TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPUTER GENERATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 1, Main entry term, English
- computer generation
1, record 1, English, computer%20generation
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A category in a historical classification of computers based mainly on the technology used in their manufacture. 2, record 1, English, - computer%20generation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ex.: First generation based on relays or vacuum tubes, the second on transistors, the third on integrated circuits, etc. 2, record 1, English, - computer%20generation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
computer generation: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, record 1, English, - computer%20generation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 1, Main entry term, French
- génération d'ordinateur
1, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27ordinateur
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- génération 2, record 1, French, g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Catégorie d'une classification historique des ordinateurs établie essentiellement en fonction de la technologie utilisée pour leur fabrication. 2, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27ordinateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Première génération basée sur les relais ou les lampes, la seconde sur les transistors, la troisième sur les circuits intégrés, etc. 2, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27ordinateur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
génération d'ordinateur; génération : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 1, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27ordinateur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 1, Main entry term, Spanish
- generación del computador
1, record 1, Spanish, generaci%C3%B3n%20del%20computador
correct, feminine noun, Latin America
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- generación de la computadora 2, record 1, Spanish, generaci%C3%B3n%20de%20la%20computadora
correct, feminine noun, Latin America
- generación del ordenador 2, record 1, Spanish, generaci%C3%B3n%20del%20ordenador
correct, feminine noun, Spain
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Categoría en la clasificación histórica de los computadores basada principalmente en la tecnología usada en su fabricación. 1, record 1, Spanish, - generaci%C3%B3n%20del%20computador
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ejemplo: Primera generación basada en relés o tubos al vacío, la segunda en transistores, la tercera en circuitos integrados. 1, record 1, Spanish, - generaci%C3%B3n%20del%20computador
Record 2 - external organization data 2006-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- computer generation
1, record 2, English, computer%20generation
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
category in a historical classification of computers based mainly on the technology used in their manufacture 1, record 2, English, - computer%20generation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: First generation based on relays or vacuum tubes, the second on transistors, the third on integrated circuits. 1, record 2, English, - computer%20generation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
computer generation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 2, English, - computer%20generation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- génération
1, record 2, French, g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- génération d'ordinateur 1, record 2, French, g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27ordinateur
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
catégorie d'une classification historique des ordinateurs établie essentiellement en fonction de la technologie utilisée pour leur fabrication 1, record 2, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Première génération basée sur les relais ou les lampes, seconde sur les transistors, troisième sur les circuits intégrés. 1, record 2, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
génération; génération d'ordinateur : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 2, French, - g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-01-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 3, Main entry term, English
- computer generation 1, record 3, English, computer%20generation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- production par ordinateur
1, record 3, French, production%20par%20ordinateur
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: