TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SAVOIR [7 records]

Record 1 2024-06-26

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The collection of facts, events, beliefs, and rules, organized for systematic use.

OBS

knowledge: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

OBS

knowledge: designation standardized by CSA.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Collection de faits, d'événements, de croyances et de règles, organisée en vue d'un emploi systématique.

OBS

connaissance : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

OBS

connaissance : désignation normalisée par la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Save record 1

Record 2 2014-10-23

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Theoretical or practical understanding; includes facts, principles, meanings, concepts, and relationships.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Ensemble de [...] faits, principes, significations, concepts et relations [qu'un individu possède en vue d'une activité déterminée].

Spanish

Record saved

Record 3 2013-09-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

A formula introducing or following an explanation or further clarification.

OBS

that is; i.e.: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Locution conjonctive annonçant une équivalence de sens ou une définition, une traduction.

OBS

c'est-à-dire; c-à-d : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

i. e. : L'emploi de l'abréviation «c'est-à-dire» est préférable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-07-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
OBS

à savoir : terme provenant du «Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS (Ministère des approvisionnement et services).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Vocabulario general
Save record 4

Record 5 1992-12-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

G. Bessette, Les Pédagogues, p. 29.

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-11-07

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

in such a way is will permit the identification of the individual concerned.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

de façon qu'on puisse savoir (déterminer) qui sont les personnes intéressées.

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

on the question whether

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

sur la question de savoir (663 C. Cr.)

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: