TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
stay execution [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 1, Main entry term, English
- stay of execution
1, record 1, English, stay%20of%20execution
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An order issued by the court, upon cause shown, against the issuance or the enforcement of an execution. 2, record 1, English, - stay%20of%20execution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 1, Main entry term, French
- sursis d'exécution
1, record 1, French, sursis%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- suspension de l'exécution 2, record 1, French, suspension%20de%20l%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sursis d'exécution : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - sursis%20d%27ex%C3%A9cution
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- suspensión de la ejecución de una sentencia
1, record 1, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20una%20sentencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- stay execution
1, record 2, English, stay%20execution
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- surseoir à l'exécution
1, record 2, French, surseoir%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- suspendre l'exécution 1, record 2, French, suspendre%20l%27ex%C3%A9cution
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- suspender la ejecución de una sentencia
1, record 2, Spanish, suspender%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20una%20sentencia
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- stay of execution
1, record 3, English, stay%20of%20execution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 3, English, - stay%20of%20execution
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
of a removal order 3, record 3, English, - stay%20of%20execution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- sursis d'exécution
1, record 3, French, sursis%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sursis à l'exécution 1, record 3, French, sursis%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 3, French, - sursis%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
d'une mesure de renvoi. 3, record 3, French, - sursis%20d%27ex%C3%A9cution
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- suspensión de la ejecución de una sentencia
1, record 3, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20una%20sentencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: