TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TEMPS RECUPERATION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- recovery time
1, record 1, English, recovery%20time
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The minimum time interval from the start of a counted pulse to the instant a succeeding pulse can attain a specified percentage of the maximum amplitude of the counted pulse. 2, record 1, English, - recovery%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recovery time: designation and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC); designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, record 1, English, - recovery%20time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- temps de récupération
1, record 1, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- temps de restitution 2, record 1, French, temps%20de%20restitution
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps minimal compris entre le début d'une impulsion enregistrée et le moment où l'amplitude de l'impulsion suivante peut atteindre un pourcentage déterminé de l'amplitude finale de l'impulsion enregistrée. 3, record 1, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps de récupération; temps de restitution : désignations et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 1, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
temps de restitution : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 1, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiempo de recuperación
1, record 1, Spanish, tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiempo de recuperación: designación normalizada por la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). 1, record 1, Spanish, - tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2023-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- recovery time
1, record 2, English, recovery%20time
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
When sending or receiving pulses, time required between the end of a pulse and the beginning of the next pulse. 2, record 2, English, - recovery%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term usually applies to the equipment that sends or receives pulses. 2, record 2, English, - recovery%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
recovery time: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - recovery%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- temps de récupération
1, record 2, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- délai de rétablissement 1, record 2, French, d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Délai nécessaire, lorsqu'on envoie ou qu'on reçoit des impulsions, entre la fin d'une impulsion et le début de l'impulsion suivante. 2, record 2, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique généralement à un appareil qui envoie ou reçoit des impulsions. 2, record 2, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
temps de récupération; délai de rétablissement : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 2, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo de recuperación
1, record 2, Spanish, tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-10-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special Rail Transport
- Mass Transit
Record 3, Main entry term, English
- recovery time
1, record 3, English, recovery%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- layovertime 2, record 3, English, layovertime
- relay time 2, record 3, English, relay%20time
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The resulting estimated running times, including allowances for stations, and some slack and recovery time,. 3, record 3, English, - recovery%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
- Transports en commun
Record 3, Main entry term, French
- temps de récupération
1, record 3, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- temps de battement 2, record 3, French, temps%20de%20battement
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les temps de déplacement suivants, qui comprennent l'attente aux gares, une certaine marge de manœuvre et du temps de récupération, ont été obtenus pour les services à 200 km/h et à 300 km/h. 1, record 3, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 3, record 3, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2014-08-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- recovery time
1, record 4, English, recovery%20time
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
when sending or receiving pulses, time required between the end of a pulse and the beginning of the next pulse 1, record 4, English, - recovery%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term usually applies to the equipment that sends or receives pulses. 1, record 4, English, - recovery%20time
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
recovery time: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, record 4, English, - recovery%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- délai de rétablissement
1, record 4, French, d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- temps de récupération 1, record 4, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
délai nécessaire, lorsqu'on envoie ou qu'on reçoit des impulsions, entre la fin d'une impulsion et le début de l'impulsion suivante 1, record 4, French, - d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique généralement à un appareil qui envoie ou reçoit des impulsions. 1, record 4, French, - d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
délai de rétablissement; temps de récupération : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, record 4, French, - d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 5, Main entry term, English
- period of recuperation
1, record 5, English, period%20of%20recuperation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Rules/refereeing. 2, record 5, English, - period%20of%20recuperation
Record 5, Key term(s)
- recuperation period
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 5, Main entry term, French
- temps de récupération
1, record 5, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 2, record 5, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- recovery time
1, record 6, English, recovery%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Time that the human body needs between matches in order to heal from wounds and injuries that may hinder overall performance. 1, record 6, English, - recovery%20time
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- temps de récupération
1, record 6, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le cerveau étant lui aussi perméable à la fatigue, il faut savoir lui ménager des temps de récupération suffisants. Pour cela, il faut utiliser les temps morts, nombreux en cours de match. 1, record 6, French, - temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 7, Main entry term, English
- recovery time
1, record 7, English, recovery%20time
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Unlike the loss of a gene pool or a species, which is absolute, the significance of the loss of a particular population must be qualified according to certain time limitations. Such limitations (recovery times) are seldom discussed in any detail in environmental impact studies. 1, record 7, English, - recovery%20time
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... response and recovery times for ecosystem components potentially impacted. 1, record 7, English, - recovery%20time
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 7, Main entry term, French
- période de rétablissement
1, record 7, French, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9tablissement
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- délai de récupération 1, record 7, French, d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
masculine noun
- temps de récupération 1, record 7, French, temps%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: