TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
buffer material [3 records]
Record 1 - internal organization data 1996-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- buffer material
1, record 1, English, buffer%20material
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As currently envisaged the engineered barriers can be briefly described as (a) The Waste Form: The wastes will be incorporated in materials which will immobilize the radionuclides and resist dissolution in groundwater. (b) The Containers: The waste form will be encapsulated in containers made of material that is resistant to degradation by groundwater. (c) The Buffer Material: The containers will be surrounded by a buffer material chosen to inhibit groundwater circulation around the containers and to retard the movement of radionuclides that may become dissolved in the groundwater. (d) The Repository .... 2, record 1, English, - buffer%20material
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- matériau tampon
1, record 1, French, mat%C3%A9riau%20tampon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour les déchets de longue durée de vie, B ou C, la solution retenue est l'enfouissement à grande profondeur [...] dans des formations géologiques choisies pour leur nature et leur configuration favorables à la maîtrise des transferts. L'isolement pendant une première période de quelques centaines d'années est assuré par des barrières artificielles : conditionnement du déchet, matériaux les entourant, dits matériaux tampon, ou barrière ouvragée [sic], et matériaux de bourrage des accès. 2, record 1, French, - mat%C3%A9riau%20tampon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 1, Main entry term, Spanish
- material separador
1, record 1, Spanish, material%20separador
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- buffer material 1, record 2, English, buffer%20material
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- buffer sheet 2, record 2, English, buffer%20sheet
- buffer 3, record 2, English, buffer
- facing board 1, record 2, English, facing%20board
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sheet of cardboard, plywood or fibreboard used as protection between freight and blocking material and resting on the entire width or length of the load. 3, record 2, English, - buffer%20material
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- plaque de protection
1, record 2, French, plaque%20de%20protection
feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feuille de carton, de contreplaqué ou d'aggloméré, utilisée essentiellement comme élément de protection qu'on dispose entre la marchandise et les agrès anti-chocs, prenant appui sur toute la largeur ou la longueur du chargement. 1, record 2, French, - plaque%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «plaque de protection» a été uniformisé par le Canadien national (CN). 2, record 2, French, - plaque%20de%20protection
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 1994-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 3, Main entry term, English
- buffer material
1, record 3, English, buffer%20material
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As currently envisaged the engineered barriers can be briefly described as (a) The Waste Form: The wastes will be incorporated in materials which will immobilize the radionuclides and resist dissolution in groundwater. (b) The Containers: The waste form will be encapsulated in containers made of material that is resistant to degradation by groundwater. (c) The Buffer Material: The containers will be surrounded by a buffer material chosen to inhibit groundwater circulation around the containers and to retard the movement of radionuclides that may become dissolved in the groundwater. (d) The Repository .... 1, record 3, English, - buffer%20material
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 3, Main entry term, French
- matériau tampon
1, record 3, French, mat%C3%A9riau%20tampon
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, on peut envisager les barrières artificielles suivantes : a) la forme des déchets : les déchets sont incorporés à des matériaux qui immobiliseront les radionucléides et qui résisteront à la dissolution dans les eaux souterraines; b) les conteneurs : la forme des déchets est encapsulée dans des conteneurs fait d'une matière résistante à la dégradation par les eaux souterraines; c) le matériau tampon : les conteneurs sont entourés d'un matériau tampon spécial capable d'empêcher la circulation des eaux souterraines autour des conteneurs [...] d) le dépôt [...] 1, record 3, French, - mat%C3%A9riau%20tampon
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: