TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARRONDIR [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- round off
1, record 1, English, round%20off
correct, verb, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- round-off 2, record 1, English, round%2Doff
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Round, adjusting the part of the numeral retained by adding 1 to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if and only if the most significant of the digits deleted was equal to or greater than half the radix of its digit place. 1, record 1, English, - round%20off
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
round off: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - round%20off
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- arrondir au plus près
1, record 1, French, arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arrondir 2, record 1, French, arrondir
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si et seulement si le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur ou égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre. 1, record 1, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrondir au plus près : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 1, Main entry term, Spanish
- redondear
1, record 1, Spanish, redondear
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- round off
1, record 2, English, round%20off
correct, verb, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- round-off 2, record 2, English, round%2Doff
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To round, adjusting the part of the numeral retained by adding one to the least significant of its digits and executing any necessary carries, if: a) the most significant of the digits deleted was greater than half the radix of that digit place; b) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix and one or more of the following digits were greater than zero; c) the most significant of the digits deleted was equal to half the radix, all the following digits were equal to zero, and the least significant of the digits retained was odd. 3, record 2, English, - round%20off
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: The numerals 12.6375 and 15.0625, when rounded off to three decimal places, become 12.638 and 15.062, respectively. 3, record 2, English, - round%20off
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In this definition, "even" may be substituted for "odd." 3, record 2, English, - round%20off
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
round off: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 2, English, - round%20off
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- arrondir au plus près
1, record 2, French, arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrondir 2, record 2, French, arrondir
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arrondir un numéral en ajoutant 1 au chiffre de plus faible poids de la partie conservée et en effectuant les reports qui en résultent, si l'une des conditions suivantes est remplie : a) le chiffre supprimé de plus fort poids est supérieur à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre; b) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre et un ou plusieurs des autres chiffres supprimés sont différents de zéro; c) le chiffre supprimé de plus fort poids est égal à la moitié de la base de numération du rang de ce chiffre, tous les autres chiffres supprimés sont nuls et le chiffre conservé de plus faible poids est impair. 3, record 2, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Les numéraux 12,6375 et 15,0625, arrondis au plus près à trois décimales, deviennent respectivement 12,638 et 15,062. 3, record 2, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On peut convenir de remplacer «impair» par «pair» dans la présente définition. 3, record 2, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
arrondir au plus près : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 2, French, - arrondir%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- redondear
1, record 2, Spanish, redondear
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-01-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- round
1, record 3, English, round
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To delete or omit one or more of the least significant digits in a positional representation and to adjust the part retained in accordance with a specified rule. 2, record 3, English, - round
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
round: term standardized by ISO and CSA. 3, record 3, English, - round
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- arrondir
1, record 3, French, arrondir
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Supprimer ou omettre un ou plusieurs des chiffres de plus faible poids dans une représentation pondérée et ajuster la partie conservée selon une règle donnée. 2, record 3, French, - arrondir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arrondir : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - arrondir
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- redondear
1, record 3, Spanish, redondear
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suprimir u omitir uno o más dígitos de los menos significativos en una representación posicional y ajustar la parte restante de acuerdo con unas reglas establecidas. 2, record 3, Spanish, - redondear
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usualmente, el propósito del redondeo es limitar la precisión del numeral o reducir el número de caracteres en el numeral, o ambas cosas. Las formas aritméticas más comunes de redondeo son redondeo por defecto por exceso y redondeo simétrico. 2, record 3, Spanish, - redondear
Record 4 - internal organization data 2010-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geology
- Physical Geography (General)
Record 4, Main entry term, English
- round
1, record 4, English, round
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As the sorting increases from this activity, particles of sand size or larger become more rounded through chemical weathering and abrasion. 1, record 4, English, - round
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- arrondir 1, record 4, French, arrondir
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À mesure que les grains de sable sont roulés par la mer, ils tendent vers la sphéricité [...]. [Ils] sont des morceaux de roches façonnés et arrondis par un frottement continu les uns contre les autres [...]. 1, record 4, French, - arrondir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- round
1, record 5, English, round
correct, verb, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The lower snowpack layers are gaining strength as the grains begin to round. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 5, English, - round
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the rounding process ... the grains become more blob-shaped and bond to neighbouring grains. ... Because of the bonding between grains, as the grains in a layer become rounder, the layers of these grains become progressively stronger. 2, record 5, English, - round
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
round: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, record 5, English, - round
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- s'arrondir
1, record 5, French, s%27arrondir
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La métamorphose de faible gradient, dans laquelle les grains [de neige] s'arrondissent et se soudent naturellement par transferts de vapeur d'eau dans un environnement à température uniforme, est la moins difficile à modéliser : la cristallographie des grains (donc leur orientation) a très peu d'influence et les transferts dépendent presque uniquement de la répartition des courbures dans l'assemblage de grains simulé. 2, record 5, French, - s%27arrondir
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les couches inférieures du manteau neigeux deviennent plus résistantes au fur et à mesure que les grains s'arrondissent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 5, French, - s%27arrondir
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
s'arrondir : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 5, French, - s%27arrondir
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2006-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- round
1, record 6, English, round
correct, verb, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
delete or omit one or more of the least significant digits in a positional representation and to adjust the part retained in accordance with some specified rule 1, record 6, English, - round
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose of rounding is usually to limit the precision of the numeral or to reduce the number of characters in the numeral, or to do both these things. 1, record 6, English, - round
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The most common arithmetic forms of rounding are rounding down, rounding up and rounding off. 1, record 6, English, - round
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
round: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 6, English, - round
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- arrondir
1, record 6, French, arrondir
correct, verb, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
supprimer ou omettre un ou plusieurs des chiffres de plus faible poids dans une représentation pondérée et ajuster la partie conservée selon une règle donnée 1, record 6, French, - arrondir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le but de l'arrondi est généralement de limiter la précision du numéral, ou d'en réduire le nombre de caractères, ou bien les deux à la fois. 1, record 6, French, - arrondir
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les formes d'arrondi les plus courantes en arithmétique sont l'arrondi par défaut, l'arrondi par excès et l'arrondi au plus près. 1, record 6, French, - arrondir
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
arrondir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 6, French, - arrondir
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-09-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 7, Main entry term, English
- flex
1, record 7, English, flex
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bend 2, record 7, English, bend
correct, verb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Flex/bend the neck; flex the poll; bend at the poll. 3, record 7, English, - flex
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 7, Main entry term, French
- fléchir
1, record 7, French, fl%C3%A9chir
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- incurver 2, record 7, French, incurver
correct
- arrondir 1, record 7, French, arrondir
correct
- plier 1, record 7, French, plier
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Incurver/plier/arrondir l'encolure; arrondir/fléchir la nuque. 1, record 7, French, - fl%C3%A9chir
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 7, Main entry term, Spanish
- encorvar
1, record 7, Spanish, encorvar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ceder 1, record 7, Spanish, ceder
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Encorvar el pescuezo; ceder en la nuca. 1, record 7, Spanish, - encorvar
Record 8 - internal organization data 2001-08-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 8, Main entry term, English
- round
1, record 8, English, round
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Yachting et navigation de plaisance
Record 8, Main entry term, French
- arrondir
1, record 8, French, arrondir
verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contourner un obstacle, un cap, une île. 1, record 8, French, - arrondir
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela y navegación de placer
Record 8, Main entry term, Spanish
- contornear
1, record 8, Spanish, contornear
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- dar vuelta 2, record 8, Spanish, dar%20vuelta
verb
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-07-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber Processing
Record 9, Main entry term, English
- radius
1, record 9, English, radius
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To round off a sharp angle into an arc of a circle. 2, record 9, English, - radius
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Most blow-molded articles perform better if the designer remembers to radius, slant, and taper all surfaces. 3, record 9, English, - radius
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fabrication du caoutchouc
Record 9, Main entry term, French
- arrondir 1, record 9, French, arrondir
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Elaboración del caucho
Record 9, Main entry term, Spanish
- redondear 1, record 9, Spanish, redondear
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-01-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- arrondir 1, record 10, French, arrondir
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lisser 1, record 10, French, lisser
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: