TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BALANCING [12 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mechanics
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Record 1, Main entry term, English
- shaft balancing
1, record 1, English, shaft%20balancing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rotor balancing 1, record 1, English, rotor%20balancing
correct
- balancing 2, record 1, English, balancing
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of redistributing the mass attached to a rotating body in order to reduce vibrations arising from centrifugal force. 3, record 1, English, - shaft%20balancing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Static versus dynamic balancing. 3, record 1, English, - shaft%20balancing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balancing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 1, English, - shaft%20balancing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanique
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Record 1, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 1, French, %C3%A9quilibrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à répartir les masses d'un système en rotation (roue, rotor, machine, etc.) de manière que le centre de gravité de l'ensemble soit situé sur l'axe de rotation (équilibrage statique) ou que les forces d'inertie se compensent (équilibrage dynamique). 2, record 1, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un équilibrage défectueux peut être dû soit à un manque d'équilibre statique (excentration du centre de gravité), soit à un manque d'équilibre dynamique (couple de forces centrifuges). 3, record 1, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Des machines facilitent la réalisation de l'équilibrage. 2, record 1, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équilibrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - %C3%A9quilibrage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Record 2, Main entry term, English
- balancing
1, record 2, English, balancing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
With wind turbine blades, adjusting their weight and weight distribution through two axes so that all blades are the same. 2, record 2, English, - balancing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Unbalanced blades create damaging vibration. 2, record 2, English, - balancing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Record 2, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 2, French, %C3%A9quilibrage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour les pales d'une éolienne, réglage et répartition de leur poids sur deux axes, de manière à les rendre homogènes. 2, record 2, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Des pales non équilibrées subissent des vibrations qui occasionnent des dommages. 2, record 2, French, - %C3%A9quilibrage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
Record 2, Main entry term, Spanish
- equilibrado
1, record 2, Spanish, equilibrado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 3, Main entry term, English
- balancing
1, record 3, English, balancing
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
balancing: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, record 3, English, - balancing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 3, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 3, French, %C3%A9quilibrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équilibrage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 3, French, - %C3%A9quilibrage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- equilibrado
1, record 3, Spanish, equilibrado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- scaife balancing
1, record 4, English, scaife%20balancing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- balancing 2, record 4, English, balancing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bringing the polishing wheel back into equilibrium. 3, record 4, English, - scaife%20balancing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Scaife maintainer: a member of a processing team who is responsible for refurbishing scaifes by removing the used surface, then scouring the scaife with carborundum stones or sandblasting the work surface, and finally balancing it so it can be re-used for polishing. 4, record 4, English, - scaife%20balancing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This is done with pieces of lead in the chamber of the wheel. 5, record 4, English, - scaife%20balancing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 4, French, %C3%A9quilibrage
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à éliminer le balourd d'un plateau. 2, record 4, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour y parvenir, on insère des morceaux de plomb dans les rainures de la face inférieure du plateau. 2, record 4, French, - %C3%A9quilibrage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- balancing 1, record 5, English, balancing
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Throughout the construction phase, commissioning is carried out using a systematic process of monitoring, testing, balancing, observing and recording observations. All of these activities are designed to transform the building systems from a static to a dynamic state of operation. 1, record 5, English, - balancing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 5, French, %C3%A9quilibrage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tout au long de la construction, le processus se poursuit par la surveillance, la vérification, l'équilibrage, l'observation, puis l'enregistrement de toutes les observations qui concernent tous les passages des systèmes du bâtiment de l'état statique à l'état dynamique de fonctionnement. 1, record 5, French, - %C3%A9quilibrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-06-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Forces
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- trimming
1, record 6, English, trimming
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- balancing 1, record 6, English, balancing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
trim: The orientation of an aircraft relative to the airstream ... 2, record 6, English, - trimming
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 6, French, %C3%A9quilibrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Réglage de l'assiette d'un avion en vol rectiligne horizontal de façon qu'il atteigne une position d'équilibre convenable; est généralement obtenu par une action sur les compensateurs. 1, record 6, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
équilibrage : Terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 2, record 6, French, - %C3%A9quilibrage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-02-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 7, Main entry term, English
- balancing
1, record 7, English, balancing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- stairs turning 2, record 7, English, stairs%20turning
- turning 3, record 7, English, turning
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Escaliers
Record 7, Main entry term, French
- balancement
1, record 7, French, balancement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Répartition harmonieuse de la diminution de largeur des collets des marches dansantes d'un escalier, avant et après un changement de direction de la volée d'escalier, évitant un changement de direction soudain (et dangereux) dans la succession des marches. 2, record 7, French, - balancement
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Répartition des marches gironnées d'un escalier entre ses parties droites et ses parties tournantes, de façon que la largeur de marche reste sur la largeur de foulée. 3, record 7, French, - balancement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-07-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 8, Main entry term, English
- balancing 1, record 8, English, balancing
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The manipulating of the centre of gravity of a roller or rotating body so that the centre of gravity coincides with the geometric axis around which the roller must revolve. 1, record 8, English, - balancing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1. A roller is balanced when its mass is uniformly distributed about its axis. 2. For the actual process, consult the equipment manufacturer's recommendations. 1, record 8, English, - balancing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 8, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 8, French, %C3%A9quilibrage
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Manipulation du centre de gravité d'un cylindre (rouleau) ou d'un corps tournant de façon qu'il coïncide avec l'axe géométrique autour duquel il doit tourner. 1, record 8, French, - %C3%A9quilibrage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1. Un cylindre (rouleau) est équilibré lorsque sa masse est uniformément répartie autour de son axe. 2. Pour le processus réel, consulter les recommandations du fabricant de l'équipement. 1, record 8, French, - %C3%A9quilibrage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-05-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- balancing 1, record 9, English, balancing
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- soupeser les intérêts en jeu 1, record 9, French, soupeser%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20en%20jeu
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- soupeser les différents facteurs pertinents 1, record 9, French, soupeser%20les%20diff%C3%A9rents%20facteurs%20pertinents
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : R. C. Therens, Le Dain, [1985] 1 R.C.S. 652-653 1, record 9, French, - soupeser%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20en%20jeu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-10-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 10, Main entry term, English
- balancing 1, record 10, English, balancing
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 4. 1, record 10, English, - balancing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 10, Main entry term, French
- bouclage
1, record 10, French, bouclage
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UIC-75, 390-i, 5. Opération consistant à appliquer des coefficients de correction aux résultats d'un sondage statistique ou d'un calcul de coût, de manière que la somme des données statistiques ou des coûts déterminés selon une même méthode, devienne égale à la somme globale déjà connue. Le bouclage peut s'effectuer soit sur l'ensemble des prestations, soit sur certaines catégories de prestations. 1, record 10, French, - bouclage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 10, French, - bouclage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-10-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- balancing
1, record 11, English, balancing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- équilibrage
1, record 11, French, %C3%A9quilibrage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 11, French, - %C3%A9quilibrage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1980-07-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- balancing 1, record 12, English, balancing
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A test for equality between the values of two equivalent sets of items or between one set of items and a control total. 1, record 12, English, - balancing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- mise en concordance 1, record 12, French, mise%20en%20concordance
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vérification de l'égalité des valeurs de deux ensembles équivalents d'articles ou de l'égalité entre la valeur d'un ensemble d'articles et un total de contrôle. 1, record 12, French, - mise%20en%20concordance
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: