TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
lock [32 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 1, Main entry term, English
- padlock
1, record 1, English, padlock
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lock 2, record 1, English, lock
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A detachable lock with a U-shaped bar hinged at one end, designed to be passed through the staple of a hasp or a link in a chain, and then snapped shut. 3, record 1, English, - padlock
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Padlocks are portable or detachable locking devices … There are two basic types of padlocks: standard and heavy-duty. Standard padlocks have shackles of 1/4 inch (6 mm) or less in diameter and are not case-hardened. Heavy-duty padlocks have shackles more than 1/4 inch (6 mm) in diameter and are case-hardened. 4, record 1, English, - padlock
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lock: designation officially approved by CP [Canadian Pacific] Rail. 2, record 1, English, - padlock
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
padlock: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - padlock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 1, Main entry term, French
- cadenas
1, record 1, French, cadenas
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture, composé d'un boîtier métallique renfermant une serrure, capable de bloquer l'extrémité libre d'un arceau métallique monté sur charnière. 2, record 1, French, - cadenas
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cadenas sont des dispositifs de verrouillage portatifs ou amovibles […] Il existe deux principaux types de cadenas : les cadenas ordinaires et les cadenas extra robustes. Les cadenas ordinaires sont dotés d'anses de 6 mm (¼ po) ou moins de diamètre et ne sont pas cémentés. Les cadenas extra robustes sont dotés d'anses de plus de 6 mm (¼ po) de diamètre et sont cémentés. 3, record 1, French, - cadenas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadenas : désignation uniformisée par CP [Canadien Pacifique] Rail. 4, record 1, French, - cadenas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cadenas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 1, French, - cadenas
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 1, Main entry term, Spanish
- candado
1, record 1, Spanish, candado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cerradura suelta provista de un pestillo en forma de gancho que se pasa por las armellas fijadas en las puertas o muebles que se han de cerrar. 1, record 1, Spanish, - candado
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- lock
1, record 2, English, lock
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lock: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - lock
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- serrure
1, record 2, French, serrure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serrure : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - serrure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 3, Main entry term, English
- lock
1, record 3, English, lock
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An appliance for fastening a door, lid, etc., consisting of a bolt (or system of bolts) with mechanism by which it can be propelled and withdrawn by means of a key or similar instrument. 1, record 3, English, - lock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 3, Main entry term, French
- serrure
1, record 3, French, serrure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixe qui commande l'ouverture et la fermeture d'une porte, d'un meuble, etc., composé généralement de deux parties correspondantes, le palastre, boîte contenant un mécanisme à ressort mû par une clef ou un bouton qui fait jouer le pêne et la gâche qui reçoit le pêne. 1, record 3, French, - serrure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 3, Main entry term, Spanish
- cerradura
1, record 3, Spanish, cerradura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo para cerrar puertas, tapas de cofres, cajones de muebles, etc., de modo que solamente puedan ser abiertos por quienes disponen de la llave correspondiente. 1, record 3, Spanish, - cerradura
Record 4 - internal organization data 2015-07-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 4, Main entry term, English
- lock
1, record 4, English, lock
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of wool that becomes detached from the fleece in shearing or handling. 1, record 4, English, - lock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 4, Main entry term, French
- mèche
1, record 4, French, m%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Morceau de laine qui se détache de la toison au cours de la tonte ou de la manutention. 1, record 4, French, - m%C3%A8che
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 5, Main entry term, English
- bond
1, record 5, English, bond
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bondage 1, record 5, English, bondage
correct
- lock 2, record 5, English, lock
correct, noun
- bandha 3, record 5, English, bandha
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] internal energy gate within the subtle body which assists in the regulation of pranic flow. 2, record 5, English, - bond
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The aim of a bandha is to lock certain areas of the body to channel the vital energy (prana) in some very specific directions, so that purification and awakening can occur in the chakras and the nadis (energy channels). 4, record 5, English, - bond
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The three bandhas] are "mulabandha," "uddiyana bandha," and "jalandhara bandha." 2, record 5, English, - bond
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 5, Main entry term, French
- verrou
1, record 5, French, verrou
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- verrouillage 2, record 5, French, verrouillage
correct, masculine noun
- contraction 3, record 5, French, contraction
correct, feminine noun
- bandha 4, record 5, French, bandha
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le but d'un bandha est de verrouiller certaines zones du corps pour diriger l'énergie vitale (prana) dans une direction donnée afin de purifier et d'éveiller certains centres des corps physique et énergétique. 5, record 5, French, - verrou
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il y a quatre type de bandhas : mula bandha - fermeture anale, uddiyana bandha - élévation du diaphragme, jalandhara bandha - fermeture du menton [et] maha bandha - pratique des trois bandhas en même temps. 6, record 5, French, - verrou
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Locks (Canals)
- Field Engineering (Military)
Record 6, Main entry term, English
- lock
1, record 6, English, lock
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- navigational lock 2, record 6, English, navigational%20lock
standardized
- navigation lock 3, record 6, English, navigation%20lock
correct
- canal lock 4, record 6, English, canal%20lock
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An enclosed part of a canal, waterway, etc. equipped with gates so that the level of the water can be changed to raise or lower boats from one level to another. 5, record 6, English, - lock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
navigational lock: Term standardized by ISO. 6, record 6, English, - lock
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écluses
- Génie (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- écluse
1, record 6, French, %C3%A9cluse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- écluse de navigation 2, record 6, French, %C3%A9cluse%20de%20navigation
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage muni d'une ou de plusieurs portes et de vannes, qu'on peut ouvrir et fermer à volonté pour laisser couler les eaux ou les retenir. 3, record 6, French, - %C3%A9cluse
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Système de portes permettant la navigation entre deux plans de niveau différent. 4, record 6, French, - %C3%A9cluse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les écluses sont des ouvrages destinés à assurer le passage des bateaux d'un bief dans un autre. Elles ont la forme d'un parallélépipède rectangle de dimensions assez grandes pour pouvoir contenir un ou plusieurs bateaux. [...] Les écluses sont construites, en général, en maçonnerie de moellons ou de pierres de taille, ou en béton. 3, record 6, French, - %C3%A9cluse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un sas est une espèce de chambre construite en maçonnerie, qui occupe le lit entier du canal, et qui est fermée à ses deux extrémités, c'est-à-dire à sa partie supérieure et à sa partie inférieure, par une porte nommée écluse. On donne, par extension, le nom d'écluse au sas lui-même ou à la chambre avec ses deux fermetures. 5, record 6, French, - %C3%A9cluse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
écluse: terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 6, French, - %C3%A9cluse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esclusas
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 6, Main entry term, Spanish
- esclusa
1, record 6, Spanish, esclusa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Recinto con puertas de entrada y salida que se construye en un canal de navegación para que los barcos puedan pasar de un tramo a otro de distinto nivel o para desaguar un pólder. 2, record 6, Spanish, - esclusa
Record 7 - internal organization data 2011-04-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Target Acquisition
Record 7, Main entry term, English
- lock-on
1, record 7, English, lock%2Don
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The state of a tracking system or target acquisition system which is continuously and automatically tracking a target, using one or more parameters. 1, record 7, English, - lock%2Don
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lock-on: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - lock%2Don
Record 7, Key term(s)
- lock on
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acquisition d'objectif
Record 7, Main entry term, French
- verrouillage
1, record 7, French, verrouillage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État d'un système de poursuite ou d'acquisition d'objectifs qui poursuit continuellement et automatiquement un objectif en utilisant un ou plusieurs paramètres. 1, record 7, French, - verrouillage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
verrouillage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - verrouillage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-11-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- lock
1, record 8, English, lock
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 8, Main entry term, French
- encliqueter 1, record 8, French, encliqueter
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Reposer le cache sur la tête de distributeur en s'assurant qu'il est bien encliqueté. 2, record 8, French, - encliqueter
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-08-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 9, Main entry term, English
- lock
1, record 9, English, lock
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(gear lever). 2, record 9, English, - lock
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- bloquer
1, record 9, French, bloquer
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 9, French, - bloquer
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- firing mechanism
1, record 10, English, firing%20mechanism
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- gunlock 2, record 10, English, gunlock
correct
- lock 3, record 10, English, lock
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Means by which energy is supplied to the primer to initiate it. 3, record 10, English, - firing%20mechanism
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On small arms, it is almost invariably of the percussion type. 3, record 10, English, - firing%20mechanism
Record 10, Key term(s)
- gun lock
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- mécanisme de mise de feu
1, record 10, French, m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- platine 2, record 10, French, platine
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transmission de l'énergie à l'amorce pour la faire exploser. 2, record 10, French, - m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sur les armes légères, il s'agit presque immanquablement d'un «mécanisme de percussion». 2, record 10, French, - m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mécanisme de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 10, French, - m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 10, Main entry term, Spanish
- mecanismo de disparo
1, record 10, Spanish, mecanismo%20de%20disparo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-09-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- lock
1, record 11, English, lock
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- lockout 2, record 11, English, lockout
correct
- latch 3, record 11, English, latch
correct
- security lock 4, record 11, English, security%20lock
correct
- locking system 5, record 11, English, locking%20system
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A serialization mechanism by which a specific resource is restricted for use by the holder of the lock. 6, record 11, English, - lock
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Safety systems, locking systems and a manual emergency system complete the automation; filtration can be restarted automatically or by the operator who can thus ensure that the programmed washing operation has been correctly carried out. 5, record 11, English, - lock
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- verrou
1, record 11, French, verrou
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- verrou de sécurité 2, record 11, French, verrou%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- verrouillage 3, record 11, French, verrouillage
correct, masculine noun
- mécanisme de verrouillage 2, record 11, French, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
masculine noun
- verrou de protection 2, record 11, French, verrou%20de%20protection
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de sécurité interdisant la copie de fichiers sans autorisation. 2, record 11, French, - verrou
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Des sécurités, des verrouillages, ainsi qu'un secours manuel complètent l'ensemble de cet automatisme où la remise en filtration peut se faire automatiquement, ou être laissée à la charge de l'exploitant, qui peut ainsi s'assurer de la bonne exécution du lavage programmé. 3, record 11, French, - verrou
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 11, Main entry term, Spanish
- bloqueo
1, record 11, Spanish, bloqueo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] acción que permite asegurar el control de un recurso cuando éste puede ser compartido. 1, record 11, Spanish, - bloqueo
Record 12 - internal organization data 2001-03-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- lock
1, record 12, English, lock
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term in source "a" was "locking" instead of "lock". 2, record 12, English, - lock
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- verrouiller
1, record 12, French, verrouiller
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 12, Main entry term, Spanish
- echar el cerrojo
1, record 12, Spanish, echar%20el%20cerrojo
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 13, Main entry term, English
- lock in
1, record 13, English, lock%20in
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 13, Main entry term, French
- verrouiller 1, record 13, French, verrouiller
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-07-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Wrestling
Record 14, Main entry term, English
- lock
1, record 14, English, lock
noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Lutte
Record 14, Main entry term, French
- clé
1, record 14, French, cl%C3%A9
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-07-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 15, Main entry term, English
- clamp
1, record 15, English, clamp
verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- block 1, record 15, English, block
verb
- lock 1, record 15, English, lock
verb
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 15, Main entry term, French
- abloquer
1, record 15, French, abloquer
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fixer une pièce à la machine-outil sur laquelle on veut l'usiner. 2, record 15, French, - abloquer
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-05-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 16, English, - lock
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 16, Main entry term, French
- écluse
1, record 16, French, %C3%A9cluse
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 16, French, - %C3%A9cluse
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-10-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
Record 17, Main entry term, English
- lock plate
1, record 17, English, lock%20plate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- side plate 1, record 17, English, side%20plate
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Metal plate carrying an internal or external firing mechanism (lock) and which is inlaid in the stock of a side lock firearm. 1, record 17, English, - lock%20plate
Record 17, Key term(s)
- lock
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
Record 17, Main entry term, French
- platine
1, record 17, French, platine
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plaque métallique sur laquelle est fixé un mécanisme interne ou externe de mise de feu et qui est encastrée dans la monture d'une arme à platine. Sur ce type d'armes à feu, le terme sert aussi à désigner le mécanisme de mise de feu lui-même, e.g. platine à mèche, à rouet, à silex, ou à percussion. 2, record 17, French, - platine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
platine : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 17, French, - platine
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-07-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Small Arms
Record 18, Main entry term, English
- latch
1, record 18, English, latch
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, record 18, English, - latch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes légères
Record 18, Main entry term, French
- verrou
1, record 18, French, verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, record 18, French, - verrou
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 18, French, - verrou
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Underwater Diving (Sports)
Record 19, Main entry term, English
- lock
1, record 19, English, lock
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pass through a lock 1, record 19, English, pass%20through%20a%20lock
verb
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 19, Main entry term, French
- sasser 1, record 19, French, sasser
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Franchir ou faire franchir un sas, faire passer par un sas. 1, record 19, French, - sasser
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Buceo (Deportes)
Record 19, Main entry term, Spanish
- eclusar 1, record 19, Spanish, eclusar
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 20, Main entry term, French
- sas
1, record 20, French, sas
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Petit compartiment de transit qui permet le passage, dans les deux sens, entre une enceinte pressurisée et l'extérieur. 1, record 20, French, - sas
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 20, Main entry term, Spanish
- compartimiento
1, record 20, Spanish, compartimiento
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-11-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea and River Traffic
Record 21, Main entry term, English
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Trafic (Transport par eau)
Record 21, Main entry term, French
- sas
1, record 21, French, sas
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans un port, passage allongé fermé à chaque extrémité par des portes et qui permet à toute heure la circulation des navires entre un bassin de marée à niveau variable et un bassin à flot. 1, record 21, French, - sas
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Tráfico fluvial y marítimo
Record 21, Main entry term, Spanish
- esclusa
1, record 21, Spanish, esclusa
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-06-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 22, Main entry term, English
- lock
1, record 22, English, lock
correct, verb, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CP Rail. 2, record 22, English, - lock
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 22, Main entry term, French
- cadenasser
1, record 22, French, cadenasser
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- verrouiller 2, record 22, French, verrouiller
correct, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fermer avec un cadenas. 3, record 22, French, - cadenasser
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cadenasser, verrouiller : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 22, French, - cadenasser
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
(IGE-appareils d'aiguillage). 3, record 22, French, - cadenasser
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-04-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
Record 23, Main entry term, English
- lock
1, record 23, English, lock
verb
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
To control the frequency of an oscillating circuit by means of an applied signal of constant frequency. 1, record 23, English, - lock
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
Record 23, Main entry term, French
- verrouiller 1, record 23, French, verrouiller
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
assurer le synchronisme entre soit des appareils, soit des signaux, soit les deux, en les soumettant aux mêmes impulsions électriques ou électroniques. 1, record 23, French, - verrouiller
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-02-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 24, Main entry term, English
- lock in
1, record 24, English, lock%20in
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the field of pensions. 2, record 24, English, - lock%20in
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 24, Main entry term, French
- immobiliser
1, record 24, French, immobiliser
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1989-04-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 25, Main entry term, English
- lock in
1, record 25, English, lock%20in
verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
e.g. stocks, assets. 1, record 25, English, - lock%20in
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 25, Main entry term, French
- verrouiller 1, record 25, French, verrouiller
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La bonne vieille technique de l'autocontrôle pour verrouiller le capital de ses sociétés. 1, record 25, French, - verrouiller
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-08-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Orthodontics
Record 26, Main entry term, English
- lock
1, record 26, English, lock
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- orthodontic lock 2, record 26, English, orthodontic%20lock
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A spring device which enables an orthodontic arch wire to be removed from the anchor band and be replaced at will. 2, record 26, English, - lock
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Orthodontie
Record 26, Main entry term, French
- clavette de sécurité
1, record 26, French, clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une modification apportée au ressort de redressement a donné un ressort qui agit également comme une clavette de sécurité pour retenir l'arc. 1, record 26, French, - clavette%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1984-11-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 27, Main entry term, English
- lock
1, record 27, English, lock
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 27, Main entry term, French
- bloqueur
1, record 27, French, bloqueur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-12-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 28, Main entry term, English
- lock
1, record 28, English, lock
officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lock: term officially approved by CP Rail. 1, record 28, English, - lock
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 28, Main entry term, French
- verrou
1, record 28, French, verrou
masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme uniformisé par CP Rail. 1, record 28, French, - verrou
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1977-05-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Geophysics
Record 29, Main entry term, English
- lock
1, record 29, English, lock
verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Géophysique
Record 29, Main entry term, French
- embrayer
1, record 29, French, embrayer
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] pour les films (sismique). 1, record 29, French, - embrayer
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Electrical Components
Record 30, Main entry term, English
- lock on 1, record 30, English, lock%20on
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Composants électrotechniques
Record 30, Main entry term, French
- verrouillage à circuit
1, record 30, French, verrouillage%20%C3%A0%20circuit
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Air Transport
Record 31, Main entry term, English
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
remove the lock securing the valve in open position 1, record 31, English, - lock
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 31, Main entry term, French
- cavalier de freinage
1, record 31, French, cavalier%20de%20freinage
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
déposer le cavalier de freinage immobilisant le robinet en position ouverte 1, record 31, French, - cavalier%20de%20freinage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
combustible 1, record 31, French, - cavalier%20de%20freinage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1975-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 32, Main entry term, English
- lock
1, record 32, English, lock
verb
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--to make fast or rigid by the engaging of parts or the action of a restraint esp. friction. 1, record 32, English, - lock
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 32, Main entry term, French
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
--action de bloquer certains mécanismes d'appareils portatifs (magnétoscopes, magnétophones, etc.) qu'on doit transporter ou déplacer. 1, record 32, French, - caler
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: