TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RESIDENCE HABITUELLE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-08-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- primary place of residence
1, record 1, English, primary%20place%20of%20residence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where an individual has more than one place of residence, the place of residence that is not first in order of importance to that individual would be that individual's secondary place of residence as it would be subordinate to the primary place of residence (i.e. it is used mainly for recreational purposes or it is occupied less than another). 2, record 1, English, - primary%20place%20of%20residence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
While there is some similarity to the term "principal residence" used under the Income Tax Act (ITA), the determination of principal residence is not necessarily an indicator of whether the residence would be the individual's primary place of residence for GST/HST [Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax] purposes. 2, record 1, English, - primary%20place%20of%20residence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- résidence habituelle
1, record 1, French, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un particulier a plus d'une résidence, la résidence qui n'est pas la plus importante pour ce particulier est la résidence secondaire puisqu'elle est subordonnée à la résidence habituelle (p. ex. elle est utilisée principalement à des fins de loisirs ou est occupée moins qu'une autre). 2, record 1, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Même si l'expression «résidence habituelle» a des similitudes avec l'expression «résidence principale» utilisée dans la Loi de l'impôt sur le revenu (LIR), la détermination de la résidence principale n'indique pas nécessairement que la résidence est la résidence habituelle du particulier aux fins de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée]. 2, record 1, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 1, Main entry term, Spanish
- lugar de residencia principal
1, record 1, Spanish, lugar%20de%20residencia%20principal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A efectos fiscales, las personas se clasifican como "residentes" si su residencia o lugar de residencia principal se encuentra dentro del país o si la persona está presente en el dicho durante más de 182 días en cualquier período de 12 meses que finalice dentro del año fiscal aplicable. 1, record 1, Spanish, - lugar%20de%20residencia%20principal
Record 2 - internal organization data 2015-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- habitual residence
1, record 2, English, habitual%20residence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- résidence habituelle
1, record 2, French, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
résidence habituelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-01-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- habitual residence
1, record 3, English, habitual%20residence
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion, not having a country of nationality, is outside the country of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country. 2, record 3, English, - habitual%20residence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
habitual residence: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 3, English, - habitual%20residence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- résidence habituelle
1, record 3, French, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, federal act, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A qualité de réfugié au sens de la Convention, le réfugié, la personne qui, craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques : soit, si elle n'a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner. 2, record 3, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
résidence habituelle : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, record 3, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-08-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- normal residence
1, record 4, English, normal%20residence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- usual residence 2, record 4, English, usual%20residence
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- résidence habituelle
1, record 4, French, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 5, Main entry term, English
- ordinary residence
1, record 5, English, ordinary%20residence
correct, federal act
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ordinary place of residence 2, record 5, English, ordinary%20place%20of%20residence
correct, federal act
- place of ordinary residence 3, record 5, English, place%20of%20ordinary%20residence
correct, federal act
- domicile 3, record 5, English, domicile
correct, Quebec act
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 5, Main entry term, French
- résidence habituelle
1, record 5, French, r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, Quebec act, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lieu de résidence habituelle 2, record 5, French, lieu%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, federal act, masculine noun
- lieu habituel de résidence 3, record 5, French, lieu%20habituel%20de%20r%C3%A9sidence
masculine noun
- domicile 2, record 5, French, domicile
correct, masculine noun
- résidence fixe 4, record 5, French, r%C3%A9sidence%20fixe
feminine noun
- résidence ordinaire 2, record 5, French, r%C3%A9sidence%20ordinaire
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
résidence ordinaire : «Ordinaire» est un anglicisme dans cette expression. 5, record 5, French, - r%C3%A9sidence%20habituelle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- domicilio fijo
1, record 5, Spanish, domicilio%20fijo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: