TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VOUTE [11 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- fantail
1, record 1, English, fantail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fantail: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - fantail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- voûte
1, record 1, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voûte : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - vo%C3%BBte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 2, Main entry term, English
- fantail
1, record 2, English, fantail
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- counter 2, record 2, English, counter
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The overhanging stern section of [a] vessel which [has a] round or elliptical after ending, from waterline to uppermost decks, which extend well abaft ... 3, record 2, English, - fantail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 2, Main entry term, French
- voûte
1, record 2, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie arrière de la coque d'un navire située au-dessus du gouvernail et qui déborde l'étambot. 2, record 2, French, - vo%C3%BBte
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 2, Main entry term, Spanish
- bovedilla
1, record 2, Spanish, bovedilla
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 3, Main entry term, English
- burial vault
1, record 3, English, burial%20vault
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- grave vault 2, record 3, English, grave%20vault
correct
- vault 3, record 3, English, vault
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A burial vault is a sealed outer container into which as casket is placed prior to its underground interment or burial in a cemetery. Its use will provide added protection for both the casket and deceased, particularly where there are poor soil conditions and high ground water levels. It will also support the weight of the earth and heavy equipment that may pass over the grave, thus substantially reducing problems at the graveside and, in turn, cemetery costs. 4, record 3, English, - burial%20vault
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 3, Main entry term, French
- voûte
1, record 3, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fausse tombe 2, record 3, French, fausse%20tombe
correct, feminine noun
- coffre de sépulture 3, record 3, French, coffre%20de%20s%C3%A9pulture
correct, masculine noun
- voûte d'enterrement 4, record 3, French, vo%C3%BBte%20d%27enterrement
correct, feminine noun
- voûte d'enfouissement 5, record 3, French, vo%C3%BBte%20d%27enfouissement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fausse tombe ou une voûte est un contenant scellé dans lequel le cercueil est déposé pour le protéger [dans la fosse.] 2, record 3, French, - vo%C3%BBte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2011-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 4, Main entry term, English
- vault
1, record 4, English, vault
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- disposal vault 2, record 4, English, disposal%20vault
correct
- waste disposal vault 3, record 4, English, waste%20disposal%20vault
correct
- storage vault 4, record 4, English, storage%20vault
correct
- waste storage vault 5, record 4, English, waste%20storage%20vault
correct
- emplacement vault 6, record 4, English, emplacement%20vault
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). 7, record 4, English, - vault
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. 6, record 4, English, - vault
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it. 8, record 4, English, - vault
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM. 9, record 4, English, - vault
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 4, Main entry term, French
- alvéole
1, record 4, French, alv%C3%A9ole
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- enceinte 2, record 4, French, enceinte
feminine noun
- enceinte de stockage 3, record 4, French, enceinte%20de%20stockage
proposal, feminine noun
- enceinte d'évacuation 4, record 4, French, enceinte%20d%27%C3%A9vacuation
feminine noun
- voûte 5, record 4, French, vo%C3%BBte
feminine noun
- voûte d'élimination des déchets 6, record 4, French, vo%C3%BBte%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
feminine noun
- voûte d'isolement 5, record 4, French, vo%C3%BBte%20d%27isolement
feminine noun
- cave 5, record 4, French, cave
feminine noun
- cave de stockage 5, record 4, French, cave%20de%20stockage
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une structure en alvéole se compose d'un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23,80 m; largeur : 21,20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0,60 m. [...] cette structure est abritée en cours d'exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d'un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d'épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s'appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d'une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes. 1, record 4, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 1, record 4, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d'utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface). 3, record 4, French, - alv%C3%A9ole
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 7, record 4, French, - alv%C3%A9ole
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 4, Main entry term, Spanish
- bóveda
1, record 4, Spanish, b%C3%B3veda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- bóveda de almacenamiento 2, record 4, Spanish, b%C3%B3veda%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
- bóveda de emplazamiento 2, record 4, Spanish, b%C3%B3veda%20de%20emplazamiento
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Protection of Property
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- vault
1, record 5, English, vault
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A strongroom for the storage of passport stocks and related material. 1, record 5, English, - vault
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- chambre forte
1, record 5, French, chambre%20forte
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- voûte 1, record 5, French, vo%C3%BBte
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce blindée où sont rangés les stocks de passeport et de matériel y afférant. 1, record 5, French, - chambre%20forte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pharmacy
- Reproduction (Medicine)
Record 6, Main entry term, English
- vault cap 1, record 6, English, vault%20cap
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A cross between diaphragms and cervical caps - not as big as the first nor as small as the second ... There is no pronounced rim as with the diaphragm or cervical cap. 1, record 6, English, - vault%20cap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pharmacie
- Reproduction (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- voûte
1, record 6, French, vo%C3%BBte
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«Les vimules et les voûtes». Leur forme réalisait un compromis entre les capes cervicales et les diaphragmes. 2, record 6, French, - vo%C3%BBte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Heraldry
Record 7, Main entry term, English
- arched
1, record 7, English, arched
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- archy 1, record 7, English, archy
correct
- embowed 1, record 7, English, embowed
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Said of an ordinary which is embowed. 2, record 7, English, - arched
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An arm embowed has the elbow to the dexter. 3, record 7, English, - arched
Record 7, Key term(s)
- bent
- bowed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Héraldique
Record 7, Main entry term, French
- vouté
1, record 7, French, vout%C3%A9
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- courbé
- ployé
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-04-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 8, Main entry term, English
- arch
1, record 8, English, arch
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- roof 1, record 8, English, roof
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Record 8, Main entry term, French
- voûte
1, record 8, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- stooped
1, record 9, English, stooped
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- voûté
1, record 9, French, vo%C3%BBt%C3%A9
adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Architecture
- Masonry Practice
Record 10, Main entry term, English
- masonry arch 1, record 10, English, masonry%20arch
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Architecture
- Maçonnerie
Record 10, Main entry term, French
- voûte
1, record 10, French, vo%C3%BBte
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- voûte en maçonnerie 1, record 10, French, vo%C3%BBte%20en%20ma%C3%A7onnerie
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de maçonnerie cintré, formé d'un assemblage de pierres qui s'appuient les unes sur les autres. 1, record 10, French, - vo%C3%BBte
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1989-01-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cellars and Basements
- Sewers and Drainage
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "invert" in a sewer system. 2, record 11, English, - obvert
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Caves et sous-sols
- Égouts et drainage
Record 11, Main entry term, French
- voûte
1, record 11, French, vo%C3%BBte
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sauf dans le cas extrême du soutien des masses supérieures d'une carrière ou d'un tunnel, le rôle essentiel d'une voûte est de couvrir un espace construit. 1, record 11, French, - vo%C3%BBte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D'après le schéma de la source d les différentes parties d'une galerie souterraine sont la voûte, les piédroits et le radier. 2, record 11, French, - vo%C3%BBte
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: