TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUB-SECTION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-03-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 1, Main entry term, English
- sub-district
1, record 1, English, sub%2Ddistrict
proposal
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sub-section 1, record 1, English, sub%2Dsection
proposal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
section; district: A distinct part of ... a city distinguished by its location, people, or features -- a slum section, the financial section, etc. 2, record 1, English, - sub%2Ddistrict
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
district: an area, region, or section with a distinguishing character. 3, record 1, English, - sub%2Ddistrict
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 1, Main entry term, French
- sous-quartier
1, record 1, French, sous%2Dquartier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La participation est pertinente pour régler les questions de proximité comme pour contribuer aux débats de société : du local au global, dans chaque espace public intermédiaire. [..] À une échelle infracommunale, la participation la plus intense s'effectue dans les quartiers. Les quartiers, eux-mêmes, ne correspondent pas toujours à l'espace le plus pertinent et au sentiment d'appartenance le plus intense pour une participation de voisinage. On lui préfère la montée d'escalier, le bloc d'immeubles, la barre, la tour, la cité, le lotissement, l'îlot, autant de sous-quartiers à l'échelle desquels se mènent des expériences diverses, et peut-être les plus riches, de participation des habitants. [...] Il ne faut pas condamner trop vite le cadre communal, mais il faut comprendre que l'on demande au même habitant d'assimiler les enjeux de plusieurs niveaux gigognes, et de s'engager simultanément, à ces différentes échelles, du sous-quartier, du quartier, de la commune, de l'ensemble intercommunal. 2, record 1, French, - sous%2Dquartier
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] une agglomération urbaine est composée de quartiers et sous-quartiers, échelons divers [...] ayant chacun un centre et des limites [...] 3, record 1, French, - sous%2Dquartier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quartier : Partie d'une agglomération ayant une certaine unité et des caractéristiques propres. 4, record 1, French, - sous%2Dquartier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Records Management (Management)
Record 2, Main entry term, English
- sub-records office 1, record 2, English, sub%2Drecords%20office
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sub-registry 1, record 2, English, sub%2Dregistry
- sub-section 1, record 2, English, sub%2Dsection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Gestion des documents (Gestion)
Record 2, Main entry term, French
- dépôt annexe
1, record 2, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20annexe
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dépôt secondaire 2, record 2, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20secondaire
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: