TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
avance [28 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Record 1, Main entry term, English
- ex ante
1, record 1, English, ex%20ante
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In such a case, one should not interpret this bias as a rejection of efficiency, because there would be no way ex ante or ex post for traders to take advantage of the information. 2, record 1, English, - ex%20ante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ex ante: as opposed to "ex post." 3, record 1, English, - ex%20ante
Record 1, Key term(s)
- ex-ante
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Record 1, Main entry term, French
- ex ante
1, record 1, French, ex%20ante
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- d'avance 2, record 1, French, d%27avance
adjective
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En pareil cas, un tel biais ne doit pas être interprété comme un rejet de l'hypothèse d'efficience, car les agents n'auraient aucun moyen ex ante ni ex poste de tirer partie de cette information. 3, record 1, French, - ex%20ante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ex ante : par opposition à «ex post». 4, record 1, French, - ex%20ante
Record 1, Key term(s)
- ex-ante
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Econometría
- Estadística
Record 1, Main entry term, Spanish
- ex ante
1, record 1, Spanish, ex%20ante
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los análisis económicos, [...] proyección prospectiva de una magnitud, tal como se prevé que puede evolucionar. 1, record 1, Spanish, - ex%20ante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Opuesto a «ex post». 2, record 1, Spanish, - ex%20ante
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Advertising Media
- Cinematography
Record 2, Main entry term, English
- trailer
1, record 2, English, trailer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- preview 2, record 2, English, preview
correct, noun
- movie trailer 3, record 2, English, movie%20trailer
correct
- film trailer 4, record 2, English, film%20trailer
correct
- prevue 5, record 2, English, prevue
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A selected group of scenes that are shown to advertise a movie. 5, record 2, English, - trailer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Cinématographie
Record 2, Main entry term, French
- bande-annonce
1, record 2, French, bande%2Dannonce
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- film-annonce 2, record 2, French, film%2Dannonce
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montage d'extraits d'un film servant à présenter ou à promouvoir ce film avant sa sortie. 3, record 2, French, - bande%2Dannonce
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bande-annonce : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2010. 4, record 2, French, - bande%2Dannonce
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Cinematografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 2, Spanish, avance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tráiler 1, record 2, Spanish, tr%C3%A1iler
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fragmentos de una película que se proyectan antes de su estreno con fines publicitarios. 2, record 2, Spanish, - avance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tráiler: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que lo apropiado es escribir este término con tilde en la "a" y formar su plural añadiendo "-es": "tráileres". 3, record 2, Spanish, - avance
Record 3 - internal organization data 2021-08-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 3, Main entry term, English
- forward
1, record 3, English, forward
correct, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- fwd 1, record 3, English, fwd
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
forward; fwd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - forward
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 3, Main entry term, French
- avancé
1, record 3, French, avanc%C3%A9
correct, adjective, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- av 1, record 3, French, av
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- avancée 1, record 3, French, avanc%C3%A9e
correct, adjective, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avancé; avancée; av : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - avanc%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 4, Main entry term, English
- feed
1, record 4, English, feed
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The relative amount of motion of a cutting tool into the work during each revolution of the spindle. 2, record 4, English, - feed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Definition written by the "Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils." 2, record 4, English, - feed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Tournage sur métaux
Record 4, Main entry term, French
- avance
1, record 4, French, avance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur du déplacement longitudinal ou transversal de l'outil après une révolution de la broche du tour. 1, record 4, French, - avance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fresado (Operación de mecanizado)
- Torneado sobre metales
Record 4, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 4, Spanish, avance
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En las fresadoras [...], distancia que el útil, en el curso de una vuelta, recorre en dirección de la pieza. 2, record 4, Spanish, - avance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Seleccione el número de rotaciones de la fresa y el avance de la mesa. Frese la superficie "a", con avance manual el desbastado y el acabado, con avance automático. 3, record 4, Spanish, - avance
Record 5 - internal organization data 2013-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- lead
1, record 5, English, lead
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- edge 2, record 5, English, edge
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A distance in length or a margin in points by which an athlete or a team is ahead of another. 3, record 5, English, - lead
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To have a lead, an edge of 2 runs in an inning. 4, record 5, English, - lead
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To have a lead of 2 points in a curling end; to have the lead in a game. 5, record 5, English, - lead
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- avance
1, record 5, French, avance
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance en longueur ou marge dans les points par laquelle un athlète ou une équipe devance l'autre. 2, record 5, French, - avance
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
[Détenir] une avance de trois points dès la première manche; avoir l'avance dans une partie, un match. 3, record 5, French, - avance
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- ventaja
1, record 5, Spanish, ventaja
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Llevar, mantener, sacar, tener, tomar ventaja. 2, record 5, Spanish, - ventaja
Record 6 - internal organization data 2012-10-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 6, Main entry term, English
- advance
1, record 6, English, advance
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Direction that advances for which receipts given by a beneficiary be deducted from his share. If I make any advances of money or property to any of my children during my lifetime for which at the time of the advance I have obtained a signed receipt (which I hold at the date of my death) the money or property so advanced shall be deducted from that portion of my estate given to the child or children. (O'Briens's Encyclopedia of Forms, 10th ed., 1970, v. 9, Form 304) 1, record 6, English, - advance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 6, Main entry term, French
- avance
1, record 6, French, avance
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
avance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - avance
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- forward body position
1, record 7, English, forward%20body%20position
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- forward-lean position 2, record 7, English, forward%2Dlean%20position
correct
- forward position 1, record 7, English, forward%20position
correct
- forward lean 3, record 7, English, forward%20lean
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position. 4, record 7, English, - forward%20body%20position
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet. 5, record 7, English, - forward%20body%20position
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference). 2, record 7, English, - forward%20body%20position
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- position d'avancé
1, record 7, French, position%20d%27avanc%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- position d'avancée 2, record 7, French, position%20d%27avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- position avancée 3, record 7, French, position%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
- avancé 1, record 7, French, avanc%C3%A9
correct, masculine noun
- avancée 4, record 7, French, avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée (le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d'équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l'avancé s'obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l'avancé doit s'accompagner d'une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n'a plus le temps [...] de prendre les positions d'avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d'amortisseurs [...]. 1, record 7, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s'il est majoritairement dans la portion avant du ski (vers la spatule), on le dit en «position d'avancé(e)» ou «position avancée»; s'il est d'avantage dans la portion arrière du ski (vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, l'avancé ou le recul peut l'entraîner dans une chute. 5, record 7, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position d'avancé sur ses skis». 5, record 7, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les deux sources françaises citées s'entendent sur «position avancée» au féminin, mais s'opposent pour ce qui est du genre du nom en l'absence du terme «position», l'une voulant «avancé» (et «position d'avancé») au masculin, et l'autre préférant «avancée» (et «position d'avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l'analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu'un»), le masculin s'impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d'avancé et de recul», «l'avancé et le recul sur ses skis». 5, record 7, French, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-07-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- advance
1, record 8, English, advance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- expense advance 2, record 8, English, expense%20advance
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A payment that is to be accounted for by the recipient at some later date, e.g., payment for expenses to be incurred. 3, record 8, English, - advance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- avance sur frais
1, record 8, French, avance%20sur%20frais
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- avance 2, record 8, French, avance
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme versée à une personne pour lui permettre d'effectuer des dépenses dont elle devra rendre compte plus tard. 1, record 8, French, - avance%20sur%20frais
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Record 8, Main entry term, Spanish
- adelanto
1, record 8, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- anticipo 1, record 8, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
anticipo de fondos 2, record 8, Spanish, - adelanto
Record 9 - internal organization data 2006-08-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 9, Main entry term, English
- heading
1, record 9, English, heading
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- headway 2, record 9, English, headway
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven stone. 3, record 9, English, - heading
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In longwall stall mining, stalls are turned off the headings. 3, record 9, English, - heading
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 9, Main entry term, French
- avancement
1, record 9, French, avancement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- galerie d'avancement 2, record 9, French, galerie%20d%27avancement
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] galerie en cours de creusement. 3, record 9, French, - avancement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon son importance, une galerie peut être appelée principale, parallèle (à une galerie principale), primaire, secondaire ou tertiaire (suivant l'ordre de découpage d'un gisement en panneaux). 4, record 9, French, - avancement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
Record 9, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 9, Spanish, avance
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- galería de avance 1, record 9, Spanish, galer%C3%ADa%20de%20avance
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-01-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mine Passages
- Boring and Drilling (Mines)
Record 10, Main entry term, English
- driving
1, record 10, English, driving
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The making of a tunnel or level (a drive) in a mineralized lode or vein ... 1, record 10, English, - driving
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Sondage et forage miniers
Record 10, Main entry term, French
- avancement de galeries
1, record 10, French, avancement%20de%20galeries
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- avancement 2, record 10, French, avancement
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Galerías (Minas)
- Sondeo y perforación (Minas)
Record 10, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 10, Spanish, avance
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-11-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 11, Main entry term, English
- advance
1, record 11, English, advance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any principal amount in respect of a CSL (Canada Student Loan) that the lender advances to, or to the order of, a student in accordance with the Agreement with participating lenders, the Act, and Regulations. 1, record 11, English, - advance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- avance
1, record 11, French, avance
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tout montant en principal relatif à un PEC (prêt d'études canadien) que le prêteur avance à l'étudiant ou à l'ordre de celui-ci, conformément à l'Entente conclue avec les prêteurs participants, à la Loi et au Règlement. 1, record 11, French, - avance
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- adelanto
1, record 11, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- anticipo 1, record 11, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
- pago por adelantado 2, record 11, Spanish, pago%20por%20adelantado
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-11-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 12, Main entry term, English
- advances
1, record 12, English, advances
noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] research has opened the door to continuing advances in the early identification and treatment of diseases such as cancer and cystic fibrosis. 1, record 12, English, - advances
Record 12, Key term(s)
- advance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- progrès
1, record 12, French, progr%C3%A8s
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] des progrès continus dans le dépistage et le traitement précoces de maladies comme le cancer et la fibrose kystique. 1, record 12, French, - progr%C3%A8s
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 12, Spanish, avance
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- progreso 1, record 12, Spanish, progreso
correct, masculine noun
- adelanto 1, record 12, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-11-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- advance
1, record 13, English, advance
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A financial claim acquired by making a payment to an outside entity. Such claims are normally repayable without interest and are of a short-term nature. However, in certain cases, advances can be repayable over several years, with interest, according to a predetermined agreed repayment schedule. 2, record 13, English, - advance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Advances should not be confused with advance payments on contracts or accountable advances. The term "advance" applies only to transactions authorized under non-budgetary appropriations. 2, record 13, English, - advance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Used in the expression "loans, investments and advances". 3, record 13, English, - advance
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
issue, make, recover an advance. 2, record 13, English, - advance
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
custodian, holder of an advance. 2, record 13, English, - advance
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 13, Main entry term, French
- avance
1, record 13, French, avance
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Créance résultant d'un paiement versé à un tiers. En général, les avances sont remboursables sans intérêt et consenties à court terme, mais il arrive que le remboursement s'effectue sur plusieurs années et avec intérêt selon un calendrier préétabli. 2, record 13, French, - avance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'avance avec l'avance sur marché public ou avec l'avance à justifier. Le terme «avance» ne s'applique qu'aux opérations autorisées en vertu de crédits non budgétaires. 2, record 13, French, - avance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Utilisé dans l'expression «prêts, placements et avances. 3, record 13, French, - avance
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
émettre, verser, recouvrer une avance 2, record 13, French, - avance
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
dépositaire, détenteur d'une avance 2, record 13, French, - avance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 13, Main entry term, Spanish
- adelanto
1, record 13, Spanish, adelanto
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- anticipo 1, record 13, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-06-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 14, Main entry term, English
- feed
1, record 14, English, feed
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The rate at which two diamonds are brought together during the bruting process. 2, record 14, English, - feed
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 14, Main entry term, French
- avance
1, record 14, French, avance
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle deux diamants sont amenés en contact lors du débrutage. 2, record 14, French, - avance
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-11-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- tardif 1, record 15, French, tardif
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-03-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 16, Main entry term, English
- lead
1, record 16, English, lead
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
valve lead 1, record 16, English, - lead
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 16, Main entry term, French
- avance
1, record 16, French, avance
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
avance des soupapes 1, record 16, French, - avance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-10-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
Record 17, Main entry term, English
- advance
1, record 17, English, advance
noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
Record 17, Main entry term, French
- avance
1, record 17, French, avance
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 17, Main entry term, Spanish
- anticipo
1, record 17, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Importe Mínimo de la indemnización que el asegurador debe satisfacer dentro de los cuarenta días siguientes a la recepción de la declaración de siniestro, a cuenta del importe definitivo de los daños que resulten del mismo. En el seguro de vida, y respecto a las modalidades de contratos en los que se ha previsto el derecho de rescate, es la cantidad que puede percibir el asegurado a cuenta del capital que en su momento le corresponda, cumplidas las condiciones establecidas en la póliza. 1, record 17, Spanish, - anticipo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En el ámbito del Derecho de Seguro español. 1, record 17, Spanish, - anticipo
Record 18 - internal organization data 2000-02-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Financial Accounting
Record 18, Main entry term, English
- petty cash payment 1, record 18, English, petty%20cash%20payment
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Disbursements of money by a hotel, consisting in payment out of cash on hand. (HORWATH and TOTH, 1963: 206) The paymaster or general cashier is the central and only recognized agent as far as petty cash payments are concerned. (HORWATH and TOTH, 1963: 206). 1, record 18, English, - petty%20cash%20payment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Comptabilité générale
Record 18, Main entry term, French
- avance 1, record 18, French, avance
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Seul le caissier est habilité, après accord de la direction, à faire des avances de fonds aux clients connus qui en font la demande. (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 64). 1, record 18, French, - avance
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-10-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Loans
Record 19, Main entry term, English
- advance
1, record 19, English, advance
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A loan. 2, record 19, English, - advance
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 19, Main entry term, French
- prêt
1, record 19, French, pr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- avance 2, record 19, French, avance
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Somme prêtée par une personne à une autre ou par une entité à une autre, par exemple la somme avancée par une société mère à sa filiale. 1, record 19, French, - pr%C3%AAt
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 19, Main entry term, Spanish
- anticipo
1, record 19, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- adelanto 2, record 19, Spanish, adelanto
correct, masculine noun, Mexico
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Entrega (normalmente en efectivo) a cuenta de operaciones futuras (suministros, comisiones, beneficios, intereses, dividendos, etc.). 3, record 19, Spanish, - anticipo
Record 20 - internal organization data 1999-10-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trade
Record 20, Main entry term, English
- advance
1, record 20, English, advance
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A payment made on account of, but before completion of, a contract, or before receipt of goods or services. 2, record 20, English, - advance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce
Record 20, Main entry term, French
- avance
1, record 20, French, avance
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- acompte 1, record 20, French, acompte
see observation, masculine noun
- arrhes 1, record 20, French, arrhes
see observation, masculine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Somme à valoir sur le prix d'un contrat, de services ou de biens, versée avant que le contrat ne soit exécuté, les services rendus ou les biens livrés. 1, record 20, French, - avance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «avance» convient davantage dans le cas où la somme versée l'est avant toute exécution de commande. En revanche, on utilise le terme «acompte» lorsque la somme versée tire sa justification de l'exécution partielle de la commande. Dans le cas des «arrhes», la somme versée n'est pas restituée s'il y a rupture du contrat tandis qu'elle peut l'être lorsqu'il s'agit d'une «avance». 1, record 20, French, - avance
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 20, Main entry term, Spanish
- anticipo
1, record 20, Spanish, anticipo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- adelanto 1, record 20, Spanish, adelanto
correct, masculine noun, Mexico
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-06-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 21, Main entry term, English
- after bottom center
1, record 21, English, after%20bottom%20center
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 21, Main entry term, French
- avance
1, record 21, French, avance
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- point mort bas 1, record 21, French, point%20mort%20bas
correct, masculine noun
- passé le point mort bas 1, record 21, French, pass%C3%A9%20le%20point%20mort%20bas
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Suivant le contexte. 1, record 21, French, - avance
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-02-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 22, Main entry term, English
- preliminary specifications
1, record 22, English, preliminary%20specifications
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- outline specifications 2, record 22, English, outline%20specifications
correct
- outline specification 3, record 22, English, outline%20specification
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Preliminary specifications] Specification that briefly lists the materials and finishes to be used. Should accompany preliminary drawings. Serves as a basis for a preliminary cost estimate. 3, record 22, English, - preliminary%20specifications
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
[Outline specification] Limited, brief, simple material and equipment listing. 3, record 22, English, - preliminary%20specifications
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The outline specifications tell the owner what materials and special conditions of construction and special requirements of the contract are proposed for the work. 4, record 22, English, - preliminary%20specifications
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 22, Main entry term, French
- devis préliminaire
1, record 22, French, devis%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Document ayant pour objet de définir les principes de construction retenus par l'esquisse d'un ouvrage et en conséquence, les caractéristiques chiffrées globales de surface, cube, coût. 2, record 22, French, - devis%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
document écrit qui complète les dessins d'un projet préliminaire. 3, record 22, French, - devis%20pr%C3%A9liminaire
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Record 22, Main entry term, Spanish
- presupuesto
1, record 22, Spanish, presupuesto
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- avance 1, record 22, Spanish, avance
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-05-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 23, Main entry term, English
- advanced
1, record 23, English, advanced
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Self-rating system: Advanced - has had lots of playing experience; has had formal lessons both private and group; plays competitive singles and/or doubles regularly in club environment as well as in leagues and tournaments [Source: All-Canadian Sports-camp Insert]. 1, record 23, English, - advanced
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 23, Main entry term, French
- avancé
1, record 23, French, avanc%C3%A9
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Que l'on soit débutant, intermédiaire ou avancé, il est primordial de pratiquer notre sport préféré avec une raquette adaptée à nos forces et faiblesses. 1, record 23, French, - avanc%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-01-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Training
Record 24, Main entry term, English
- advanced
1, record 24, English, advanced
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 24, Main entry term, French
- avancé
1, record 24, French, avanc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1977-07-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
- Maneuvering of Ships
Record 25, Main entry term, English
- advance
1, record 25, English, advance
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The distance a vessel continues to travel on a course before responding to a change of helm. The distance that the ship has advanced in a direction parallel to the original course measured from the point where the helm was put over. 1, record 25, English, - advance
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
- Manœuvre des navires
Record 25, Main entry term, French
- avance
1, record 25, French, avance
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'évolution [du navire] pendant l'entrée en giration fait apparaître deux longueurs dites composantes d'"avance" et de "transfert" respectivement orientées suivant la route initiale et la perpendiculaire à cette route (...) 1, record 25, French, - avance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
avance. 1, record 25, French, - avance
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 26, Main entry term, English
- leading
1, record 26, English, leading
adjective
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To be 90 degrees leading. 1, record 26, English, - leading
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 26, Main entry term, French
- en avance
1, record 26, French, en%20avance
adjective phrase
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Être en avance de 90°. 1, record 26, French, - en%20avance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
amplificateurs 1, record 26, French, - en%20avance
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 27, Main entry term, English
- advanced 1, record 27, English, advanced
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
advanced countries 1, record 27, English, - advanced
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
plans are well advanced 1, record 27, English, - advanced
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
les pays avancés (évolués) 1, record 27, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
les plans sont très avancés 1, record 27, French, - d%C3%A9velopp%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1975-03-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 28, Main entry term, English
- taking up 1, record 28, English, taking%20up
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
with each shedding, picking, and battening operation, the newly constructed fabric must be wound on the cloth beam. This process is known as --. 1, record 28, English, - taking%20up
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 28, Main entry term, French
- avance 1, record 28, French, avance
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
-- du tissu produit. (...) Le tissu appelé par un rouleau à picots s'enroule sur un cylindre de bois selon une rotation plus ou moins rapide dictée par le régulateur en fonction du compte de fils en trame à donner au tissu. 1, record 28, French, - avance
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: