TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
breach of contract [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-11-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- breach of contract
1, record 1, English, breach%20of%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- rupture de contrat
1, record 1, French, rupture%20de%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- violation de contrat 2, record 1, French, violation%20de%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du terme «rupture», plus imagé et à charge plus forte, dénote l'anéantissement du lien contractuel, tandis que «violation» évoque plus simplement le non-respect du contrat. On évitera le mot «bris», qui ne s'emploie en langage juridique que dans un sens concret, comme en cas d'effraction. 2, record 1, French, - rupture%20de%20contrat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rupture de contrat; violation de contrat : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - rupture%20de%20contrat
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- breach the contract
1, record 2, English, breach%20the%20contract
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- violer le contrat
1, record 2, French, violer%20le%20contrat
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
violer le contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - violer%20le%20contrat
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-04-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- breach of contract
1, record 3, English, breach%20of%20contract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A breaking of the terms of a contract either by non-performance or by some overt act contrary to the agreement. 2, record 3, English, - breach%20of%20contract
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Breach of contract.... The breach gives the other party a right of action for damages or, in some cases at the court's discretion, for specific performance. 3, record 3, English, - breach%20of%20contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- rupture de contrat
1, record 3, French, rupture%20de%20contrat
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- violation de contrat 2, record 3, French, violation%20de%20contrat
correct, feminine noun
- inexécution de contrat 3, record 3, French, inex%C3%A9cution%20de%20contrat
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fait de ne pas se conformer aux obligations découlant d'un contrat. 4, record 3, French, - rupture%20de%20contrat
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- incumplimiento de contrato
1, record 3, Spanish, incumplimiento%20de%20contrato
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Violación de los términos del contrato, ya sea por incumplimiento o por algún acto manifiesto contrario a lo estipulado en el contrato. 2, record 3, Spanish, - incumplimiento%20de%20contrato
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
incumplimiento de contrato: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos y de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 3, Spanish, - incumplimiento%20de%20contrato
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: