TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
deadhead [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horticulture
Record 1, Main entry term, English
- deadhead
1, record 1, English, deadhead
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remove the faded flowers of (a plant) especially to keep a neat appearance and to promote reblooming by preventing seed production. 1, record 1, English, - deadhead
Record 1, Key term(s)
- dead head
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Horticulture
Record 1, Main entry term, French
- couper les fleurs fanées
1, record 1, French, couper%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tailler les fleurs fanées 1, record 1, French, tailler%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir [les] iris en bonne santé, il est crucial de couper les fleurs fanées au bon moment. 1, record 1, French, - couper%20les%20fleurs%20fan%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horticulture
Record 2, Main entry term, English
- deadhead
1, record 2, English, deadhead
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dead head 2, record 2, English, dead%20head
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A faded blossom on a flowering plant. 1, record 2, English, - deadhead
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Horticulture
Record 2, Main entry term, French
- fleur fanée
1, record 2, French, fleur%20fan%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chez les rosiers rampants, la taille est légère. Au cours de l'été, supprimez les fleurs fanées. 2, record 2, French, - fleur%20fan%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 3, Main entry term, English
- deadhead
1, record 3, English, deadhead
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- marche haut le pied
1, record 3, French, marche%20haut%20le%20pied
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode d'acheminement d'une locomotive dans un train sans être en fonction, souvent avec moteur éteint. 1, record 3, French, - marche%20haut%20le%20pied
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Working Practices and Conditions
Record 4, Main entry term, English
- deadheading
1, record 4, English, deadheading
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- deadhead 2, record 4, English, deadhead
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travel as passenger by a railway employee in the course of his employment. 1, record 4, English, - deadheading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The travel involved is usually on passenger or freight trains, or by other modes of transportation as circumstances or conditions dictate. 1, record 4, English, - deadheading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Régimes et conditions de travail
Record 4, Main entry term, French
- déplacement haut le pied
1, record 4, French, d%C3%A9placement%20haut%20le%20pied
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'un membre du personnel [d'un chemin de fer] circulant à bord d'un train sans être en service ou voyageant pour prendre son service. 1, record 4, French, - d%C3%A9placement%20haut%20le%20pied
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 5, Main entry term, English
- deadhead
1, record 5, English, deadhead
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The movement of an employee, not in active service, between points usually after the performance of active service or to perform service, i.e., to a new assignment or for relief of an employee who is laying off. 1, record 5, English, - deadhead
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 5, Main entry term, French
- se déplacer haut-le-pied
1, record 5, French, se%20d%C3%A9placer%20haut%2Dle%2Dpied
officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire [...] qui n'est pas en service dans le cas des agents. 1, record 5, French, - se%20d%C3%A9placer%20haut%2Dle%2Dpied
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'adverbe «haut-le-pied» s'écrit avec des traits d'union et l'adjectif «haut le pied» s'écrit sans trait d'union. 1, record 5, French, - se%20d%C3%A9placer%20haut%2Dle%2Dpied
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
se déplacer haut-le-pied : terme uniformisé par CN-AIR CANADA. 2, record 5, French, - se%20d%C3%A9placer%20haut%2Dle%2Dpied
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Record 6, Main entry term, English
- sinker log
1, record 6, English, sinker%20log
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- deadhead 2, record 6, English, deadhead
correct
- dead-head 3, record 6, English, dead%2Dhead
correct
- dead head 3, record 6, English, dead%20head
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any log or other timber that cannot remain afloat in water, either because of its intrinsic density or through waterlogging. 4, record 6, English, - sinker%20log
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Record 6, Main entry term, French
- bois fondrier
1, record 6, French, bois%20fondrier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bille de bois qui ne peut flotter en raison de sa densité particulière ou parce qu'elle est trop imbibée d'eau. 2, record 6, French, - bois%20fondrier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-07-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Transport Personnel and Services
Record 7, Main entry term, English
- deadheading
1, record 7, English, deadheading
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- deadhead 2, record 7, English, deadhead
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- mise en place
1, record 7, French, mise%20en%20place
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mise en place : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 7, French, - mise%20en%20place
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-11-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- deadhead
1, record 8, English, deadhead
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To make a trip without passengers or cargo. 1, record 8, English, - deadhead
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- rouler à vide
1, record 8, French, rouler%20%C3%A0%20vide
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le pays d'attache du wagon doit payer un droit de circulation, est responsable des éventuels dommages, et doit récupérer son wagon immédiatement (quitte à le faire rouler à vide). 1, record 8, French, - rouler%20%C3%A0%20vide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: