TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIGNIFICANT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- significant
1, record 1, English, significant
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- substantiel
1, record 1, French, substantiel
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- material
1, record 2, English, material
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- significant 2, record 2, English, significant
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Said of] something is relevant or fundamental in relative terms. 3, record 2, English, - material
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, an error of 100,000 dollars may be irrelevant in a context of millions of dollars, but is important in terms of lower quantites. 4, record 2, English, - material
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
material error; material information. 3, record 2, English, - material
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- important
1, record 2, French, important
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- significatif 2, record 2, French, significatif
correct
- matériel 2, record 2, French, mat%C3%A9riel
avoid, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans des termes relatifs, qualificatif qui indique que quelque chose est fondamental. 3, record 2, French, - important
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une erreur de 100,000 dollars peut ne pas avoir d'importance pour des montants s'élevant à des milliards de dollars, mais au contraire être très importante pour des sommes moins élevées. 3, record 2, French, - important
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
important : définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 2, French, - important
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
L'utilisation du mot «matériel» en ce sens est à proscrire, étant source de confusion. En effet, en comptabilité, le mot qualifie ce qui est formé de matière et est synonyme de corporel, physique, tangible. 2, record 2, French, - important
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
erreur importante; information importante. 5, record 2, French, - important
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- importante
1, record 2, Spanish, importante
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Calificativo que indica que algo es relevante o fundamental en términos relativos. Por ejemplo, un error de 100.000 ptas. puede ser irrelevante en un contexto de miles de millones de pesetas, pero importante en cantidades más bajas. 2, record 2, Spanish, - importante
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
error importante; información importante; datos importantes. 3, record 2, Spanish, - importante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
importante: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 2, Spanish, - importante
Record 3 - internal organization data 2003-01-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- significant 1, record 3, English, significant
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With respect to soil erosion. Significant needs to be defined by each country and with respect to variation between different landscapes and soils. 1, record 3, English, - significant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 3, Main entry term, French
- notable 1, record 3, French, notable
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Concernant l'érosion des sols. Terme devant être défini par chaque pays en considérant les variations découlant des différences des paysages et des sols. 1, record 3, French, - notable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- significativo 1, record 3, Spanish, significativo
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En relación con la erosión del suelo. Término que debe ser definido por cada país, tomando en cuenta las variaciones que derivan de las diferencias de paisajes y suelos. 1, record 3, Spanish, - significativo
Record 4 - internal organization data 2002-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- material
1, record 4, English, material
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- significant 2, record 4, English, significant
correct, adjective
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- important
1, record 4, French, important
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- marqué 1, record 4, French, marqu%C3%A9
correct, adjective
- notable 2, record 4, French, notable
correct, adjective
- significatif 1, record 4, French, significatif
correct, adjective
- sensible 1, record 4, French, sensible
correct, adjective
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un élément qui importe ou qui est de conséquence. 1, record 4, French, - important
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- significativo
1, record 4, Spanish, significativo
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 5, Main entry term, English
- significant
1, record 5, English, significant
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- statistically significant 2, record 5, English, statistically%20significant
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... shown by statistical procedures to have a high probability of being due to something other than chance. 3, record 5, English, - significant
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- significatif
1, record 5, French, significatif
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- statistiquement significatif 2, record 5, French, statistiquement%20significatif
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-04-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- significant
1, record 6, English, significant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Relates to the term "significance", an expression used in the Auditor General Act (of Canada) to refer to the auditor's judgment on whether the observed deficiencies are of sufficient importance to be brought to the attention of Parliament. 2, record 6, English, - significant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- important
1, record 6, French, important
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
S'applique aux termes «sujet important» et «question importante» employés dans la Loi sur le vérificateur général (du Canada). Ces termes se rapportent au jugement que le vérificateur doit porter sur les lacunes constatées, à savoir si elle sont assez importantes pour être portées à l'attention du Parlement. 2, record 6, French, - important
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-12-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Language (General)
Record 7, Main entry term, English
- signifier
1, record 7, English, signifier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- significans 2, record 7, English, significans
correct
- significant 3, record 7, English, significant
correct
- signifiant 2, record 7, English, signifiant
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sequence of sounds or graphic signs by which a speaker refers to a physical entity or abstract concept of which he has a mental image. Thus the word star (the signifier) may be used to convey the idea of a 'luminous heavenly body' (the (...) signified or referent). 2, record 7, English, - signifier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- signifiant
1, record 7, French, signifiant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le signifiant, dans la théorie saussurienne du signe, est la forme concrète, perceptible à l'oreille (l'image acoustique), qui renvoie à un concept, le signifié. C'est donc un son ou une suite de sons, qui peuvent être représentés secondairement par des symboles graphiques. Le signifiant linguistique est toujours linéaire, c'est-à-dire que ses éléments se succèdent et ne sauraient être simultanés. 2, record 7, French, - signifiant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: