TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
assessment [31 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- assessment
1, record 1, English, assessment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Minister may assess an employer for an amount payable by him under this Act, or may re-assess such employer or make additional assessments as the circumstances require, and the expression "assessment" when used in this Act with reference to any action so taken by the Minister under this section includes any such re-assessment or additional assessment [Canada Pension Plan]. 1, record 1, English, - assessment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- évaluation
1, record 1, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Ministre peut évaluer le montant payable par un employeur aux termes de la présente loi ou il peut réévaluer ce montant à l'égard de cet employeur ou établir des évaluations supplémentaires selon que les circonstances l'exigent, et l'expression «évaluation», utilisée dans la présente loi relativement à toute initiative prise par le Ministre en vertu du présent article, comprend toute semblable nouvelle évaluation ou évaluation supplémentaire [Régime de pensions du Canada]. 1, record 1, French, - %C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Régime de rentes du Québec donne un sens plus large au terme «cotisation» et le définit comme «la fixation d'un montant payable au ministre en vertu de la loi sur le régime de rentes du Québec». 2, record 1, French, - %C3%A9valuation
Record 1, Key term(s)
- cotisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-09-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Quality Control (Management)
- Military (General)
Record 2, Main entry term, English
- assessment
1, record 2, English, assessment
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In test and evaluation, the interpretation of collected data and/or an analysis to determine a test item's merit. 1, record 2, English, - assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assessment: definition and designation standardized by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 2, English, - assessment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Militaire (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- appréciation
1, record 2, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l’essai et évaluation, interprétation de données recueillies ou d'analyses afin de déterminer le mérite d'un élément à l'essai. 1, record 2, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appréciation : définition et désignation normalisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 2, French, - appr%C3%A9ciation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Military (General)
Record 3, Main entry term, English
- assessment
1, record 3, English, assessment
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The continuous cycle of observing and empirically evaluating the progress toward accomplishing a task, creating an effect or achieving an objective. 2, record 3, English, - assessment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assessment: definition and designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation standardized by NATO. 3, record 3, English, - assessment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Militaire (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- appréciation
1, record 3, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cycle continu qui consiste à observer et à évaluer de manière empirique les progrès réalisés dans l'accomplissement d'une tâche, la production d'un effet ou l'atteinte d'un objectif. 2, record 3, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des forces militaires, l'appréciation, l'analyse, l'évaluation, la validation et la certification sont liés hiérarchiquement dans cet ordre logique. 3, record 3, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
appréciation : définition et désignation uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 3, French, - appr%C3%A9ciation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 4, Main entry term, English
- assessment
1, record 4, English, assessment
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The continuous cycle of observing and empirically evaluating the progress toward accomplishing a task, creating an effect or achieving an objective. 1, record 4, English, - assessment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assessment: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 4, English, - assessment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 4, Main entry term, French
- appréciation
1, record 4, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cycle continu qui consiste à observer et à évaluer de manière empirique les progrès réalisés dans l’accomplissement d’une tâche, la production d’un effet ou l’atteinte d’un objectif. 1, record 4, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
appréciation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 4, French, - appr%C3%A9ciation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Management Control
- Federal Administration
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- assessment
1, record 5, English, assessment
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- asmt 2, record 5, English, asmt
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- evaluation 3, record 5, English, evaluation
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assessment; asmt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - assessment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- évaluation
1, record 5, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- éval 2, record 5, French, %C3%A9val
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jugement porté sur le rendement ou sur les résultats d'un candidat, d'un employé, d'un programme, d'un emploi, d'une opération ou des ressources qui contribuent à la réalisation des objectifs d'une organisation. 3, record 5, French, - %C3%A9valuation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
évaluation; éval : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - %C3%A9valuation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 6, Main entry term, English
- assessment
1, record 6, English, assessment
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A scientific process used to describe and analyse the properties of a health technology its safety, efficacy, feasibility and indications for use, cost and cost-effectiveness, as well as social, economic and ethical consequences. 1, record 6, English, - assessment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assessment: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 6, English, - assessment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 6, Main entry term, French
- évaluation
1, record 6, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Démarche scientifique utilisée pour décrire et analyser les propriétés d’une technologie de la santé : son innocuité, son efficacité, sa faisabilité et ses indications, son coût et son rapport coût/efficacité, de même que ses conséquences sociales, économiques et éthiques. 1, record 6, French, - %C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
évaluation : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 6, French, - %C3%A9valuation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-03-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organization Planning
- Medical and Dental Services (Military)
Record 7, Main entry term, English
- assessment
1, record 7, English, assessment
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- asmt 1, record 7, English, asmt
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assessment; asmt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - assessment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- évaluation
1, record 7, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- éval 1, record 7, French, %C3%A9val
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus grâce auquel les caractéristiques et les besoins des patients, des groupes, des populations et des communautés ou des situations sont évalués ou établis afin qu'on puisse y donner suite. 2, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation sert à planifier les services à offrir ou les mesures à prendre. 2, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
évaluation; éval : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 8, Main entry term, English
- assessment
1, record 8, English, assessment
correct, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- taxation 2, record 8, English, taxation
Canada, Quebec
- award 3, record 8, English, award
avoid, noun, Canada
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of costs. 4, record 8, English, - assessment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 8, Main entry term, French
- liquidation
1, record 8, French, liquidation
correct, feminine noun, Canada, New Brunswick, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- taxation 2, record 8, French, taxation
correct, feminine noun, Canada
- taxe 3, record 8, French, taxe
correct, feminine noun, Quebec
- vérification 4, record 8, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun, France
- fixation 2, record 8, French, fixation
feminine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Des dépens. 2, record 8, French, - liquidation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-09-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 9, Main entry term, English
- assessment
1, record 9, English, assessment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The levying or fixing of rates. 2, record 9, English, - assessment
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The determination of an amount payable to the minister under this Act, [the Act Respecting the Québec Pension Plan], including a new or additional assessment. 3, record 9, English, - assessment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[For example], the determination of the premium rate to be calculated. 2, record 9, English, - assessment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 9, Main entry term, French
- imposition
1, record 9, French, imposition
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Détermination ou établissement de taux. 2, record 9, French, - imposition
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Détermination d’un montant payable au ministre en vertu de la présente loi, [la Loi sur le régime de rentes du Québec], y compris une nouvelle imposition et une imposition supplémentaire. 3, record 9, French, - imposition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Comme les taux de cotisation à calculer. 2, record 9, French, - imposition
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-06-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 10, Main entry term, English
- assessment 1, record 10, English, assessment
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations. 1, record 10, English, - assessment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 10, Main entry term, French
- quote-part
1, record 10, French, quote%2Dpart
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses de l'Organisation des Nations Unies. 1, record 10, French, - quote%2Dpart
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-03-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- assessment
1, record 11, English, assessment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- levy 2, record 11, English, levy
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the amount of a tax levy or dues payable. 3, record 11, English, - assessment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the case of a municipal real property tax, the assessment is the value for taxation purposes placed on the property to be taxed; an "assessment notice" informs the taxpayer of this valuation, while the notice of the amount of tax to be paid is usually called the "tax notice" or "tax bill". In the case of self-assessed taxes, such as income or corporation taxes, the notice sent to the taxpayer confirming or altering the amount of tax is called the "notice of assessment". 3, record 11, English, - assessment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- imposition
1, record 11, French, imposition
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- taxation 1, record 11, French, taxation
correct, feminine noun
- cotisation 1, record 11, French, cotisation
avoid, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Processus de détermination d'un impôt, d'un droit ou d'une taxe à payer. 1, record 11, French, - imposition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise abusivement le terme cotisation. 1, record 11, French, - imposition
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-09-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 12, Main entry term, English
- assessment
1, record 12, English, assessment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- medical assessment 1, record 12, English, medical%20assessment
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Equivalents supplied by Ms. Jeannine Bruce, translator, Workers' Compensation Board, Toronto (927-5132). 1, record 12, English, - assessment
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 12, Main entry term, French
- expertise
1, record 12, French, expertise
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
les expertises indispensables pour fixer l'aptitude au Service de Santé, Armées, ou pour déterminer le taux d'invalidité d'une infection ou d'une blessure. 1, record 12, French, - expertise
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 12, Main entry term, Spanish
- valoración
1, record 12, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-06-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Construction
- Engineering Tests and Reliability
Record 13, Main entry term, English
- assessment
1, record 13, English, assessment
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- condition survey 2, record 13, English, condition%20survey
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Collecting data on the structural and functional condition of a pavement. 2, record 13, English, - assessment
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Assessment of the Pavement. This is not only a question of selecting the right assessment parameters but of having a sufficient number of measurements. For example, taking a single CBR [California Bearing Ratio Test] test per kilometre would be adequate only in cases of exceptional uniform conditions. 1, record 13, English, - assessment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
condition survey: term and definition proposed by the World Road Association. 3, record 13, English, - assessment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 13, Main entry term, French
- auscultation
1, record 13, French, auscultation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Recueil des données sur l'état structurel et fonctionnel d'une chaussée. 2, record 13, French, - auscultation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
auscultation : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 13, French, - auscultation
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 13, Main entry term, Spanish
- auscultación
1, record 13, Spanish, auscultaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Recolección] de datos sobre el estado estructural y funcional de una calzada. 1, record 13, Spanish, - auscultaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
auscultación: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 13, Spanish, - auscultaci%C3%B3n
Record 14 - external organization data 2008-11-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 14, Main entry term, English
- Assessment
1, record 14, English, Assessment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Human Resources, form AAFC / AAC5113. 2, record 14, English, - Assessment
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, record 14, English, - Assessment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 14, Main entry term, French
- Évaluation
1, record 14, French, %C3%89valuation
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines, formulaire AAFC / AAC5113. 2, record 14, French, - %C3%89valuation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 14, French, - %C3%89valuation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-09-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 15, Main entry term, English
- cruise
1, record 15, English, cruise
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cruising 2, record 15, English, cruising
correct
- timber cruise 3, record 15, English, timber%20cruise
correct
- timber cruising 4, record 15, English, timber%20cruising
correct
- assessment 3, record 15, English, assessment
Australia
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[The estimate obtained from] a survey [made] to locate and estimate the quantity of timber on a given area according to species, size, quality, possible products or other characteristics. 2, record 15, English, - cruise
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 15, Main entry term, French
- inventaire
1, record 15, French, inventaire
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Action de dénombrer les arbres, existant sur une surface donnée, par essences et classes de dimensions, qualités, produits possibles, ou autres caractéristiques. 1, record 15, French, - inventaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-09-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 16, Main entry term, English
- assessment
1, record 16, English, assessment
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 16, Main entry term, French
- appréciation
1, record 16, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- évaluation 1, record 16, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fait de porter un jugement critique sur une situation. 1, record 16, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans une mission d'audit, par exemple, il y a lieu de procéder à l'appréciation du risque et de l'importance relative afin de déterminer la nature, l'étendue et le calendrier des travaux à effectuer. 1, record 16, French, - appr%C3%A9ciation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-07-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 17, Main entry term, English
- assessment
1, record 17, English, assessment
correct, federal regulation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
That assessment is, for the purposes of these Regulations, an award of points equal or superior to the minimum number of points required of a federal skilled worker, an investor, an entrepreneur or a self-employed person, as the case may be. 1, record 17, English, - assessment
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 17, English, - assessment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 17, Main entry term, French
- appréciation
1, record 17, French, appr%C3%A9ciation
correct, federal regulation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette appréciation confère, pour l'application du présent règlement, un nombre de points égal ou supérieur au nombre minimum de points requis d'un travailleur qualifié (fédéral), d'un investisseur, d'un entrepreneur ou d'un travailleur autonome, selon le cas. 1, record 17, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 17, French, - appr%C3%A9ciation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-07-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 18, Main entry term, English
- assessment
1, record 18, English, assessment
correct, federal regulation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Before making a decision to allow or reject the application of an applicant described in subsection 112(3) of the Act, the Minister shall consider the assessments referred to in subsection (2) and any written response of the applicant to the assessments that is received within 15 days after the applicant is given the assessments. 1, record 18, English, - assessment
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 18, English, - assessment
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 18, Main entry term, French
- évaluation
1, record 18, French, %C3%A9valuation
correct, federal regulation, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Avant de prendre sa décision accueillant ou rejetant la demande de protection du demandeur visé au paragraphe 112(3) de la Loi, le ministre tient compte des évaluations visées au paragraphe (2) et de toute réplique écrite du demandeur à l'égard de ces évaluations, reçue dans les quinze jours suivant la réception de celles-ci. 1, record 18, French, - %C3%A9valuation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 18, French, - %C3%A9valuation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 19, Main entry term, English
- assessment
1, record 19, English, assessment
correct, specific
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of collecting information about a student to aid in decision making about the progress and development of the student. 2, record 19, English, - assessment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Assessment] is a collaborative and progressive process designed to identify the student's strengths and needs, and results in the identification and implementation of selected educational strategies. 3, record 19, English, - assessment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Assessment is a step of the evaluation process. 4, record 19, English, - assessment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Docimologie
Record 19, Main entry term, French
- évaluation
1, record 19, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, generic
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à recueillir, à enregistrer et à analyser des informations sur les connaissances et les habiletés des élèves et à leur donner une rétroaction descriptive pour les aider à améliorer leur apprentissage et à juger de la qualité du rendement. 2, record 19, French, - %C3%A9valuation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En fonction des résultats obtenus lors de l'évaluation initiale, l'étudiant est placé dans un programme qui correspond à son expérience et ses réussites scolaires. 3, record 19, French, - %C3%A9valuation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «évaluation» est générique et désigne non seulement une étape du processus mais également le processus complet. 4, record 19, French, - %C3%A9valuation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-04-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taxation
- Municipal Law
- Real Estate
Record 20, Main entry term, English
- assessment
1, record 20, English, assessment
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit municipal
- Immobilier
Record 20, Main entry term, French
- évaluation
1, record 20, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à un bien immobilier aux fins de son imposition. 2, record 20, French, - %C3%A9valuation
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho municipal
- Bienes raíces
Record 20, Main entry term, Spanish
- valoración
1, record 20, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cálculo o apreciación del valor económico de una cosa. 1, record 20, Spanish, - valoraci%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2001-08-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Record 21, Main entry term, English
- assessment
1, record 21, English, assessment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The assessment of the environmental effects of the project. 2, record 21, English, - assessment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 21, Main entry term, French
- examen
1, record 21, French, examen
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Modalités d'examen des effets environnementaux du projet. 2, record 21, French, - examen
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) et la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999). 3, record 21, French, - examen
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2000-03-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- assessment
1, record 22, English, assessment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the assessment of an application submitted to the Board in respect of the issuance of a first licence, approval, certificate, or endorsement ... 1, record 22, English, - assessment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- évaluation
1, record 22, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Évaluation d'une demande présentée à la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] relativement à la délivrance d'un premier permis, d'une première approbation, d'un premier certificat ou d'une première acceptation [...] 1, record 22, French, - %C3%A9valuation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-02-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Psychometry and Psychotechnology
Record 23, Main entry term, English
- individual assessment 1, record 23, English, individual%20assessment
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- assessment 2, record 23, English, assessment
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychométrie et psychotechnique
Record 23, Main entry term, French
- évaluation
1, record 23, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
évaluation d'une personne. 1, record 23, French, - %C3%A9valuation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-11-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Planning
Record 24, Main entry term, English
- taxation
1, record 24, English, taxation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- municipal taxation 2, record 24, English, municipal%20taxation
correct
- assessment 1, record 24, English, assessment
see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The act of laying or imposing a tax or taxes. 1, record 24, English, - taxation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
for "assessment": "Assessment" is popularly used as a synonym for "taxation" in general, the authoritative imposition of a rate or duty to be paid, but in its technical signification it is only taxation for a special purpose or local improvement...as distinguished from general taxation. 1, record 24, English, - taxation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Aménagement urbain
Record 24, Main entry term, French
- imposition
1, record 24, French, imposition
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- imposition municipale 1, record 24, French, imposition%20municipale
correct, feminine noun
- taxation 1, record 24, French, taxation
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'imposer une contribution. 1, record 24, French, - imposition
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'imposition de la propriété suppose l'évaluation de la propriété, la fixation de l'impôt et sa perception. S'il est vrai que les termes «imposition» et «taxation» sont à peu près synonymes, il est toutefois plus juste de parler d' «imposition municipale» que de «taxation municipale» étant donné que, dans ce contexte, le terme «taxe» ne s'applique qu'à certains prélèvements contre des services ou améliorations locales qui sont d'ailleurs perçus comme des suppléments d'impôts. 1, record 24, French, - imposition
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Planificación urbana
Record 24, Main entry term, Spanish
- tributación
1, record 24, Spanish, tributaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- imposición 2, record 24, Spanish, imposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
La recaudación de dinero, de las personas y de las instituciones, por parte del gobierno, para pagar los bienes y los servicios que proporciona el Estado. 2, record 24, Spanish, - tributaci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 1998-01-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Public Administration
Record 25, Main entry term, English
- assessment 1, record 25, English, assessment
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Administration publique
Record 25, Main entry term, French
- évaluation de la situation
1, record 25, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20situation
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Notes d'information à l'intention du ministre dont nous ne traduisons généralement que la réponse suggérée. 1, record 25, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20situation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Dossier E 5 b). 1, record 25, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20situation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-10-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 26, Main entry term, English
- assessment
1, record 26, English, assessment
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A levy on stockholders, owners of beneficial interests, members of a club, and others, for the purpose of raising additional capital or absorbing a loss. 2, record 26, English, - assessment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 26, Main entry term, French
- appel de fonds
1, record 26, French, appel%20de%20fonds
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Argent frais demandé aux actionnaires, associés ou autres pour augmenter le capital de l'entreprise ou éponger son déficit. 1, record 26, French, - appel%20de%20fonds
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-04-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 27, Main entry term, English
- assessment
1, record 27, English, assessment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- evaluation 1, record 27, English, evaluation
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
of information, misstatements, etc. 1, record 27, English, - assessment
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 27, Main entry term, French
- évaluation
1, record 27, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
de l'information, inexactitudes, etc. 1, record 27, French, - %C3%A9valuation
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-08-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 28, Main entry term, English
- assessment
1, record 28, English, assessment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
of employer 1, record 28, English, - assessment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 28, Main entry term, French
- évaluation
1, record 28, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
de l'employeur 1, record 28, French, - %C3%A9valuation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 28, French, - %C3%A9valuation
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
évaluation : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 28, French, - %C3%A9valuation
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-10-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Insurance
Record 29, Main entry term, English
- assessment
1, record 29, English, assessment
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
the requirement of a mutual insurance company that an insured pay an additional amount to meet losses greater than those anticipated. 2, record 29, English, - assessment
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Assurances
Record 29, Main entry term, French
- cotisation
1, record 29, French, cotisation
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-09-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 30, Main entry term, English
- assessment
1, record 30, English, assessment
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 30, Main entry term, French
- analyse
1, record 30, French, analyse
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1984-10-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Union Organization
Record 31, Main entry term, English
- assessment
1, record 31, English, assessment
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- union assessments 1, record 31, English, union%20assessments
correct
- special assessment 2, record 31, English, special%20assessment
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... special charges made against union members for the purpose of raising funds to meet an urgent need, such as assessments to help maintain a strike, start an organizing campaign, etc. 1, record 31, English, - assessment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Record 31, Main entry term, French
- contribution syndicale spéciale
1, record 31, French, contribution%20syndicale%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- prélèvement 1, record 31, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
- cotisation spéciale 1, record 31, French, cotisation%20sp%C3%A9ciale
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Contribution syndicale décrétée pour faire face à des conditions particulières comme le renflouement d'un fonds de défense professionnelle, l'établissement d'un service spécial, le redressement de la situation financière du syndicat (...), etc. 1, record 31, French, - contribution%20syndicale%20sp%C3%A9ciale
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: