TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INDEMNIZACION DESPIDO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-12-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
- Labour Disputes
Record 1, Main entry term, English
- discharge
1, record 1, English, discharge
correct, see observation, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dismissal 2, record 1, English, dismissal
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dismissal: Term used, in the general sense, as a synonym for "discharge" at Employment and Social Development Canada. 3, record 1, English, - discharge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
- Conflits du travail
Record 1, Main entry term, French
- congédiement
1, record 1, French, cong%C3%A9diement
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- renvoi 2, record 1, French, renvoi
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
congédiement : Terme employé, dans le sens général, comme synonyme de «renvoi» à Emploi et Développement social Canada. 3, record 1, French, - cong%C3%A9diement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Conflictos del trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- despido
1, record 1, Spanish, despido
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que la empresa da por terminada la relación laboral con un trabajador. 2, record 1, Spanish, - despido
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[El despido] puede ser procedente, improcedente o nulo. En este último caso la empresa tiene que readmitir al trabajador si éste lo exige, mientras que en el improcedente basta con pagar la indemnización fijada. 2, record 1, Spanish, - despido
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
despido: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 1, Spanish, - despido
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Despido disciplinario, improcedente, laboral, nulo, procedente, súbito, temporal. 4, record 1, Spanish, - despido
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por despido, notificación de despido, tasa de despidos. 5, record 1, Spanish, - despido
Record 2 - internal organization data 2007-07-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 2, Main entry term, English
- dismissal wages
1, record 2, English, dismissal%20wages
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dismissal pay 2, record 2, English, dismissal%20pay
correct
- dismissal compensation 3, record 2, English, dismissal%20compensation
correct
- release wage 4, record 2, English, release%20wage
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
11.(7) For the purposes of this section, "wages" means any form of remuneration payable for work performed by an individual and includes (a) salaries, commissions, vacation pay, dismissal wages and bonuses... 5, record 2, English, - dismissal%20wages
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 2, Main entry term, French
- indemnité de licenciement
1, record 2, French, indemnit%C3%A9%20de%20licenciement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- indemnité de renvoi 2, record 2, French, indemnit%C3%A9%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
11.(7) Pour l'application du présent article, «salaire» s'entend de toute forme de rémunération payable à un individu en contrepartie de son travail et, notamment : a) des traitements, commissions, indemnités de vacances ou indemnité de licenciement et des primes [...] 1, record 2, French, - indemnit%C3%A9%20de%20licenciement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 2, Main entry term, Spanish
- indemnización por despido injustificado
1, record 2, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20despido%20injustificado
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Public Service
- Corporate Management (General)
Record 3, Main entry term, English
- severance pay
1, record 3, English, severance%20pay
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- separation pay 2, record 3, English, separation%20pay
correct
- termination allowance 3, record 3, English, termination%20allowance
correct
- termination pay 4, record 3, English, termination%20pay
correct
- separation allowance 5, record 3, English, separation%20allowance
correct
- separation gratuity 5, record 3, English, separation%20gratuity
correct
- separation payment 6, record 3, English, separation%20payment
correct
- termination payment 7, record 3, English, termination%20payment
correct
- leaving award 8, record 3, English, leaving%20award
- termination grant 9, record 3, English, termination%20grant
- golden handshake 10, record 3, English, golden%20handshake
- exit compensation package 11, record 3, English, exit%20compensation%20package
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lump-sum payment by the employer to an employee whose employment is permanently ended. 12, record 3, English, - severance%20pay
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
severance pay: term officially approved by Treasury Board Secretariat. 8, record 3, English, - severance%20pay
Record 3, Key term(s)
- redundancy payment
- separation benefit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fonction publique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- indemnité de départ
1, record 3, French, indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- indemnité de cessation d'emploi 2, record 3, French, indemnit%C3%A9%20de%20cessation%20d%27emploi
correct, feminine noun
- indemnité de fin d'emploi 3, record 3, French, indemnit%C3%A9%20de%20fin%20d%27emploi
correct, feminine noun
- allocation de fin d'emploi 4, record 3, French, allocation%20de%20fin%20d%27emploi
correct, feminine noun
- prime de départ 5, record 3, French, prime%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
- gratification de fin de service 6, record 3, French, gratification%20de%20fin%20de%20service
feminine noun
- cadeau d'adieu 7, record 3, French, cadeau%20d%27adieu
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme versée en une seule fois par l'État à tout agent qui quitte définitivement la fonction publique. 8, record 3, French, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces termes s'appliquent également à toute somme versée à un salarié par son employeur au moment où il quitte son emploi. 9, record 3, French, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
indemnité de départ : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 10, record 3, French, - indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9part
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Función pública
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- indemnización por despido
1, record 3, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20despido
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad con que el patrono compensa a un trabajador en el momento de darle el cese en su puesto de trabajo. 2, record 3, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n%20por%20despido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: