TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
X-ray analysis [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 1, Main entry term, English
- X-ray analysis
1, record 1, English, X%2Dray%20analysis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This unique combination of surface and transmission X-ray analysis provides a complete elemental characterisation of a sample in one simple step. The innovative design of the XGT-5000 allows for a non-destructive analysis at normal atmospheric pressure. It incorporates a novel coaxial arrangement of the X-ray beam and the optical visual image to enable fast and accurate sample positioning. 2, record 1, English, - X%2Dray%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The recently developed and ground breaking Horiba X-ray Guide Tube (XGT) incorporated within the system provides a spatial resolution down to 10 [mu]m, an unprecedented performance in the field of micro X-ray analysis. The new capabilities and functionality of the XGT-5000 expands the technique of X-ray elemental analysis from the conventional applications of material research to emerging fields of interest such as biology, mineralogy and environmental analysis. 2, record 1, English, - X%2Dray%20analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Record 1, Main entry term, French
- analyse aux rayons X
1, record 1, French, analyse%20aux%20rayons%20X
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Record 1, Main entry term, Spanish
- análisis de rayos X
1, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20rayos%20X
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- X-ray analysis
1, record 2, English, X%2Dray%20analysis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- analyse par rayons X
1, record 2, French, analyse%20par%20rayons%20X
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-09-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- X-ray analysis
1, record 3, English, X%2Dray%20analysis
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- analyse aux rayons X
1, record 3, French, analyse%20aux%20rayons%20X
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: