TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
à la ligne de départ [10 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- line of departure
1, record 1, English, line%20of%20departure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LD 2, record 1, English, LD
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, a line designated to coordinate the departure of attack elements. 3, record 1, English, - line%20of%20departure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
line of departure; LD: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - line%20of%20departure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 1, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LD 2, record 1, French, LD
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En opérations terrestres, ligne servant à coordonner le départ des éléments d'attaque. 3, record 1, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ligne de départ; LD : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de départ : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 1, Main entry term, Spanish
- línea de partida
1, record 1, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20partida
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En operaciones terrestres, es una línea designada para coordinar la salida de los elementos de ataque. 1, record 1, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20partida
Record 2 - internal organization data 2011-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- hack line
1, record 2, English, hack%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- foot score 2, record 2, English, foot%20score
correct
- score 3, record 2, English, score
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An horizontal line drawn from one sideline to the other of a curling sheet, touching the front of the hack. 4, record 2, English, - hack%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The rocks to be thrown are placed between the hack line and the backboard of the throwing end of the sheet. 4, record 2, English, - hack%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- ligne du bloc de départ
1, record 2, French, ligne%20du%20bloc%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ligne de l'appui-pied 2, record 2, French, ligne%20de%20l%27appui%2Dpied
correct, feminine noun
- ligne de l'étrier 3, record 2, French, ligne%20de%20l%27%C3%A9trier
correct, feminine noun
- ligne de lancer 4, record 2, French, ligne%20de%20lancer
correct, feminine noun
- ligne de départ 5, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, Canada
- foot score 5, record 2, French, foot%20score
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne horizontale tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling, passant sur le devant de l'appui-pied (étrier ou bloc de départ). 6, record 2, French, - ligne%20du%20bloc%20de%20d%C3%A9part
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les pierres à lancer sont placées entre cette ligne et l'amortisseur du côté de lancement. 6, record 2, French, - ligne%20du%20bloc%20de%20d%C3%A9part
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
Record 3, Main entry term, English
- line of departure
1, record 3, English, line%20of%20departure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- LD 2, record 3, English, LD
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In amphibious warfare, a suitably marked offshore coordinating line to assist assault craft to land on designated beaches at scheduled times. 3, record 3, English, - line%20of%20departure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
line of departure: term and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - line%20of%20departure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
line of departure; LD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - line%20of%20departure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
Record 3, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 3, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- LD 2, record 3, French, LD
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, ligne de repère établie au large dans le but d'aider les engins de débarquement à coordonner leur approche vers la plage aux endroits désignés et aux heures prévues. 3, record 3, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ligne de départ : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 3, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ligne de départ; LD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea de partida
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20partida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En operaciones terrestres, es una línea designada para coordinar la salida de los elementos de ataque. 1, record 3, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20partida
Record 4 - internal organization data 2007-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Water Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- starting line
1, record 4, English, starting%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The starting line is a line between the orange marker on the race deck of the Golden Gate Yacht Club and "X" buoy leaving the "X" buoy to starboard. 2, record 4, English, - starting%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports nautiques (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 4, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La ligne de départ est définie par une ligne délimitée sur babord par le bateau start et sur tribord par une bouée orange. 2, record 4, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- línea de salida
1, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-04-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- start line
1, record 5, English, start%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- starting line 2, record 5, English, starting%20line
correct
- scratch line 3, record 5, English, scratch%20line
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Line drawn at right angles to the inner edge of the track denoting the start of the race. 4, record 5, English, - start%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 5, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ligne tracée à angle droit par rapport au bord intérieur de la piste indiquant le départ d'une course. 2, record 5, French, - ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- línea de salida
1, record 5, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-07-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- starting bar 1, record 6, English, starting%20bar
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- barrière de départ
1, record 6, French, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ligne de départ 1, record 6, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-02-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 7, Main entry term, English
- starting point
1, record 7, English, starting%20point
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The point or line on a chromatographic layer where the substance to be chromatographied is applied. 1, record 7, English, - starting%20point
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 7, Main entry term, French
- point de départ
1, record 7, French, point%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ligne de départ 2, record 7, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] point ou [...] ligne du support de chromatographie en couche mince où est déposée la substance à chromatographier. 2, record 7, French, - point%20de%20d%C3%A9part
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chromatographie sur couches minces de colorants pour graisses. Sur la plaque sont visibles, à la verticale des points de départ, parfois une seule tache, parfois plusieurs taches, selon qu'il s'agit d'un colorant pur ou d'un mélange de colorants. 3, record 7, French, - point%20de%20d%C3%A9part
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skating
Record 8, Main entry term, English
- go to the start
1, record 8, English, go%20to%20the%20start
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- on your mark 2, record 8, English, on%20your%20mark
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When the starter orders "go to the start" the skaters must take their positions on the pre-start line, (.75m behind the start line). 3, record 8, English, - go%20to%20the%20start
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Speed skating terms. 4, record 8, English, - go%20to%20the%20start
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Patinage
Record 8, Main entry term, French
- à la ligne de départ
1, record 8, French, %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- à vos marques 2, record 8, French, %C3%A0%20vos%20marques
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le starter ordonne [...] «à vos marques» les compétiteurs doivent se placer sur la ligne située à .75 mètre derrière la ligne de départ. 2, record 8, French, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, record 8, French, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telephone Facilities
Record 9, Main entry term, English
- outgoing line
1, record 9, English, outgoing%20line
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Record 9, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 9, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-10-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Management Operations (General)
- Operations Research and Management
Record 10, Main entry term, English
- baseline
1, record 10, English, baseline
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- base line 2, record 10, English, base%20line
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The measurement of a behavior under routine conditions, obtained before implementation of a program to change that behavior. A behavior management program is evaluated by comparing data collected after a program has begun to the data collected during the baseline period. Baseline data should reflect a consistent or predictable pattern. 1, record 10, English, - baseline
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comportement humain
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 10, Main entry term, French
- ligne de départ
1, record 10, French, ligne%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: