TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
keep in [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- keep
1, record 1, English, keep
verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hold 1, record 1, English, hold
verb
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conserver une direction, une allure; garder une position; s'accrocher; résister. 1, record 1, French, - tenir
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tenir un cap, tenir le plus près, tenir la cape. 1, record 1, French, - tenir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le verbe tenir n'est jamais employé pour maintenir une manœuvre mais les verbes étayer, haubaner, saisir. 1, record 1, French, - tenir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 1, Main entry term, Spanish
- continuar 1, record 1, Spanish, continuar
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sostener 1, record 1, Spanish, sostener
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineshaft and Mine Passage Accessories
- Mining Dangers and Mine Safety
Record 2, Main entry term, English
- catch
1, record 2, English, catch
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- latch 1, record 2, English, latch
correct, noun
- chair 1, record 2, English, chair
correct, noun
- landing chair 2, record 2, English, landing%20chair
correct
- keep 1, record 2, English, keep
correct, noun
- kep 1, record 2, English, kep
correct
- dog 1, record 2, English, dog
correct, noun
- wing 1, record 2, English, wing
correct, noun
- stop 1, record 2, English, stop
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... rests placed on shaft timbers, to hold the cage when it is brought to rest at the top, bottom, or any intermediate landing. 1, record 2, English, - catch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The stops for a mine car are usually called "car stops." 3, record 2, English, - catch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Accessoires des puits et galeries (Mines)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Record 2, Main entry term, French
- taquet
1, record 2, French, taquet
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- taquet de sécurité 2, record 2, French, taquet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de soutenir la cage dans les recettes. 3, record 2, French, - taquet
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Accesorios de pozos y galerías (Minas)
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- paracaídas
1, record 2, Spanish, paraca%C3%ADdas
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 3, Main entry term, English
- dungeon
1, record 3, English, dungeon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- donjon 2, record 3, English, donjon
correct
- keep 2, record 3, English, keep
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The great tower or keep of a castle, situated in the innermost court or bailey. 1, record 3, English, - dungeon
Record 3, Key term(s)
- great tower
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 3, Main entry term, French
- donjon
1, record 3, French, donjon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tour principale d'un château fort et qui était à l'origine la demeure du seigneur. 2, record 3, French, - donjon
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Tour qui domine l'ensemble d'un édifice, et dont le sommet est accessible pour servir de point d'observation et d'ouvrage de défense. 3, record 3, French, - donjon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- torre del homenaje
1, record 3, Spanish, torre%20del%20homenaje
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
La [torre] más importante de un castillo, en la cual prestaba juramento el gobernador de la fortaleza. 2, record 3, Spanish, - torre%20del%20homenaje
Record 4 - internal organization data 1996-12-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Layout (Graphic Arts)
Record 4, Main entry term, English
- keep in
1, record 4, English, keep%20in
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instruction to the compositor that narrow spaces are to be inserted between words. 2, record 4, English, - keep%20in
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Maquette et mise en page
Record 4, Main entry term, French
- serrer la composition
1, record 4, French, serrer%20la%20composition
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- diminuer les espaces 1, record 4, French, diminuer%20les%20espaces
correct
- serrer 2, record 4, French, serrer
correct
- diminuer 2, record 4, French, diminuer
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En composition, instruction indiquant qu'il faut diminuer l'espacement et restreindre les blancs. 3, record 4, French, - serrer%20la%20composition
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- keep from
1, record 5, English, keep%20from
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- prevent 1, record 5, English, prevent
verb
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- empêcher
1, record 5, French, emp%C3%AAcher
verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- keep ON 1, record 6, English, keep%20ON
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- maintenir en position d'écoute
1, record 6, French, maintenir%20en%20position%20d%27%C3%A9coute
officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 6, French, - maintenir%20en%20position%20d%27%C3%A9coute
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: