TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTRAIT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastic Arts
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 1, Main entry term, English
- portrait
1, record 1, English, portrait
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- portraiture 1, record 1, English, portraiture
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a pictorial representation of a person usually showing the face. 1, record 1, English, - portrait
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arts plastiques
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 1, Main entry term, French
- portrait
1, record 1, French, portrait
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'une personne par le dessin, la peinture, la gravure, la photographie. 1, record 1, French, - portrait
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 2, Main entry term, English
- effigy
1, record 2, English, effigy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- portrait 1, record 2, English, portrait
correct
- head 1, record 2, English, head
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The likeness or image of a person, usually a sovereign, sometimes an historical figure, as portrayed on the obverse of a coin or the face of a bank note. 2, record 2, English, - effigy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When a coin or bank note bears two heads as effigy on its obverse or face, the heads are said "face-to-face" or "vis-à-vis" if facing each other, and "back-to-back" if facing in opposite directions; when facing in the same direction, they are said "accolated", "conjoined", or "jugate" if the two are overlapping, and "side-by-side", if they are one beside the other. 2, record 2, English, - effigy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 2, Main entry term, French
- effigie
1, record 2, French, effigie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- portrait 1, record 2, French, portrait
correct, masculine noun
- tête 1, record 2, French, t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'une personnalité, habituellement un souverain, parfois un personnage historique, figurant sur l'avers des pièces de monnaie ou le recto des billets de banque. 2, record 2, French, - effigie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une pièce (monnaie ou billet de banque) porte deux têtes (double effigie), on dit qu'elles sont «affrontées» si elles se regardent, et «adossées» si elles regardent en sens contraire; lorsqu'elles font face dans la même direction, on les dit «conjuguées» ou «accolées» si placées l'une sur l'autre, et «juxtaposées» si l'une à côté de l'autre. Une pièce sans effigie est dite «aniconique». 2, record 2, French, - effigie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 2, Main entry term, Spanish
- efigie
1, record 2, Spanish, efigie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- retrato 2, record 2, Spanish, retrato
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación de la cabeza y cuello de un personaje en el anverso de una moneda. 3, record 2, Spanish, - efigie
Record 3 - internal organization data 2011-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office Automation
- Paper Sizes
Record 3, Main entry term, English
- portrait format
1, record 3, English, portrait%20format
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- portrait 2, record 3, English, portrait
correct, standardized
- vertical format 3, record 3, English, vertical%20format
correct, standardized
- upright format 4, record 3, English, upright%20format
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A page format in which the height is greater than the width. 4, record 3, English, - portrait%20format
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
The arrangement of text or graphics on a page so that the page is oriented for normal reading when its length exceeds its width. 5, record 3, English, - portrait%20format
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
portrait; portrait format; vertical format: terms standardized by ISO and CSA. 6, record 3, English, - portrait%20format
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bureautique
- Formats de papier
Record 3, Main entry term, French
- format à la française
1, record 3, French, format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- format vertical 2, record 3, French, format%20vertical
correct, masculine noun, standardized
- format portrait 3, record 3, French, format%20portrait
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Format d'un imprimé plus haut que large, par opposition au format à l'italienne (ou oblong). 3, record 3, French, - format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Disposition du texte ou des graphiques sur une page, telle que la longueur de la page soit supérieure à la largeur en position normale de lecture. 4, record 3, French, - format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
format à la française; format vertical : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, record 3, French, - format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- portrait
1, record 4, English, portrait
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- portrait format 1, record 4, English, portrait%20format
correct, standardized
- vertical format 1, record 4, English, vertical%20format
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
arrangement of text or graphics on a page so that the page is oriented for normal reading when its length exceeds its width 1, record 4, English, - portrait
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
portrait; portrait format; vertical format: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 4, English, - portrait
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- format à la française
1, record 4, French, format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- format vertical 1, record 4, French, format%20vertical
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
disposition du texte ou des graphiques sur une page, telle que la longueur de la page soit supérieure à la largeur en position normale de lecture 1, record 4, French, - format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
format à la française; format vertical : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 4, French, - format%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 5, Main entry term, English
- portrait 1, record 5, English, portrait
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
- Timbres et oblitération
Record 5, Main entry term, French
- effigie 1, record 5, French, effigie
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: