TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIM INDICATOR [4 records]
Record 1 - internal organization data 1994-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Record 1, Main entry term, English
- trim indicator
1, record 1, English, trim%20indicator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Record 1, Main entry term, French
- indicateur d'assiette
1, record 1, French, indicateur%20d%27assiette
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-08-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- stabilizer trim position indicator pointer 1, record 2, English, stabilizer%20trim%20position%20indicator%20pointer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stabilizer trim indicator 1, record 2, English, stabilizer%20trim%20indicator
- trim indicator 1, record 2, English, trim%20indicator
- pitch trim indicator 1, record 2, English, pitch%20trim%20indicator
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- stabiliser trim position
- stabiliser trim indicator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- index du stabilisateur
1, record 2, French, index%20du%20stabilisateur
masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 2, French, - index%20du%20stabilisateur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- trim indicator 1, record 3, English, trim%20indicator
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- trim meter indicator 1, record 3, English, trim%20meter%20indicator
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- indicateur de compensation
1, record 3, French, indicateur%20de%20compensation
masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 3, French, - indicateur%20de%20compensation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 4, Main entry term, English
- trim indicator 1, record 4, English, trim%20indicator
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CFP151-7.35(4) 1, record 4, English, - trim%20indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 4, Main entry term, French
- indicateur de finesse 1, record 4, French, indicateur%20de%20finesse
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ibid. guidage de récupération 106ls.29-5-74 1, record 4, French, - indicateur%20de%20finesse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: