TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
spreader [35 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 1, Main entry term, English
- tire spreader
1, record 1, English, tire%20spreader
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tyre spreader 2, record 1, English, tyre%20spreader
correct, Great Britain
- spreader 3, record 1, English, spreader
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tyre "spreader" is a device for holding open the beads of a pneumatic tyre so that the inside may be examined or repaired. 4, record 1, English, - tire%20spreader
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 1, Main entry term, French
- écarte-pneu
1, record 1, French, %C3%A9carte%2Dpneu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- extensor de neumáticos
1, record 1, Spanish, extensor%20de%20neum%C3%A1ticos
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-03-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 2, Main entry term, English
- spreading agent
1, record 2, English, spreading%20agent
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spreader 2, record 2, English, spreader
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A material that increases the area that a droplet of a given volume of spray mixture will cover on a target. 3, record 2, English, - spreading%20agent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 2, Main entry term, French
- agent d'épandage
1, record 2, French, agent%20d%27%C3%A9pandage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- agente humedecedor
1, record 2, Spanish, agente%20humedecedor
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mojante 1, record 2, Spanish, mojante
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- spreader
1, record 3, English, spreader
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spreader: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 3, English, - spreader
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- barre de flèche
1, record 3, French, barre%20de%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barre de flèche : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 3, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- spreader
1, record 4, English, spreader
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Dan Leno 2, record 4, English, Dan%20Leno
correct
- danleno 3, record 4, English, danleno
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece, usually made of steel, that is shackled between the dan leno bobbin and the legs of a trawl, and that is used to keep the wing stretched vertically or spread. 4, record 4, English, - spreader
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- guindineau
1, record 4, French, guindineau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce, habituellement en acier forgé ou découpé, placée à la liaison entre le bras et les entremises d'un chalut pour empêcher l'emmêlement ou le vrillage de ces dernières, tout en améliorant sensiblement la hauteur d'ouverture du chalut. 2, record 4, French, - guindineau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le guindineau est souvent protégé en avant par un élément tournant dont la forme est adaptée aux fonds exploités : sphère, cône, casserole, demi-sphère. Il est parfois constitué d'un simple triangle plus ou moins grand. 2, record 4, French, - guindineau
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- calón de vara
1, record 4, Spanish, cal%C3%B3n%20de%20vara
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 5, Main entry term, English
- spreader
1, record 5, English, spreader
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A triangular metal device applied between the forelegs of a sheep carcass to spread the forelegs and elevate the forequarters to facilitate skinning the forelegs and the back. 1, record 5, English, - spreader
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 5, Main entry term, French
- écarteur
1, record 5, French, %C3%A9carteur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) la dépouille proprement dite (...) commence par la dépouille de la partie postérieure avec une fente du quasi; l'opération est facilitée par un écarteur mécanique des pattes arrière; puis un ensemble de plates-formes plus basses permet la dépouille de la poitrine et du dos. 1, record 5, French, - %C3%A9carteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 6, Main entry term, English
- spacer
1, record 6, English, spacer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- distance piece 2, record 6, English, distance%20piece
correct
- separator 3, record 6, English, separator
- spreader 4, record 6, English, spreader
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device or piece for holding or bracing two members at a given distance from each other. 5, record 6, English, - spacer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 6, Main entry term, French
- entretoise
1, record 6, French, entretoise
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cale d'espacement 2, record 6, French, cale%20d%27espacement
correct, feminine noun, officially approved
- pièce d'écartement 3, record 6, French, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9cartement
feminine noun
- espaceur 4, record 6, French, espaceur
masculine noun
- séparateur 4, record 6, French, s%C3%A9parateur
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de liaison qui, dans une construction, est placée entre deux éléments pour solidifier l'ensemble ou maintenir un écartement constant. 5, record 6, French, - entretoise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entretoise : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 6, French, - entretoise
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cale d'espacement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 6, French, - entretoise
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 7, Main entry term, English
- spreader
1, record 7, English, spreader
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine or hopper mounted on wheels or tracks, for distributing loose material over a surface while in transit. 2, record 7, English, - spreader
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage agricole et horticole
Record 7, Main entry term, French
- épandeuse
1, record 7, French, %C3%A9pandeuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine ou trémie montée sur roues ou sur chenilles, servant à épandre de la matière meuble sur une surface. 2, record 7, French, - %C3%A9pandeuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
épandeuse : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 7, French, - %C3%A9pandeuse
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Record 7, Main entry term, Spanish
- esparcidora
1, record 7, Spanish, esparcidora
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Máquina utilizada para esparcir sobre el suelo productos o materias destinados ya a fertilizarlo, ya a tratar las plantas que en él crecen [...] 1, record 7, Spanish, - esparcidora
Record 8 - internal organization data 2012-04-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- spreader
1, record 8, English, spreader
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ballast spreader 2, record 8, English, ballast%20spreader
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 8, Main entry term, French
- épandeuse
1, record 8, French, %C3%A9pandeuse
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- niveleuse 2, record 8, French, niveleuse
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à étendre et à niveler le ballast. 2, record 8, French, - %C3%A9pandeuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette machine [...] est également utilisée l'hiver pour le déneigement des voies. 2, record 8, French, - %C3%A9pandeuse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Construction Site Equipment
Record 9, Main entry term, English
- spreader 1, record 9, English, spreader
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génie civil
- Matériel de chantier
Record 9, Main entry term, French
- répandeuse
1, record 9, French, r%C3%A9pandeuse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Citerne mobile munie d'un dispositif pour répandre des produits liquides sur le sol. 2, record 9, French, - r%C3%A9pandeuse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-10-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Record 10, Main entry term, English
- spreader
1, record 10, English, spreader
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Horizontal spars fitted on a mast to spread the shrouds for more effective bracing. 2, record 10, English, - spreader
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A wood or aluminum strut that stands sideways (or is angled slightly aft) on a mast and through which a shroud passes. 3, record 10, English, - spreader
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This controls athwartships bend in the spar. 3, record 10, English, - spreader
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Generally used in the plural. 4, record 10, English, - spreader
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
spreader: term also used in sailing. 5, record 10, English, - spreader
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Record 10, Main entry term, French
- barre de flèche
1, record 10, French, barre%20de%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- barre traversière 2, record 10, French, barre%20traversi%C3%A8re
feminine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petites pièces de bois ou de métal, destinées à écarter les haubans du mât. 3, record 10, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Autrefois dénommées barres traversières, ce sont des entretoises placées latéralement entre un mât et son gréement. 2, record 10, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
On intercale une, deux [...] barres de flèche qui, tenues en leur milieu par les haubans inférieurs [...] permettent d'écarter les haubans supérieurs [...] 4, record 10, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Elles en limitent le jeu transversal, permettant aux haubans de travailler plus verticalement. 3, record 10, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
barre de flèche : terme employé aussi à la voile. 5, record 10, French, - barre%20de%20fl%C3%A8che
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 10, Main entry term, Spanish
- cruceta
1, record 10, Spanish, cruceta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-09-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 11, Main entry term, English
- spreader
1, record 11, English, spreader
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 11, English, - spreader
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 11, Main entry term, French
- spatule
1, record 11, French, spatule
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 11, French, - spatule
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-06-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 12, Main entry term, English
- spreader
1, record 12, English, spreader
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- spreader bar 2, record 12, English, spreader%20bar
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A stiffening structure temporarily attached to the base of a doorframe between its jambs, to keep it in alignment during handling. 2, record 12, English, - spreader
Record 12, Key term(s)
- door frame spreader
- door frame spreader bar
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 12, Main entry term, French
- barre d'écartement
1, record 12, French, barre%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-05-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- spreader
1, record 13, English, spreader
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- thin-layer spreader 2, record 13, English, thin%2Dlayer%20spreader
- spreading device 3, record 13, English, spreading%20device
- applicator 4, record 13, English, applicator
correct
- leveller 5, record 13, English, leveller
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device used to coat support plates with a thinly layered sorbent suspension. 6, record 13, English, - spreader
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Isolation of the sterols by thin layer chromatography --- Align ... glass plates in the TLC [thin layer chromatography] mounting board ... Adjust the applicator to deliver a 0.5 mm layer of silica gel onto the plates. 7, record 13, English, - spreader
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 13, Main entry term, French
- étaleur
1, record 13, French, %C3%A9taleur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- dispositif d'étalement 2, record 13, French, dispositif%20d%27%C3%A9talement
correct, masculine noun
- dispositif d'application 2, record 13, French, dispositif%20d%27application
masculine noun
- applicateur 2, record 13, French, applicateur
masculine noun
- distributeur 2, record 13, French, distributeur
masculine noun
- répartiteur 3, record 13, French, r%C3%A9partiteur
masculine noun
- couleuse réglable 4, record 13, French, couleuse%20r%C3%A9glable
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mélange semi-liquide [...] déposé sur des plaques à l'aide d'un étaleur [qui règle] avec précision l'épaisseur de la couche. 1, record 13, French, - %C3%A9taleur
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[La chromatographie sur couche mince] appelée également chromatographie sur plaque [...] présente des analogies avec la chromatographie sur papier [...] À la feuille de papier on substitue une plaque de verre sur laquelle on dépose grâce à un répartiteur adapté, créant un niveau précis, une couche mince [...] d'une substance absorbante [...] 3, record 13, French, - %C3%A9taleur
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Couleuse réglable : Elle sert à étendre la pâte sur les plaques alignées dans la niveleuse. L'ouverture de la couleuse est réglable [...] 4, record 13, French, - %C3%A9taleur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-03-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 14, Main entry term, English
- spreader 1, record 14, English, spreader
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A beam or frame so that the suspended load is taken vertically from the attachment points usually over an area. 1, record 14, English, - spreader
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
We manufacture spreaders with a single hook which can be used on all the different containers. 1, record 14, English, - spreader
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Levage
Record 14, Main entry term, French
- spreader
1, record 14, French, spreader
anglicism, see observation
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- palonnier automatique 1, record 14, French, palonnier%20automatique
masculine noun
- cadre de préhension mécanique 1, record 14, French, cadre%20de%20pr%C3%A9hension%20m%C3%A9canique
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Palonnier spécial pour la manipulation de conteneurs. 1, record 14, French, - spreader
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La manutention de containers pose différents problèmes [...] dont les solutions se retrouvent sur les diverses réalisations d'engins de manutention des containers, les spreaders. 1, record 14, French, - spreader
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Spreader, anglicisme, est le nom le plus couramment employé. 1, record 14, French, - spreader
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-05-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 15, Main entry term, English
- retractor
1, record 15, English, retractor
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- surgical retractor 2, record 15, English, surgical%20retractor
correct
- spreader 3, record 15, English, spreader
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A surgical instrument used for holding open the edges of a wound or incision or for drawing back underlying organs, tissues and structures adjacent to the operative field. 4, record 15, English, - retractor
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Retractors are] a group of instruments used for holding the incision open to provide exposure of the surgical area. Retractors are available in various styles including pointed or blunt hook ends, wire loops or blades of various widths and depths. Small models held by the fingers or hand retract skin and subcutaneous tissue in shallow surgical areas. Larger models retract muscle tissue and organs in deeper surgical areas. 5, record 15, English, - retractor
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Flexible, hand held, hand operating, pediatric, rake, ribbon, right angle, self retaining, self-retaining operating retractor. 6, record 15, English, - retractor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 15, Main entry term, French
- écarteur
1, record 15, French, %C3%A9carteur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- écarteur chirurgical 2, record 15, French, %C3%A9carteur%20chirurgical
correct, masculine noun
- rétracteur 3, record 15, French, r%C3%A9tracteur
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à écarter les deux lèvres d'une incision chirurgicale ou les bords d'une cavité naturelle pour accéder aux organes profonds. 4, record 15, French, - %C3%A9carteur
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir une exposition de qualité du champ opératoire, les chirurgiens ont naturellement recours aux écarteurs chirurgicaux. 5, record 15, French, - %C3%A9carteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Certains [écarteurs] nécessitent la présence d'un aide qui les maintient dans la position voulue (par exemple, écarteur de Farabeuf, crochet de Hartmann, valves de Mayo ou de Leriche). D'autres ne nécessitent pas l'aide d'un tiers, qu'ils soient fixés indirectement à la table d'opération (par des piquets : Toupet; par des compas : Rochard; ou par des cadres : Bergeret) ou qu'ils soient autostatiques, à crémaillère ou à ressort (par exemple, écarteurs abdominaux de Gosset ou de Ricard, écarteurs thoraciques de Finochietto). 4, record 15, French, - %C3%A9carteur
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Écarteur abdominal, rectal, vaginal, vésical. 6, record 15, French, - %C3%A9carteur
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Écarteur à genoux, à nerfs, à plâtre, à prostate, de lèvres, pour plâtre. 6, record 15, French, - %C3%A9carteur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 15, Main entry term, Spanish
- retractor
1, record 15, Spanish, retractor
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para mantener separados los bordes de una herida o laspartes musculares de una amputación. 1, record 15, Spanish, - retractor
Record 16 - internal organization data 2008-02-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Record 16, Main entry term, English
- monkey face 1, record 16, English, monkey%20face
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- spreader 1, record 16, English, spreader
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Record 16, Main entry term, French
- palonnier
1, record 16, French, palonnier
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système à prises multiples suspendu à un engin de manutention (palan, portique, grue) pour le levage de certaines charges : conteneurs, fûts, [...] 1, record 16, French, - palonnier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-10-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Road Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- tar-spraying machine
1, record 17, English, tar%2Dspraying%20machine
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- road oiler 2, record 17, English, road%20oiler
- spreader 3, record 17, English, spreader
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A machine] used for heating and spraying tar and bitumen with capacities ranging from 50 to 2,000 gallons. 1, record 17, English, - tar%2Dspraying%20machine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The smaller sizes have a hand-operated pump connected to a spraying lance. On the larger machines the hot liquid is pumped through a distributing pipe fitted with jets from which it is sprayed under pressure on to the road. 1, record 17, English, - tar%2Dspraying%20machine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Entretien des routes
Record 17, Main entry term, French
- répandeuse
1, record 17, French, r%C3%A9pandeuse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- épandeuse 2, record 17, French, %C3%A9pandeuse
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné au répandage des bitumes ou des goudrons sur les chaussées. 3, record 17, French, - r%C3%A9pandeuse
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les répandeuses destinées à du liant chaud sont calorifugées et munies d'un système de chauffage. 4, record 17, French, - r%C3%A9pandeuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Quand il s'agit d'un engin qui répartit des liants hydrocarbonés, on utilise plutôt «répandeuse». 3, record 17, French, - r%C3%A9pandeuse
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-08-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Record 18, Main entry term, English
- spreader
1, record 18, English, spreader
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- tripod spreader 2, record 18, English, tripod%20spreader
correct
- tripod brace 3, record 18, English, tripod%20brace
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device for holding tripod legs firmly on a hard, smooth surface [which] consists of three arms with receptacles for the leg points. 4, record 18, English, - spreader
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In setting up the camera, any sturdy tripod can be used. Always use a spreader or tripod brace when using a tripod on a hard surface, as the feet of the tripod might slip. 3, record 18, English, - spreader
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Record 18, Main entry term, French
- entretoise
1, record 18, French, entretoise
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à relier les trois tiges d'un trépied et consistant en trois branches dotées d'un réceptacle dans lequel s'insèrent les tiges du trépied. 2, record 18, French, - entretoise
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-10-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 19, Main entry term, English
- dispersing agent
1, record 19, English, dispersing%20agent
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- dispersant 1, record 19, English, dispersant
correct
- spreader 2, record 19, English, spreader
correct
- suspending agent 3, record 19, English, suspending%20agent
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any substance, solid or liquid, that, when added to a pesticide, enables it to spread better over the surfaces on which it is deposited. 2, record 19, English, - dispersing%20agent
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 19, Main entry term, French
- dispersant
1, record 19, French, dispersant
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- agent dispersant 2, record 19, French, agent%20dispersant
correct, masculine noun
- agent de dispersion 3, record 19, French, agent%20de%20dispersion
correct, masculine noun
- colloïde protecteur 4, record 19, French, collo%C3%AFde%20protecteur
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] adjuvant dans les concentrés émulsionnables et les poudres mouillables qui a la propriété de favoriser la dispersion et la suspension des particules solides ou liquides en réalisant autour des particules un réseau qui les empêche de s'agglomérer. 5, record 19, French, - dispersant
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 19, Main entry term, Spanish
- dispersante
1, record 19, Spanish, dispersante
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-10-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 20, Main entry term, English
- raddle
1, record 20, English, raddle
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- spreader 2, record 20, English, spreader
correct
- evener 2, record 20, English, evener
- raith 2, record 20, English, raith
- ravel 2, record 20, English, ravel
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
raddle: A wooden bar with upright pegs, used to keep the threads of the warp in place while it is being wound upon the beam. 3, record 20, English, - raddle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 20, Main entry term, French
- peigne répartisseur
1, record 20, French, peigne%20r%C3%A9partisseur
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Key term(s)
- râteau
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-07-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- IT Security
Record 21, Main entry term, English
- virus spreader
1, record 21, English, virus%20spreader
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- spreader 2, record 21, English, spreader
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Investigators might know who created an e-mail based computer virus considered the most prolific the Internet has ever seen, turning e-mail users into unknowing virus spreaders. 1, record 21, English, - virus%20spreader
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 21, Main entry term, French
- propagateur de virus
1, record 21, French, propagateur%20de%20virus
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] la police de Manille et le FBI avaient soupçonné une jeune femme, mais à Stockolm un expert avait affirmé que cette dernière n'était que le propagateur du virus et non pas sa créatrice. 2, record 21, French, - propagateur%20de%20virus
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-06-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- IT Security
Record 22, Main entry term, English
- virus spread
1, record 22, English, virus%20spread
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- spread of a virus 1, record 22, English, spread%20of%20a%20virus
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The speed of virus spread is much slower than most people expect. This means that the logging of occurrences is important, even with a significant margin of error in reporting the time of discovery. Place of discovery is more difficult to get wrong and can also be used in plotting the progress of the spread of a virus. Electronic communications are making the plotting of the virus spread more difficult, since a user can contract a virus from a program downloaded from bulletin boards one mile away or 10,000 miles away equally easily. 1, record 22, English, - virus%20spread
Record 22, Key term(s)
- spreader
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 22, Main entry term, French
- propagation du virus
1, record 22, French, propagation%20du%20virus
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- propagation d'un virus 1, record 22, French, propagation%20d%27un%20virus
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de propagation d'un virus est beaucoup plus lente qu'on ne le pense généralement. Il est donc important d'enregistrer les occurrences même avec une marge d'erreur significative dans la signalisation de l'heure de la découverte. Le lieu de la découverte est plus facile à déterminer et permet également de suivre la propagation du virus. 1, record 22, French, - propagation%20du%20virus
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «ver». 2, record 22, French, - propagation%20du%20virus
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-11-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Bioengineering
Record 23, Main entry term, English
- rake
1, record 23, English, rake
noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- spreader 2, record 23, English, spreader
- spreading stick 3, record 23, English, spreading%20stick
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The new rake "Spreader", with its central sleeve and its form in "T", facilitates more important displays. [An illustration can be seen in the source.] 4, record 23, English, - rake
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Spread the culture evenly over the agar surface using a flamed glass spreader (i.e. dip the spreader in ethanol and pass it through a bunsen burner flame). 5, record 23, English, - rake
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Glass spreader. 6, record 23, English, - rake
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
Glass rake. 6, record 23, English, - rake
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Technique biologique
Record 23, Main entry term, French
- râteau
1, record 23, French, r%C3%A2teau
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La stérilisation de râteaux de verre passés à l'éthanol 95 % et à la flamme, pour l'étalement des bactéries sur pétri, 15 à 30 minutes par jour, de 2 à 3 fois par semaine, entraîne des risques de brûlure. 2, record 23, French, - r%C3%A2teau
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le nouveau râteau «Spreader» avec son manche central et sa forme en «T», facilite les étalements plus importants. [Une illustration suit ce contexte.] 3, record 23, French, - r%C3%A2teau
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Râteau de verre. 4, record 23, French, - r%C3%A2teau
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-06-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 24, Main entry term, English
- spreader
1, record 24, English, spreader
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Device used to spread tire beads to examine or obtain access to interior of tire. 1, record 24, English, - spreader
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 24, Main entry term, French
- écarteur
1, record 24, French, %C3%A9carteur
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour écarter les bourrelets du pneu de façon à pouvoir en examiner l'intérieur. 1, record 24, French, - %C3%A9carteur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 24, French, - %C3%A9carteur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-04-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Freight
Record 25, Main entry term, English
- spreader 1, record 25, English, spreader
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 25, Main entry term, French
- épandeuse
1, record 25, French, %C3%A9pandeuse
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-07-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 26, Main entry term, English
- spreader
1, record 26, English, spreader
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Machine for distributing rubber dough or latex on the surface of sheet material by means of a blade. 1, record 26, English, - spreader
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 26, Main entry term, French
- métier à enduire
1, record 26, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20enduire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Machine pour distribuer une pâte de caoutchouc ou un latex à la surface d'un matériau en feuille au moyen d'une lame. 1, record 26, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20enduire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-07-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Packaging
- Freight Service (Rail Transport)
Record 27, Main entry term, English
- spreader 1, record 27, English, spreader
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The horizontal piece of wood in a centre gate, placed lengthwise of the rail car to spread and brace the sections of a space filler. 1, record 27, English, - spreader
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Emballages
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 27, Main entry term, French
- entretoise
1, record 27, French, entretoise
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois placée à l'horizontale et qui sert à maintenir l'écartement d'une clé de chargement. 1, record 27, French, - entretoise
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-11-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
- Concrete Construction
Record 28, Main entry term, English
- spreader 1, record 28, English, spreader
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
- Bétonnage
Record 28, Main entry term, French
- étrésillon
1, record 28, French, %C3%A9tr%C3%A9sillon
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-08-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Slaughterhouses
Record 29, Main entry term, English
- spreader
1, record 29, English, spreader
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An animal injured in the pelvic region. 1, record 29, English, - spreader
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Abattoirs
Record 29, Main entry term, French
- éjarré
1, record 29, French, %C3%A9jarr%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
est le terme communément utilisé dans les abattoirs. 1, record 29, French, - %C3%A9jarr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
(Gilles Morin, Coordonnateur régional intérimaire, Faculté de médecine vétérinaire, St-Hyacinthe). 1, record 29, French, - %C3%A9jarr%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-01-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 30, Main entry term, English
- spreader beam
1, record 30, English, spreader%20beam
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- spreader frame 2, record 30, English, spreader%20frame
correct
- spreader 3, record 30, English, spreader
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A rigid beam hanging from a crane hook and fitted with a number of ropes at different points along its length; employed for such purposes as lifting reinforced concrete piles or large sheets of glass. 4, record 30, English, - spreader%20beam
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 30, Main entry term, French
- palonnier
1, record 30, French, palonnier
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositif suspendu à un crochet d'appareil de levage, tel que grue, palan, etc., et qui permet l'accrochage et le levage d'une charge nécessitant des prises multiples. 1, record 30, French, - palonnier
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-09-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Scaffolding
Record 31, Main entry term, English
- spreader
1, record 31, English, spreader
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Échafaudage
Record 31, Main entry term, French
- barre d'écartement
1, record 31, French, barre%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- dispositif d'écartement 1, record 31, French, dispositif%20d%27%C3%A9cartement
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système qui assure le juste écartement des deux plans d'un escabeau ou d'une échelle double. 1, record 31, French, - barre%20d%27%C3%A9cartement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1985-08-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 32, Main entry term, English
- spreader
1, record 32, English, spreader
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- spreading machine 1, record 32, English, spreading%20machine
correct
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 32, Main entry term, French
- enduiseuse
1, record 32, French, enduiseuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, record 32, French, - enduiseuse
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1983-08-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 33, Main entry term, English
- spreader 1, record 33, English, spreader
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 33, Main entry term, French
- déplisseur 1, record 33, French, d%C3%A9plisseur
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- extenseur 1, record 33, French, extenseur
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1983-08-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Air Freight
Record 34, Main entry term, English
- spreader 1, record 34, English, spreader
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 34, Main entry term, French
- plancher de répartition
1, record 34, French, plancher%20de%20r%C3%A9partition
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- bâti de répartition 1, record 34, French, b%C3%A2ti%20de%20r%C3%A9partition
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[...] établissement [...] du plan de chargement [...] en prédisant [...] toutes instructions relatives à : planchers de répartition, arrimage [...] 1, record 34, French, - plancher%20de%20r%C3%A9partition
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Air Canada a préféré adopter «bâti de répartition», comme l'UTA, pour éviter que le mot «plancher» ne se présente dans une phrase où il serait également question du «plancher de l'avion». 1, record 34, French, - plancher%20de%20r%C3%A9partition
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
[...] appliquez les règles suivantes lors du chargement : a) les marques et étiquettes doivent être visibles et non cachées. Utilisez des bâtis de répartition si nécessaire. Quand un tel bâti est utilisé pour un/des colis dense(s), ne chargez pas d'autres articles sur ce bâti/colis sans avoir calculé la possibilité. 1, record 34, French, - plancher%20de%20r%C3%A9partition
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1983-08-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 35, Main entry term, English
- spreader 1, record 35, English, spreader
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
line fibers (...) are put through (...) spreaders, which combine fibers of the same length, laying them parallel so that the ends overlap. The sliver thus formed passes through sets of rollers, making a rove 1, record 35, English, - spreader
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 35, Main entry term, French
- étaleuse 1, record 35, French, %C3%A9taleuse
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- table inclinée 1, record 35, French, table%20inclin%C3%A9e
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
après le cycle des peignes, le cordon de filasse affiné est placé (...) sur une étaleuse, ou table inclinée, formée d'une série sans fin de barettes transversales à pointes ou gills. 1, record 35, French, - %C3%A9taleuse
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: