TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
boarding pass [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- boarding pass
1, record 1, English, boarding%20pass
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boarding pass: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - boarding%20pass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- carte d'embarquement
1, record 1, French, carte%20d%27embarquement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte d'embarquement : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - carte%20d%27embarquement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- boarding pass
1, record 2, English, boarding%20pass
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- boarding card 2, record 2, English, boarding%20card
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document issued at check-in which admits passenger to aircraft. 3, record 2, English, - boarding%20pass
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transfer desk: If you don't have a boarding card for your connecting flight from Schiphol, pick up one from the appropriate transfer desk indicated on the screen. 3, record 2, English, - boarding%20pass
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boarding pass: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 2, English, - boarding%20pass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- carte d'embarquement
1, record 2, French, carte%20d%27embarquement
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- carte d'accès à bord 2, record 2, French, carte%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20bord
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document qui est remis au passager une fois remplies les formalités d'enregistrement et qui doit être présenté au moment de l'embarquement. 2, record 2, French, - carte%20d%27embarquement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carte d'embarquement : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 2, French, - carte%20d%27embarquement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- tarjeta de embarque
1, record 2, Spanish, tarjeta%20de%20embarque
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El pasajero recibe su tarjeta de embarque en el mostrador de facturación del equipaje, este cupón de vuelo permanecerá en poder del pasajero, quien deberá presentarlo cuando proceda a embarcar. 2, record 2, Spanish, - tarjeta%20de%20embarque
Record 3 - internal organization data 2013-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- automated ticket
1, record 3, English, automated%20ticket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- boarding pass 1, record 3, English, boarding%20pass
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 3, Main entry term, French
- autobillet
1, record 3, French, autobillet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- billet à traitement automatisé 1, record 3, French, billet%20%C3%A0%20traitement%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
- BTA 1, record 3, French, BTA
correct, masculine noun
- BTA 1, record 3, French, BTA
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Titre de transport informatisé valable pour l'embarquement et pouvant couvrir d'autres fonctions. 1, record 3, French, - autobillet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En transport aérien, ce titre de transport qui englobe la réservation comprend sur un même support la carte d'embarquement et un reçu au passager ainsi que : - un reçu au passager non valable pour le transport; - une pochette reprenant les conditions générales, notamment le régime de responsabilité. 2, record 3, French, - autobillet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Boarding Pass
1, record 4, English, Boarding%20Pass
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF 844: form code used by the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Boarding%20Pass
Record 4, Key term(s)
- CF844
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Transport militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Carte d'embarquement
1, record 4, French, Carte%20d%27embarquement
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF 844 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - Carte%20d%27embarquement
Record 4, Key term(s)
- CF844
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- boarding pass 1, record 5, English, boarding%20pass
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- carte d'embarquement
1, record 5, French, carte%20d%27embarquement
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tarjeta de embarque
1, record 5, Spanish, tarjeta%20de%20embarque
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: