TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAVOIR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- knowledge
1, record 1, English, knowledge
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The collection of facts, events, beliefs, and rules, organized for systematic use. 2, record 1, English, - knowledge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
knowledge: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - knowledge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
knowledge: designation standardized by CSA. 3, record 1, English, - knowledge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- connaissance
1, record 1, French, connaissance
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- savoir 2, record 1, French, savoir
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Collection de faits, d'événements, de croyances et de règles, organisée en vue d'un emploi systématique. 3, record 1, French, - connaissance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
connaissance : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 1, French, - connaissance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
connaissance : désignation normalisée par la CSA. 4, record 1, French, - connaissance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- conocimiento
1, record 1, Spanish, conocimiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- saber 1, record 1, Spanish, saber
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- knowledge
1, record 2, English, knowledge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- understandings 2, record 2, English, understandings
plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Theoretical or practical understanding; includes facts, principles, meanings, concepts, and relationships. 3, record 2, English, - knowledge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- connaissances
1, record 2, French, connaissances
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- savoir 2, record 2, French, savoir
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de [...] faits, principes, significations, concepts et relations [qu'un individu possède en vue d'une activité déterminée]. 3, record 2, French, - connaissances
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- that is
1, record 3, English, that%20is
correct
Record 3, Abbreviations, English
- i.e. 1, record 3, English, i%2Ee%2E
correct
Record 3, Synonyms, English
- that is to say 2, record 3, English, that%20is%20to%20say
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A formula introducing or following an explanation or further clarification. 3, record 3, English, - that%20is
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
that is; i.e.: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - that%20is
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- c'est-à-dire
1, record 3, French, c%27est%2D%C3%A0%2Ddire
correct
Record 3, Abbreviations, French
- c.-à-d. 2, record 3, French, c%2E%2D%C3%A0%2Dd%2E
correct
- c-à-d 3, record 3, French, c%2D%C3%A0%2Dd
correct
Record 3, Synonyms, French
- à savoir 2, record 3, French, %C3%A0%20savoir
correct
- i. e. 4, record 3, French, i%2E%20e%2E
correct, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Locution conjonctive annonçant une équivalence de sens ou une définition, une traduction. 2, record 3, French, - c%27est%2D%C3%A0%2Ddire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
c'est-à-dire; c-à-d : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - c%27est%2D%C3%A0%2Ddire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
i. e. : L'emploi de l'abréviation «c'est-à-dire» est préférable. 4, record 3, French, - c%27est%2D%C3%A0%2Ddire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- wit
1, record 4, English, wit
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- à savoir 1, record 4, French, %C3%A0%20savoir
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- c'est-à-dire 2, record 4, French, c%27est%2D%C3%A0%2Ddire
- savoir 2, record 4, French, savoir
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
à savoir : terme provenant du «Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS (Ministère des approvisionnement et services). 2, record 4, French, - %C3%A0%20savoir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- a saber 1, record 4, Spanish, a%20saber
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-12-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- namely 1, record 5, English, namely
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- à savoir 1, record 5, French, %C3%A0%20savoir
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
G. Bessette, Les Pédagogues, p. 29. 1, record 5, French, - %C3%A0%20savoir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- permit the identification 1, record 6, English, permit%20the%20identification
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
in such a way is will permit the identification of the individual concerned. 1, record 6, English, - permit%20the%20identification
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- savoir 1, record 6, French, savoir
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- déterminer 1, record 6, French, d%C3%A9terminer
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
de façon qu'on puisse savoir (déterminer) qui sont les personnes intéressées. 1, record 6, French, - savoir
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 7, Main entry term, English
- whether 1, record 7, English, whether
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
on the question whether 1, record 7, English, - whether
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 7, Main entry term, French
- de savoir 1, record 7, French, de%20savoir
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sur la question de savoir (663 C. Cr.) 1, record 7, French, - de%20savoir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: