TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DOLLAR [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- dollar
1, record 1, English, dollar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dollar: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 1, English, - dollar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- dollar
1, record 1, French, dollar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dollar : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 1, French, - dollar
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
Record 2, Main entry term, English
- dollar
1, record 2, English, dollar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit of reactivity equal to that amount of reactivity required to make a reactor critical on prompt neutrons only, and therefore equal to the effective delayed neutron fraction for that reactor. 1, record 2, English, - dollar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
Record 2, Main entry term, French
- dollar
1, record 2, French, dollar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de réactivité, égale à la quantité de réactivité nécessaire pour rendre un réacteur critique à l'aide des neutrons instantanés seulement, et donc égale à la fraction efficace de neutrons retardés pour ce réacteur. 2, record 2, French, - dollar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La valeur du dollar varie sensiblement de 300 pcm (parties pour cent mille) pour un cœur au plutonium239 à650 pcm pour un cœur à l’uranium235. 3, record 2, French, - dollar
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 3, Main entry term, English
- dollar
1, record 3, English, dollar
correct
Record 3, Abbreviations, English
- dol. 2, record 3, English, dol%2E
correct
Record 3, Synonyms, English
- buck 2, record 3, English, buck
correct, noun, United States, familiar
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The basic monetary unit of Australia (A$), Bahamas (B$), Barbados (BD$), Belize (BZ$), Brunei Darussalam (B$), Canada (Can$), Fiji (F$), Guyana (G$), Jamaica (J$), Kiribati (A$), Liberia (L$), Marshall Islands (US$), Micronesia (US$), Nauru (A$), New Zealand (NZ$), Singapore (S$), Tuvalu (A$), United States of America (US$), Zimbabwe (Z$). 3, record 3, English, - dollar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fractional unit: 100 cents. 3, record 3, English, - dollar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Sometimes abbreviated dol., but more generally represented by the dollar-mark $ before the number. 2, record 3, English, - dollar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 3, Main entry term, French
- dollar
1, record 3, French, dollar
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité monétaire : Australie (A $), Bahamas (B $), Barbade (BD $), Belize (BZ $), Brunéi Darussalam (B $), Canada (CA $), États-Unis d'Amérique (US $), Fidji (F $), Guyana (G $), Îles Marshall (US $), Îles Salomon (SI $), Jamaïque (J $), Kiribati (A $), Libéria (L $), Micronésie (US $), Nouvelle-Zélande (NZ $), Singapour (S $), Trinité-et-Tobago (TT $), Tuvalu (A $), Zimbabwe (Z $). 2, record 3, French, - dollar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unité divisionnaire : 100 cents. 2, record 3, French, - dollar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le symbole de l'unité monétaire se place après la partie numérique, sur la même ligne, et en est séparé par un [espace insécable]. Exemples : 75,00 $; 75,25 $; 75 $. 3, record 3, French, - dollar
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Lorsqu'il est nécessaire de préciser le code du nom du pays, celui-ci doit être placé après le symbole de l'unité monétaire, sur la même ligne, et en être séparé par un [espace insécable]. 3, record 3, French, - dollar
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 3, Main entry term, Spanish
- dólar
1, record 3, Spanish, d%C3%B3lar
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Australia ($A), Bahamas (B$), Barbados (BDS$), Belice (BZ$), Brunei Darussalam (B$), Canadá ($ o Can$), Estados Unidos de América ($ o US$), Fiji (F$), Guyana (G$), Islas Marshall ($ o US$), Micronesia ($ o US$), Nueva Zelandia ($NZ), Singapur (S$). 2, record 3, Spanish, - d%C3%B3lar
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Unidad fraccionaria: 100 centavos. 2, record 3, Spanish, - d%C3%B3lar
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Plural: dólares. 2, record 3, Spanish, - d%C3%B3lar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: