TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROPOSITION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- proposition 1, record 1, English, proposition
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A theorem or problem with its proof or solution. 1, record 1, English, - proposition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 1, Main entry term, French
- proposition
1, record 1, French, proposition
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- proposition 1, record 2, English, proposition
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sentence 1, record 2, English, sentence
- statement 1, record 2, English, statement
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Any statement which makes an assertion which is either true or false, or which has been designated as true or false. 1, record 2, English, - proposition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- proposition
1, record 2, French, proposition
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Psychology
Record 3, Main entry term, English
- proposition
1, record 3, English, proposition
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A general statement concerning relationships among entities. 1, record 3, English, - proposition
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Record 3, Main entry term, French
- proposition
1, record 3, French, proposition
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Énoncé général concernant les relations entre des entités. 1, record 3, French, - proposition
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Record 3, Main entry term, Spanish
- proposición
1, record 3, Spanish, proposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- proposition
1, record 4, English, proposition
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
conceivable state of affairs concerning entities about which it is possible to assert or deny that such a state of affairs holds for these entities 1, record 4, English, - proposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
proposition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 4, English, - proposition
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- proposition
1, record 4, French, proposition
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
situation envisageable concernant des entités pour lesquelles il est possible d'affirmer ou de nier qu'elle est vraie 1, record 4, French, - proposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
proposition : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 4, French, - proposition
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- proposition
1, record 5, English, proposition
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- thèse
1, record 5, French, th%C3%A8se
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- postulat 1, record 5, French, postulat
masculine noun
- assertion 1, record 5, French, assertion
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
thèse : nuance péjorative; postulat : nuance positive. 1, record 5, French, - th%C3%A8se
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-04-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- proposition
1, record 6, English, proposition
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A conceivable state of affairs concerning entities about which it is possible to assert or deny that such a state of affairs holds for these entities. 2, record 6, English, - proposition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
proposition: term standardized by ISO and CSA. 3, record 6, English, - proposition
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- proposition
1, record 6, French, proposition
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Situation envisageable concernant des entités pour lesquelles il est possible d'affirmer ou de rejeter que cette situation est vraie pour ces entités. 2, record 6, French, - proposition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
proposition : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 6, French, - proposition
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-06-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- proposition
1, record 7, English, proposition
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Idea submitted to an assembly. 1, record 7, English, - proposition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- proposition
1, record 7, French, proposition
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Idée soumise à une assemblée. 1, record 7, French, - proposition
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-08-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- proposition 1, record 8, English, proposition
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(to start with this proposition) 1, record 8, English, - proposition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- prémisse
1, record 8, French, pr%C3%A9misse
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(partir de cette prémisse) 1, record 8, French, - pr%C3%A9misse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: