TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TAKEOFF [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- launching
1, record 1, English, launching
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- launch 2, record 1, English, launch
correct, noun
- take-off 3, record 1, English, take%2Doff
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you're airborne! 4, record 1, English, - launching
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn't flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain. 2, record 1, English, - launching
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne. 5, record 1, English, - launching
Record 1, Key term(s)
- take off
- takeoff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- décollage
1, record 1, French, d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le décollage s'effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée (en forme de corolle) et face à la pente. Il s'installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d'usage (points d'accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées. 2, record 1, French, - d%C3%A9collage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu'il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d'élan lorsque le vent est faible ou nul. 3, record 1, French, - d%C3%A9collage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- take-off
1, record 2, English, take%2Doff
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- TKOF 2, record 2, English, TKOF
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- takeoff 3, record 2, English, takeoff
correct, noun, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of becoming airborne. 4, record 2, English, - take%2Doff
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
take-off; TKOF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 2, English, - take%2Doff
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
takeoff: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 2, English, - take%2Doff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- décollage
1, record 2, French, d%C3%A9collage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- TKOF 2, record 2, French, TKOF
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- envol 3, record 2, French, envol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de décoller, de quitter le sol. 4, record 2, French, - d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
décollage; envol; TKOF : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 2, French, - d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
décollage; envol : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 2, French, - d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Procédure de décollage. 7, record 2, French, - d%C3%A9collage
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Décollage d'un avion. 4, record 2, French, - d%C3%A9collage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- despegue
1, record 2, Spanish, despegue
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- TKOF 1, record 2, Spanish, TKOF
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
despegue; TKOF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - despegue
Record 3 - internal organization data 2012-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
- HVAC Distribution Systems
Record 3, Main entry term, English
- takeoff
1, record 3, English, takeoff
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
takeoff: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - takeoff
Record 3, Key term(s)
- take-off
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail des tôles
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 3, Main entry term, French
- sortie de raccordement
1, record 3, French, sortie%20de%20raccordement
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sortie de raccordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - sortie%20de%20raccordement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- quantity survey
1, record 4, English, quantity%20survey
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- quantity takeoff 2, record 4, English, quantity%20takeoff
correct
- quantity take-off 3, record 4, English, quantity%20take%2Doff
correct
- takeoff 2, record 4, English, takeoff
correct
- take-off 4, record 4, English, take%2Doff
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bill of materials prepared by a qualified estimator. 1, record 4, English, - quantity%20survey
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quantity takeoffs. Clearly defined, accurate, and well-organized quantities required for a project are prerequisite to good estimates. Special forms usually are used for recording takeoff. They vary with type of material being surveyed, individuality of the particular contractor, architect, or engineer, and requirements of the particular job. 2, record 4, English, - quantity%20survey
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- avant-métré
1, record 4, French, avant%2Dm%C3%A9tr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesurage des ouvrages entrant dans une construction, établi d'après les plans avant exécution, permettant d'évaluer la dépense probable et d"établir éventuellement le devis quantitatif. 2, record 4, French, - avant%2Dm%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Métré établi d'après des plans avant exécution du travail. 3, record 4, French, - avant%2Dm%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La note de calculs terminée, il est bon de faire quelques croquis des assemblages projetés, afin de procéder à l'élaboration de l'avant-métré de la charpente. Ce dernier consiste dans le calcul du poids de toutes les pièces; on se sert pour cela avantageusement, soit de catalogues, soit de normes A.F.N.O.R., où l'on trouve le poids unitaire des profils courants. 4, record 4, French, - avant%2Dm%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
(...) l'établissement de l'avant-métré d'un projet, au stade de la conception (...) 5, record 4, French, - avant%2Dm%C3%A9tr%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- take-off
1, record 5, English, take%2Doff
correct, see observation, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ... phase of the high jump that combines horizontal momentum with the vertical leap; it therefore includes the last few steps of the run as well as the actions of the upward drive. 2, record 5, English, - take%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Also spelled "takeoff". (Webster's New World Dictionary Second College Edition.) 3, record 5, English, - take%2Doff
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Record 5, Key term(s)
- takeoff
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- appel
1, record 5, French, appel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au terme de cet élan, l'appel consiste à étendre complètement la jambe d'appui et à lancer vivement vers le haut l'autre jambe (la jambe libre) et les bras. 2, record 5, French, - appel
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] le rôle prépondérant de [...] l'appel est principalement de faire décoller et monter le corps. 2, record 5, French, - appel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sauts. 3, record 5, French, - appel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- salto
1, record 5, Spanish, salto
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- impulso 2, record 5, Spanish, impulso
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Saltos. 2, record 5, Spanish, - salto
Record 6 - internal organization data 1988-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skating
Record 6, Main entry term, English
- takeoff
1, record 6, English, takeoff
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, record 6, English, - takeoff
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
push by the skater at the start of the rotation in the air 1, record 6, English, - takeoff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Patinage
Record 6, Main entry term, French
- envol
1, record 6, French, envol
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, record 6, French, - envol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
poussée du patineur au début de la rotation dans les airs 1, record 6, French, - envol
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: