%20tarjeta%20automatizados
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- advanced tactical bomber
1, record 7, English, advanced%20tactical%20bomber
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ATB 1, record 7, English, ATB
correct
Record 7, Synonyms, English
- B-2 2, record 7, English, B%2D2
correct
- B-2 Spirit 2, record 7, English, B%2D2%20Spirit
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] B-2 Spirit originally started as Project Senior CJ and [was] later renamed as ATB (Advance Tactical Bomber). The B-2 uses four F-118 Turbofans. ... The turbofan has intake and exhaust at the top of the aircraft to prevent ground control to spot them. The pilot and co-pilot are seated side by side in a zero-zero vertically ejecting ACES II seats. ... a B-2 can get updates for GPS satellites to avoid ground firing while the pilot spots the target. Once the target is found, the pilot will turn on special radar, which only scan the target area and once spotted the B-2 will launch its nuclear ordnance or SRAM II missiles. ... the B-2 provides the penetrating flexibility and effectiveness inherent in manned bombers. Its low-observable, or "stealth," characteristics give it the unique ability to penetrate an enemy's most sophisticated defenses and threaten its most-valued, and heavily defended targets. Its unrefueled range is approximately 6,000 nautical miles (9,600 kilometers). The B-2's low observability is derived from a combination of reduced infrared, acoustic, electromagnetic, visual and radar signatures. 2, record 7, English, - advanced%20tactical%20bomber
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- B-2
1, record 7, French, B%2D2
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Investir dans des forces aériennes de longue portée: B-2 [...] 2, record 7, French, - B%2D2
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-10-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 8, Main entry term, English
- army Training Board
1, record 8, English, army%20Training%20Board
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ATB 2, record 8, English, ATB
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 8, Main entry term, French
- Conseil d'instruction de l'Armée de terre
1, record 8, French, Conseil%20d%27instruction%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct
Record 8, Abbreviations, French
- CIAT 2, record 8, French, CIAT
correct
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation reconnus par le ministère de la Défense nationale. Consultation avec le service de traduction de la Base des Forces canadiennes à Saint-Hubert. 3, record 8, French, - Conseil%20d%27instruction%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: