TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
crosstalk [4 records]
Record 1 - external organization data 2014-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- crosstalk
1, record 1, English, crosstalk
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
disturbance caused in a circuit by an unwanted transfer of energy from another circuit 1, record 1, English, - crosstalk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crosstalk: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, record 1, English, - crosstalk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- diaphonie
1, record 1, French, diaphonie
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
perturbation causée, dans un circuit, par un transfert d'énergie indésirable venant d'un autre circuit 1, record 1, French, - diaphonie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diaphonie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, record 1, French, - diaphonie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- crosstalk
1, record 2, English, crosstalk
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cross talk 2, record 2, English, cross%20talk
correct
- diaphony 3, record 2, English, diaphony
correct
- X-talk 4, record 2, English, X%2Dtalk
avoid
- Xt 5, record 2, English, Xt
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The unwanted transfer of energy from one circuit to another or the leakage of a signal from one channel to another. 3, record 2, English, - crosstalk
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crosstalk: term standardized by the CSA. 3, record 2, English, - crosstalk
Record 2, Key term(s)
- xtalk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- diaphonie
1, record 2, French, diaphonie
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange indésirable d'énergie entre une voie de transmission, dite perturbatrice, et une autre voie, dite perturbée. 2, record 2, French, - diaphonie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
diaphonie : terme normalisé par la CSA et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de l'électronique et des télécommunications (CUTEL) et uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - diaphonie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Electroacústica
- Radiodifusión
- Comunicaciones militares
Record 2, Main entry term, Spanish
- diafonía
1, record 2, Spanish, diafon%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interferencia producida entre líneas o circuitos próximos, que se debe a que la señal transportada por ellos se transfiere en parte de uno a otro por un fenómeno de acoplamiento inductivo o capacitivo. 1, record 2, Spanish, - diafon%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Puede ser ininteligible o inteligible. 1, record 2, Spanish, - diafon%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2005-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Physics
Record 3, Main entry term, English
- crosstalk
1, record 3, English, crosstalk
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross-talk 2, record 3, English, cross%2Dtalk
correct
- spill over 1, record 3, English, spill%20over
correct
- spill-over 3, record 3, English, spill%2Dover
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] misclassification of alpha- and beta produced counts in a proportional counter that is designed to count both particles simultaneously. 1, record 3, English, - crosstalk
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It occurs when counts produced by alpha interactions in the detector are registered as beta counts and vice versa. In order to accurately record the alpha and beta activities of sources containing radionuclides emitting both particles, corrections should be made for crosstalk. 1, record 3, English, - crosstalk
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie
- Physique
Record 3, Main entry term, French
- réjection
1, record 3, French, r%C3%A9jection
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- brouillage alpha-bêta 2, record 3, French, brouillage%20alpha%2Db%C3%AAta
proposal, masculine noun
- phénomène du rayonnement concomitant 2, record 3, French, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20du%20rayonnement%20concomitant
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Erreur de classement occasionnée lors du comptage des particules alpha et bêta réalisé à l'aide d'un détecteur en mode simultané alpha-bêta. 2, record 3, French, - r%C3%A9jection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène se produit lorsque le comptage découlant de l'interaction des particules alpha dans un détecteur révèle un taux de particules bêta et vice-versa. 2, record 3, French, - r%C3%A9jection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Lorsque l'on enregistre en pourcentage la mesure des particules alpha ou bêta rejetées, on utilise alors le terme «taux de réjection». 2, record 3, French, - r%C3%A9jection
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le terme «taux de réjection» a été soumis par un spécialiste de la métrologie des particules du Commissariat à l'énergie atomique (CEA). 2, record 3, French, - r%C3%A9jection
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 4, Main entry term, English
- magnetic printing
1, record 4, English, magnetic%20printing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- crosstalk 1, record 4, English, crosstalk
avoid, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crosstalk: deprecated term for magnetic printing. 1, record 4, English, - magnetic%20printing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 4, Main entry term, French
- écho magnétique
1, record 4, French, %C3%A9cho%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- empreinte magnétique 1, record 4, French, empreinte%20magn%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
écho magnétique: phénomène observé dans une bande magnétique enroulée lorsqu'une induction magnétique se produit entre l'aimantation (...) de la bande et (...) de la spire voisine. On dit aussi empreinte magnétique. 1, record 4, French, - %C3%A9cho%20magn%C3%A9tique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: