TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
équipement de ligne [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 1, Main entry term, English
- on-line equipment
1, record 1, English, on%2Dline%20equipment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- on line equipment
- online equipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- équipement en ligne
1, record 1, French, %C3%A9quipement%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- équipement connecté 2, record 1, French, %C3%A9quipement%20connect%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil connecté à et sous le contrôle direct de l'unité centrale (par exemple lecteur de bande). 2, record 1, French, - %C3%A9quipement%20en%20ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- equipo conectado en línea
1, record 1, Spanish, equipo%20conectado%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- equipo en línea 2, record 1, Spanish, equipo%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1981-08-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 2, Main entry term, English
- line equipment 1, record 2, English, line%20equipment
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The higher order systems presently developed are the MCP-120 and MCP-480, the 120-channel and 480-channel asynchronous multiplexers normally referred to as CCITT 2nd and 3rd order, together with their line equipment. The main line systems developed are based on using optical fibre transmission or digital radio (eq. RADI-834). 1, record 2, English, - line%20equipment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 2, Main entry term, French
- équipement de ligne 1, record 2, French, %C3%A9quipement%20de%20ligne
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes à des niveaux supérieurs réalisés à l'heure actuelle sont le MCP-120 et le MCP-480, avec multiplexeurs asynchrones à 120 et 480 voies généralement désignés comme systèmes du CCITT des 2e et 3e ordre, ainsi que leur équipement de ligne. Les principaux systèmes en ligne réalisés se fondent sur l'utilisation de la transmission par fibres optiques ou les radiocommunications numériques (RADI-834). 1, record 2, French, - %C3%A9quipement%20de%20ligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Construction Tools
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 3, Main entry term, English
- line equipment 1, record 3, English, line%20equipment
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Outillage (Mécanique)
Record 3, Main entry term, French
- équipement de ligne 1, record 3, French, %C3%A9quipement%20de%20ligne
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- matériel de ligne 1, record 3, French, mat%C3%A9riel%20de%20ligne
- outillage de ligne 1, record 3, French, outillage%20de%20ligne
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: