TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BURR [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Record 1, Main entry term, English
- burl
1, record 1, English, burl
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- burr 2, record 1, English, burr
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hard woody often flattened hemispherical outgrowth on a tree. 3, record 1, English, - burl
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Record 1, Main entry term, French
- broussin
1, record 1, French, broussin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- brogne 2, record 1, French, brogne
correct, feminine noun
- loupe 3, record 1, French, loupe
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Excroissance qui se forme sur les branches et le tronc de certains arbres [...] à la suite de défauts de circulation de la sève (blessure, piqûre d'insecte). 4, record 1, French, - broussin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Les] coupes [du broussin,] formant de petites taches arrondies et foncées[,] sont utilisées en ébénisterie. 3, record 1, French, - broussin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
broussin d'érable, broussin d'orme, broussin de bois 3, record 1, French, - broussin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Silvicultura
Record 1, Main entry term, Spanish
- nudo
1, record 1, Spanish, nudo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ondulación 1, record 1, Spanish, ondulaci%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Quarried Stone - Various
- Petrography
Record 2, Main entry term, English
- burr
1, record 2, English, burr
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bur 1, record 2, English, bur
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... any rock especially hard to drill. 2, record 2, English, - burr
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pierres diverses (Carrières)
- Pétrographie
Record 2, Main entry term, French
- roche dure
1, record 2, French, roche%20dure
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Record 3, Main entry term, English
- burr
1, record 3, English, burr
specific
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The open dried boll, which holds the fluffed-out cotton is called the burr. 1, record 3, English, - burr
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Record 3, Main entry term, French
- capsule 1, record 3, French, capsule
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les capsules récoltées par temps sec subissent un premier triage qui a pour but d'éliminer celles qui sont tachées ou insuffisamment mûres. 1, record 3, French, - capsule
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Botany
Record 4, Main entry term, English
- burr
1, record 4, English, burr
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bur 1, record 4, English, bur
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any rough or prickly seed-vessel or flower-head of a plant. 1, record 4, English, - burr
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Botanique
Record 4, Main entry term, French
- involucre à aigrettes
1, record 4, French, involucre%20%C3%A0%20aigrettes
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bractées qui entoure le fruit de certaines Asteraceae, comme la bardane et le chardon, et dont les aigrettes s'accrochent aux vêtements, au pelage des animaux, etc. 1, record 4, French, - involucre%20%C3%A0%20aigrettes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 4, Main entry term, Spanish
- abrojo
1, record 4, Spanish, abrojo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fruto vegetal que tiene espinas, por intermedio de las cuales se adhiere al vellón. 1, record 4, Spanish, - abrojo
Record 5 - internal organization data 2007-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 5, Main entry term, English
- burr
1, record 5, English, burr
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A sharp or rough projection of metal usually caused by machine processing. 2, record 5, English, - burr
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Subsequent investigation revealed that the right main gear hydraulic actuator was weak in operation due to an internal leak across the piston seals, and that the right gear was prevented from fully extending due to the downlock stop bolt on the leg jamming on a burr on the downlock cam. 3, record 5, English, - burr
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 5, Main entry term, French
- bavure
1, record 5, French, bavure
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Saillie pointue ou rugueuse sur la surface du métal, attribuable à l'usinage. 2, record 5, French, - bavure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bavure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 5, French, - bavure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-01-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Geology
Record 6, Main entry term, English
- rock
1, record 6, English, rock
correct, see observation, noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ball 1, record 6, English, ball
correct, see observation, noun, officially approved
- bell 1, record 6, English, bell
correct, see observation, noun, officially approved
- block 1, record 6, English, block
correct, see observation, noun, officially approved
- boots 1, record 6, English, boots
correct, see observation, plural, officially approved
- boulder 1, record 6, English, boulder
correct, see observation, officially approved
- bull 1, record 6, English, bull
correct, see observation, noun, officially approved
- burr 1, record 6, English, burr
correct, see observation, noun, officially approved
- moll 1, record 6, English, moll
correct, see observation, officially approved
- nubble 1, record 6, English, nubble
correct, see observation, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Small mass of rock usually projecting above the water surface. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Puffin Rock, Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Robinsons Ball, N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The Bells of Chance Cove, Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 4 CONT
Coopers Block, Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 5 CONT
Sly Boots, Ont. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 6 CONT
Datum Boulder, B.C. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 7 CONT
Passage Bull, N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 8 CONT
Uncle Dickies Burr, Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 9 CONT
Mad Mall, Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 10 CONT
Round Island Nubble, N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rock: usually smaller than an island. Widely used generic. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ball: rare; generic used in N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
bell: rare; generic used in Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
block: rare; generic used in Nfld. and N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
boots: rare; generic used in Nfld. and Ont. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
boulder: rare; generic used in B.C. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
bull: rare; generic used in Nfld., N.S. and N.B. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 8 OBS
burr: rare; generic used in Nfld. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 9 OBS
moll: uncommon; generic used in Nfld. and N.S. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 10 OBS
nubble: uncommon; generic used in N.S. and N.B. 1, record 6, English, - rock
Record number: 6, Textual support number: 11 OBS
rock; ball; bell; block; boots; boulder; bull; burr; moll; nubble: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 6, English, - rock
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géologie
Record 6, Main entry term, French
- rocher
1, record 6, French, rocher
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- roche 1, record 6, French, roche
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Masse solide isolée, s'élevant du fond de la mer, d'un lac ou d'un cours d'eau. 1, record 6, French, - rocher
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rocher, Percé, Qué. 1, record 6, French, - rocher
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Roche à Veillon, Qué. 1, record 6, French, - rocher
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rocher : générique attesté au Qué. et à T.-N. 1, record 6, French, - rocher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
roche : générique attesté au Qué. 1, record 6, French, - rocher
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
rocher; roche : termes et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 6, French, - rocher
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geología
Record 6, Main entry term, Spanish
- roca
1, record 6, Spanish, roca
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bloque, [...] escollo y, en general, masa grande de piedra suelta o aislada [...] en el mar. 1, record 6, Spanish, - roca
Record 7 - internal organization data 2002-02-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Record 7, Main entry term, English
- burr
1, record 7, English, burr
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device that assists in loop formation on circular-knitting machines equipped with spring needles. 1, record 7, English, - burr
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 7, Main entry term, French
- roue à chardons
1, record 7, French, roue%20%C3%A0%20chardons
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 8, Main entry term, English
- burr
1, record 8, English, burr
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bur 2, record 8, English, bur
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A thin ragged fin left on the edge of a piece of metal by a cutting or punching tool. 3, record 8, English, - burr
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A burring reamer: a tool turned in a brace so as to remove the burr left by a pipe cutter inside a pipe. 4, record 8, English, - burr
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 8, Main entry term, French
- bavure
1, record 8, French, bavure
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- barbe 2, record 8, French, barbe
correct, feminine noun
- barbure 2, record 8, French, barbure
correct, feminine noun
- ébarbure 3, record 8, French, %C3%A9barbure
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mince crête ou rugosité laissée par une opération de coupe comme le rainurage, le cisaillement, l'ébauchage ou le sciage. 4, record 8, French, - bavure
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Excédent de matière sous forme de fine languette laissée sur le bord d'une pièce après usinage. Ex : bavure au joint du moule. Bavure après rectification grossière. 5, record 8, French, - bavure
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Barbe, bavures, filaments que l'on remarque sur les bords de certains objets, après qu'on les a coupés. 6, record 8, French, - bavure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ébarbage - ébarber: Élimination des aspérités sur des pièces forgées, moulées, matricées ou usinées mécaniquement de façon grossière. Ces aspérités portent les noms de bavures, cordons, défauts de forme ... 5, record 8, French, - bavure
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"Bavure" est plus usité que les autres termes. 7, record 8, French, - bavure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-09-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
Record 9, Main entry term, English
- burr
1, record 9, English, burr
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bur 1, record 9, English, bur
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The refuse of raw silk ... Waste silk is what surrounds the cocoon. This burr is proper to stuff quilts. 1, record 9, English, - burr
Record 9, Key term(s)
- burrs
- burs
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
Record 9, Main entry term, French
- bourre
1, record 9, French, bourre
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les cocons mis à filer sont tout d'abord soumis à trois opérations [...] : la cuisson dans de l'eau à température d'ébullition [...]; le battage au moyen de brosses mécaniques qui désagrègent la bourre des couches externes faites de brins plus ou moins rompus; le purgeage par lequel s'élimine cette bourre [...]. 2, record 9, French, - bourre
Record 9, Key term(s)
- bourre de soie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-09-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 10, Main entry term, English
- teasel-head
1, record 10, English, teasel%2Dhead
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- teazel-head 1, record 10, English, teazel%2Dhead
correct
- teasel-top 1, record 10, English, teasel%2Dtop
correct
- teazel-top 1, record 10, English, teazel%2Dtop
correct
- thistle-head 1, record 10, English, thistle%2Dhead
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The dried prickly flower-head or bur of the fuller's teasel, used for teasing or dressing cloth so as to raise a nap on the surface ... The object..is to raise up the loose fibres of the woollen yarn into a nap by scratching it either with thistle-heads called teasels ... . 1, record 10, English, - teasel%2Dhead
Record 10, Key term(s)
- teasle head
- teasle top
- thistle head
- teazel head
- teazel top
- teasels
- teazels
- bur
- burr
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 10, Main entry term, French
- cardère
1, record 10, French, card%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- chardon foulon 1, record 10, French, chardon%20foulon
correct, masculine noun
- chardon à foulon 2, record 10, French, chardon%20%C3%A0%20foulon
correct, masculine noun
- chardon bonnetier 1, record 10, French, chardon%20bonnetier
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cardère : chardon à foulon : doit son nom au fait que son inflorescence séchée servait au cardage des laines. [...] Chardon foulon ou chardon bonnetier : la cardère. On l'utilisait dans l'industrie des apprêts pour garnir les laineuses, machines tirant le poil des tissus de laine ou de coton. 1, record 10, French, - card%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Chardonner : Faire ressortir les poils d'une étoffe avec des chardons à foulon [chardons végétaux] ou des chardons métalliques pour la rendre [duveteuse]. 3, record 10, French, - card%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-09-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 11, Main entry term, English
- teasel burr
1, record 11, English, teasel%20burr
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- teasel-burr 2, record 11, English, teasel%2Dburr
correct
- teazel burr 3, record 11, English, teazel%20burr
correct
- teazel-burr 4, record 11, English, teazel%2Dburr
correct
- teasel bur 2, record 11, English, teasel%20bur
correct
- teasel-bur 2, record 11, English, teasel%2Dbur
correct
- teasel 5, record 11, English, teasel
correct, noun
- teazel 5, record 11, English, teazel
correct, noun
- burr 2, record 11, English, burr
correct, noun
- bur 2, record 11, English, bur
correct, noun
- metallic teasel 2, record 11, English, metallic%20teasel
correct
- metallic teazel 4, record 11, English, metallic%20teazel
correct
- metal point 6, record 11, English, metal%20point
see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
teasel burr: A mechanical substitute for the natural teasel in cloth-working. Many contrivances have been made for substituting metallic teasels mounted in self-acting machines. 2, record 11, English, - teasel%20burr
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Cotton flannelette is a heavy, soft material that is given a napped or brushed finish. Napping is a finishing process that raises the fibres of a fabric to the surface by means of revolving cylinders covered with metal points or teasel burrs. 7, record 11, English, - teasel%20burr
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
metal point: term generally used in the plural. 4, record 11, English, - teasel%20burr
Record 11, Key term(s)
- metal points
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 11, Main entry term, French
- chardon
1, record 11, French, chardon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chardon métallique 2, record 11, French, chardon%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
- chardon à gratter 3, record 11, French, chardon%20%C3%A0%20gratter
correct, masculine noun
- pointe métallique 2, record 11, French, pointe%20m%C3%A9tallique
see observation, feminine noun
- pointe en métal 4, record 11, French, pointe%20en%20m%C3%A9tal
see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Garniture composée de pointes métalliques, utilisées sur les laineuses, en place des chardons naturels. 2, record 11, French, - chardon
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La flanelle de coton est un matériel dense et doux auquel est donné un fini gratté ou brossé. Le grattage est un procédé de finition qui soulève les fibres d'un tissu à la surface à l'aide de cylindres tournants recouverts de pointes en métal ou de roues à chardons. 4, record 11, French, - chardon
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pointe métallique; pointe en métal : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 11, French, - chardon
Record 11, Key term(s)
- pointes métalliques
- pointes en métal
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-12-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 12, Main entry term, English
- burr
1, record 12, English, burr
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A thin, ragged fin left on the edge of a piece of metal by a cutting or punching tool. 1, record 12, English, - burr
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 12, Main entry term, French
- morfil
1, record 12, French, morfil
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fragments métalliques restant le long du tranchant d'une lame après affûtage à la meule. 1, record 12, French, - morfil
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 13, Main entry term, English
- ground burr
1, record 13, English, ground%20burr
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- burr 1, record 13, English, burr
correct
- bur 2, record 13, English, bur
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A small rotary cutting tool often with fluted edges arranged spirally that is used on a powered apparatus. 2, record 13, English, - ground%20burr
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 13, Main entry term, French
- fraise rotative
1, record 13, French, fraise%20rotative
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 14, Main entry term, French
- meulette
1, record 14, French, meulette
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: