TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EVALUATION [49 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Estimating (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- appraisal
1, record 1, English, appraisal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- appraisement 2, record 1, English, appraisement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A valuation, especially of land, buildings, machinery, and equipment. The valuation may be made on one of several bases, e.g. replacement cost, replacement cost less observed depreciation, market value. 3, record 1, English, - appraisal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Évaluation et estimation (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- évaluation à dire d'expert
1, record 1, French, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appréciation 1, record 1, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
- expertise 1, record 1, French, expertise
correct, feminine noun
- estimation 1, record 1, French, estimation
correct, feminine noun
- évaluation 1, record 1, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travail fait par un spécialiste, appelé généralement un expert, à qui on demande son avis sur la situation d'une affaire et, plus particulièrement, sur la valeur de terrains, de bâtiments et d'équipements. La valeur ainsi déterminée peut être le coût de remplacement, le coût de remplacement diminué de l'amortissement constaté, ou encore le prix du marché. 1, record 1, French, - %C3%A9valuation%20%C3%A0%20dire%20d%27expert
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Evaluación y estimación (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- evaluación
1, record 1, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 2, Main entry term, English
- assessment
1, record 2, English, assessment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Minister may assess an employer for an amount payable by him under this Act, or may re-assess such employer or make additional assessments as the circumstances require, and the expression "assessment" when used in this Act with reference to any action so taken by the Minister under this section includes any such re-assessment or additional assessment [Canada Pension Plan]. 1, record 2, English, - assessment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 2, Main entry term, French
- évaluation
1, record 2, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Ministre peut évaluer le montant payable par un employeur aux termes de la présente loi ou il peut réévaluer ce montant à l'égard de cet employeur ou établir des évaluations supplémentaires selon que les circonstances l'exigent, et l'expression «évaluation», utilisée dans la présente loi relativement à toute initiative prise par le Ministre en vertu du présent article, comprend toute semblable nouvelle évaluation ou évaluation supplémentaire [Régime de pensions du Canada]. 1, record 2, French, - %C3%A9valuation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Régime de rentes du Québec donne un sens plus large au terme «cotisation» et le définit comme «la fixation d'un montant payable au ministre en vertu de la loi sur le régime de rentes du Québec». 2, record 2, French, - %C3%A9valuation
Record 2, Key term(s)
- cotisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Evaluation 1, record 3, English, Evaluation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Évaluation
1, record 3, French, %C3%89valuation
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-08-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 4, Main entry term, English
- evaluation
1, record 4, English, evaluation
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- eval 2, record 4, English, eval
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In intelligence usage, a step in the processing phase of the intelligence cycle constituting appraisal of an item of information in respect of the reliability of the source, and the credibility of the information. 3, record 4, English, - evaluation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
evaluation: designation and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - evaluation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
evaluation; eval: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - evaluation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- évaluation
1, record 4, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- éval 2, record 4, French, %C3%A9val
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En matière de renseignement, étape de la phase d'exploitation du cycle du renseignement débouchant sur une appréciation portée sur un renseignement brut en égard à la fiabilité de la source et à la crédibilité de l'information. 3, record 4, French, - %C3%A9valuation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évaluation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 4, French, - %C3%A9valuation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
évaluation; éval : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - %C3%A9valuation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- evaluación
1, record 4, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En materia de información militar, etapa de la fase de explotación del ciclo de información en la que se valora un elemento de información en relación con la fiabilidad de la fuente y la credibilidad de la información. 1, record 4, Spanish, - evaluaci%C3%B3n
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- appraisal
1, record 5, English, appraisal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
appraisal: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 5, English, - appraisal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- évaluation
1, record 5, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
évaluation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 5, French, - %C3%A9valuation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-09-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military (General)
Record 6, Main entry term, English
- evaluation
1, record 6, English, evaluation
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In test and evaluation, the determination of the numeric value of a criterion for a test item by collecting and/or analysing data. 1, record 6, English, - evaluation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Evaluation is performed through calculation, measurement and/or observation. 1, record 6, English, - evaluation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
evaluation: designation and definition offically approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 6, English, - evaluation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Militaire (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- évaluation
1, record 6, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'essai et évaluation, détermination de la valeur numérique d'un critère pour un élément à l'essai par la collecte ou l'analyse de données. 1, record 6, French, - %C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation s'effectue par le calcul, la mesure ou l'observation. 1, record 6, French, - %C3%A9valuation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
évaluer : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 6, French, - %C3%A9valuation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Management Control
- Federal Administration
- Military Administration
Record 7, Main entry term, English
- assessment
1, record 7, English, assessment
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- asmt 2, record 7, English, asmt
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- evaluation 3, record 7, English, evaluation
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assessment; asmt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - assessment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Administration fédérale
- Administration militaire
Record 7, Main entry term, French
- évaluation
1, record 7, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- éval 2, record 7, French, %C3%A9val
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Jugement porté sur le rendement ou sur les résultats d'un candidat, d'un employé, d'un programme, d'un emploi, d'une opération ou des ressources qui contribuent à la réalisation des objectifs d'une organisation. 3, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
évaluation; éval : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - %C3%A9valuation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
- Air Forces
Record 8, Main entry term, English
- evaluation
1, record 8, English, evaluation
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In airworthiness, a review and analysis of data obtained from design review, hardware inspection, modelling and simulation, or testing or operational use of equipment. 2, record 8, English, - evaluation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
evaluation: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 8, English, - evaluation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Forces aériennes
Record 8, Main entry term, French
- évaluation
1, record 8, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la navigabilité, examen et analyse des données obtenues à la suite d'une revue de conception, d'une inspection de matériel, d'une modélisation et d'une simulation ou encore de l'essai ou de l'utilisation opérationnelle de l'équipement. 2, record 8, French, - %C3%A9valuation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
évaluation : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 8, French, - %C3%A9valuation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 9, Main entry term, English
- appraisal
1, record 9, English, appraisal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The monetary evaluation of gifts of manuscripts. 1, record 9, English, - appraisal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 9, Main entry term, French
- évaluation
1, record 9, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- estimation 1, record 9, French, estimation
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Selon les méthodes d'évaluation et la raison pour laquelle les documents sont achetés, on peut arriver à des prix tout à fait différents. 1, record 9, French, - %C3%A9valuation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
- Gestión de documentos (Gestión)
Record 9, Main entry term, Spanish
- avalúo
1, record 9, Spanish, aval%C3%BAo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-01-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Management Operations
Record 10, Main entry term, English
- evaluation
1, record 10, English, evaluation
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process of examining and measuring how well an entity, procedure or action has met or is meeting stated objectives. 1, record 10, English, - evaluation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
evaluation: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 10, English, - evaluation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Record 10, Main entry term, French
- évaluation
1, record 10, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Processus d'examen et de mesure de l'atteinte des objectifs établis pour une entité, une procédure ou une action. 1, record 10, French, - %C3%A9valuation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
évaluation : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 10, French, - %C3%A9valuation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
Record 10, Main entry term, Spanish
- evaluación
1, record 10, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-08-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 11, Main entry term, English
- appraisal
1, record 11, English, appraisal
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- records appraisal 2, record 11, English, records%20appraisal
correct
- records value appraisal 3, record 11, English, records%20value%20appraisal
correct
- evaluation 4, record 11, English, evaluation
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the value and thus the disposition of records based upon their current administrative, legal, and fiscal use; their evidential and informational or research value; their arrangement; and their relationship to other records. 5, record 11, English, - appraisal
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 11, Main entry term, French
- évaluation des documents
1, record 11, French, %C3%A9valuation%20des%20documents
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- évaluation 2, record 11, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- appréciation 3, record 11, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la valeur des documents d'après leur degré d'utilisation administrative, juridique ou fiscale, leur importance pour la recherche, la qualité des informations qu'ils contiennent et la valeur de témoignage qu'ils fournissent quant aux renseignements portant sur un organisme afin de fixer les délais de conservation appropriés. 1, record 11, French, - %C3%A9valuation%20des%20documents
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-03-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Military (General)
Record 12, Main entry term, English
- evaluation
1, record 12, English, evaluation
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The structured process of examining activities, capabilities and performance against defined standards or criteria. 1, record 12, English, - evaluation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In the context of military forces, the hierarchical relationship in logical sequence is: assessment, analysis, evaluation, validation and certification. 1, record 12, English, - evaluation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
evaluation: term and definition standardized by NATO. 2, record 12, English, - evaluation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Militaire (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- évaluation
1, record 12, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Processus structuré qui consiste à examiner des activités, des capacités et des performances par rapport à des normes ou critères définis. 1, record 12, French, - %C3%A9valuation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des forces militaires, l'appréciation, l'analyse, l'évaluation, la validation et la certification sont liés hiérarchiquement dans cet ordre logique. 1, record 12, French, - %C3%A9valuation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
évaluation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 12, French, - %C3%A9valuation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-01-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 13, Main entry term, English
- assessment
1, record 13, English, assessment
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A scientific process used to describe and analyse the properties of a health technology its safety, efficacy, feasibility and indications for use, cost and cost-effectiveness, as well as social, economic and ethical consequences. 1, record 13, English, - assessment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assessment: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 13, English, - assessment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 13, Main entry term, French
- évaluation
1, record 13, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Démarche scientifique utilisée pour décrire et analyser les propriétés d’une technologie de la santé : son innocuité, son efficacité, sa faisabilité et ses indications, son coût et son rapport coût/efficacité, de même que ses conséquences sociales, économiques et éthiques. 1, record 13, French, - %C3%A9valuation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
évaluation : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 13, French, - %C3%A9valuation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-03-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organization Planning
- Medical and Dental Services (Military)
Record 14, Main entry term, English
- assessment
1, record 14, English, assessment
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- asmt 1, record 14, English, asmt
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
assessment; asmt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 14, English, - assessment
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- évaluation
1, record 14, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- éval 1, record 14, French, %C3%A9val
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Processus grâce auquel les caractéristiques et les besoins des patients, des groupes, des populations et des communautés ou des situations sont évalués ou établis afin qu'on puisse y donner suite. 2, record 14, French, - %C3%A9valuation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation sert à planifier les services à offrir ou les mesures à prendre. 2, record 14, French, - %C3%A9valuation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
évaluation; éval : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 14, French, - %C3%A9valuation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-05-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pharmacology
- Indigenous Sociology
Record 15, Main entry term, English
- Evaluating
1, record 15, English, Evaluating
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 75 pages. 1, record 15, English, - Evaluating
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pharmacologie
- Sociologie des Autochtones
Record 15, Main entry term, French
- L'évaluation
1, record 15, French, L%27%C3%A9valuation
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 83 pages. 1, record 15, French, - L%27%C3%A9valuation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 2, record 15, French, - L%27%C3%A9valuation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-12-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Software
Record 16, Main entry term, English
- evaluation
1, record 16, English, evaluation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The process necessary to determine the congruence of measurable product performance in field testing and predetermined, specific test objectives, to ascertain specific causes for this congruence or for its lack, and to make the decisions appropriate to the extent of the congruence. It provides sufficient information for a potential user to compare the product to the other products available for his purposes and to make decisions appropriate to the results of the comparison. 1, record 16, English, - evaluation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Logiciels
Record 16, Main entry term, French
- évaluation
1, record 16, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vérification de l'atteinte des objectifs d'un logiciel, à l'aide de critères précis et connus à l'avance. 2, record 16, French, - %C3%A9valuation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] évaluation des didacticiels. Un didacticiel est un produit de communication [...] que l'on peut évaluer en fonction de nombreux critères. [...] ce qui intéresse le pédagogue, c'est l'évaluation des qualités pédagogiques du didacticiel, mais avant il peut y avoir une évaluation économique et scientifique du didacticiel faite par d'autres spécialistes. 1, record 16, French, - %C3%A9valuation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-11-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Economics
- Financial Accounting
Record 17, Main entry term, English
- evaluation
1, record 17, English, evaluation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- appraisal 2, record 17, English, appraisal
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The act or process of valuing or of estimating value or worth of setting or determining the price of something. 3, record 17, English, - evaluation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Économique
- Comptabilité générale
Record 17, Main entry term, French
- évaluation
1, record 17, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- valorisation 2, record 17, French, valorisation
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action de porter un jugement sur la valeur ou le prix de quelque chose, par exemple les stocks ou les valeurs mobilières de l'entité. 3, record 17, French, - %C3%A9valuation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valorisation» signifie donner ou ajouter de la valeur à quelque chose, mais il s'utilise en comptabilité pour désigner le fait d'attacher une valeur à des quantités connues en leur appliquant un prix unitaire. 3, record 17, French, - %C3%A9valuation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Contabilidad general
Record 17, Main entry term, Spanish
- tasación
1, record 17, Spanish, tasaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- valoración 2, record 17, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- justiprecio 3, record 17, Spanish, justiprecio
correct, masculine noun
- evaluación 4, record 17, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fijación [...] de los precios máximos y mínimos de un bien realizada por un perito. 1, record 17, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tasación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 17, Spanish, - tasaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2010-11-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 18, Main entry term, English
- costing
1, record 18, English, costing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pricing 1, record 18, English, pricing
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 18, Main entry term, French
- attribution des coûts
1, record 18, French, attribution%20des%20co%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- évaluation 1, record 18, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- valorisation 1, record 18, French, valorisation
correct, feminine noun
- chiffrage 1, record 18, French, chiffrage
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste, aux fins de la comptabilité, à attribuer aux quantités dénombrées (articles stockés ou titres de placement) une valeur correspondant généralement à leur coût. 1, record 18, French, - attribution%20des%20co%C3%BBts
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-11-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Market Prices
Record 19, Main entry term, English
- pricing
1, record 19, English, pricing
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prix (Commercialisation)
Record 19, Main entry term, French
- évaluation
1, record 19, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- valorisation 1, record 19, French, valorisation
correct, feminine noun
- attribution d'une valeur 1, record 19, French, attribution%20d%27une%20valeur
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Procédure comptable qui consiste à attribuer à un article une valeur correspondant le plus souvent à son coût d'achat mais parfois à sa valeur de réalisation nette, sa valeur actualisée, son coût de remplacement, etc. 1, record 19, French, - %C3%A9valuation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-04-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 20, Main entry term, English
- measurement
1, record 20, English, measurement
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- measurement assertion 2, record 20, English, measurement%20assertion
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The assertion that a revenue or expense transaction is recorded in the proper amount and allocated to the proper period. 3, record 20, English, - measurement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 20, Main entry term, French
- assertion relative à la mesure
1, record 20, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20mesure
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mesure 2, record 20, French, mesure
correct, feminine noun
- évaluation 1, record 20, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Assertion selon laquelle le produit ou la charge résultant d'une opération est comptabilisé au montant approprié et imputé au bon exercice. 3, record 20, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20mesure
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2008-11-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 21, Main entry term, English
- Assessment
1, record 21, English, Assessment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Human Resources, form AAFC / AAC5113. 2, record 21, English, - Assessment
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, record 21, English, - Assessment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 21, Main entry term, French
- Évaluation
1, record 21, French, %C3%89valuation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines, formulaire AAFC / AAC5113. 2, record 21, French, - %C3%89valuation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 21, French, - %C3%89valuation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-05-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 22, Main entry term, English
- valuation assertion
1, record 22, English, valuation%20assertion
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- assertion about valuation 1, record 22, English, assertion%20about%20valuation
correct
- valuation 1, record 22, English, valuation
correct
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 22, Main entry term, French
- assertion relative à l'évaluation
1, record 22, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- évaluation 1, record 22, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- valeur 1, record 22, French, valeur
correct, feminine noun
- assertion relative à la valeur 1, record 22, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20valeur
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
L'une des assertions contenues dans les états financiers dont l'auditeur cherche à confirmer la validité, à savoir que chaque actif ou passif porté au bilan a été inscrit dans les comptes à une valeur appropriée. 1, record 22, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'assertion relative à l'évaluation laisse entendre, que les ventes et les comptes clients sont correctement chiffrés et que la provision pour créances douteuses (ou réduction de valeur sur créances douteuses) est adéquate. 1, record 22, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-09-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 23, Main entry term, English
- assessment
1, record 23, English, assessment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 23, Main entry term, French
- appréciation
1, record 23, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- évaluation 1, record 23, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fait de porter un jugement critique sur une situation. 1, record 23, French, - appr%C3%A9ciation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans une mission d'audit, par exemple, il y a lieu de procéder à l'appréciation du risque et de l'importance relative afin de déterminer la nature, l'étendue et le calendrier des travaux à effectuer. 1, record 23, French, - appr%C3%A9ciation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-07-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- assessment
1, record 24, English, assessment
correct, federal regulation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Before making a decision to allow or reject the application of an applicant described in subsection 112(3) of the Act, the Minister shall consider the assessments referred to in subsection (2) and any written response of the applicant to the assessments that is received within 15 days after the applicant is given the assessments. 1, record 24, English, - assessment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 24, English, - assessment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- évaluation
1, record 24, French, %C3%A9valuation
correct, federal regulation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Avant de prendre sa décision accueillant ou rejetant la demande de protection du demandeur visé au paragraphe 112(3) de la Loi, le ministre tient compte des évaluations visées au paragraphe (2) et de toute réplique écrite du demandeur à l'égard de ces évaluations, reçue dans les quinze jours suivant la réception de celles-ci. 1, record 24, French, - %C3%A9valuation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 24, French, - %C3%A9valuation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-10-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 25, Main entry term, English
- assessment
1, record 25, English, assessment
correct, specific
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The process of collecting information about a student to aid in decision making about the progress and development of the student. 2, record 25, English, - assessment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Assessment] is a collaborative and progressive process designed to identify the student's strengths and needs, and results in the identification and implementation of selected educational strategies. 3, record 25, English, - assessment
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Assessment is a step of the evaluation process. 4, record 25, English, - assessment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Docimologie
Record 25, Main entry term, French
- évaluation
1, record 25, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, generic
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à recueillir, à enregistrer et à analyser des informations sur les connaissances et les habiletés des élèves et à leur donner une rétroaction descriptive pour les aider à améliorer leur apprentissage et à juger de la qualité du rendement. 2, record 25, French, - %C3%A9valuation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En fonction des résultats obtenus lors de l'évaluation initiale, l'étudiant est placé dans un programme qui correspond à son expérience et ses réussites scolaires. 3, record 25, French, - %C3%A9valuation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «évaluation» est générique et désigne non seulement une étape du processus mais également le processus complet. 4, record 25, French, - %C3%A9valuation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-12-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Insurance
- Real Estate
- Federal Administration
Record 26, Main entry term, English
- appraisal
1, record 26, English, appraisal
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- appraisement 2, record 26, English, appraisement
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process through which conclusions of property value are obtained. 3, record 26, English, - appraisal
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Assurances
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 26, Main entry term, French
- évaluation
1, record 26, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- estimation 2, record 26, French, estimation
correct, feminine noun
- expertise 3, record 26, French, expertise
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Bienes raíces
- Administración federal
Record 26, Main entry term, Spanish
- avalúo
1, record 26, Spanish, aval%C3%BAo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- evaluación 2, record 26, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Método para determinar el valor de un bien mueble o inmueble de acuerdo con los precios vigentes en el mercado y con su desgaste para fines mercantiles; se realiza para: un crédito, seguro, peritaje, juicio, compra-venta, y tendrá validez oficial de tres meses. Sus datos principales son: valor de reposición, remanente de vida útil y depreciación. 1, record 26, Spanish, - aval%C3%BAo
Record 27 - internal organization data 2002-09-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Airfields
- Air Safety
Record 27, Main entry term, English
- security survey
1, record 27, English, security%20survey
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- airport security survey 1, record 27, English, airport%20security%20survey
correct, officially approved
- survey 1, record 27, English, survey
correct, officially approved
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An evaluation of airport and airline operations to determine their vulnerability to acts of unlawful interference, be it hijacking, sabotage or terrorist attack, and to recommend protective measures commensurate with the threat. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 27, English, - security%20survey
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
security survey; airport security survey; survey: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 27, English, - security%20survey
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Aérodromes
- Sécurité (Transport aérien)
Record 27, Main entry term, French
- évaluation de sûreté
1, record 27, French, %C3%A9valuation%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- évaluation 1, record 27, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Évaluation des opérations de l'aéroport et des compagnies aériennes afin de déterminer leur vulnérabilité aux actes d'intervention illicite, que ce soit un détournement d'aéronef, un acte de sabotage ou une attaque terroriste, et de recommander des mesures protectrices proportionnées à la menace. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 27, French, - %C3%A9valuation%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
évaluation de sûreté; évaluation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 27, French, - %C3%A9valuation%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 27, Main entry term, Spanish
- evaluación de seguridad
1, record 27, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- evaluación 1, record 27, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las operaciones del aeropuerto y de las líneas aéreas para determinar si son vulnerables a los actos de interferencia ilícita, sean secuestro de aeronave, sabotaje o ataque terrorista, y para recomendar medidas de protección adecuadas a la amenaza. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 27, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
evaluación de seguridad; evaluación: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 27, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 28 - internal organization data 2002-04-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Taxation
- Municipal Law
- Real Estate
Record 28, Main entry term, English
- assessment
1, record 28, English, assessment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit municipal
- Immobilier
Record 28, Main entry term, French
- évaluation
1, record 28, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Valeur attribuée à un bien immobilier aux fins de son imposition. 2, record 28, French, - %C3%A9valuation
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho municipal
- Bienes raíces
Record 28, Main entry term, Spanish
- valoración
1, record 28, Spanish, valoraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cálculo o apreciación del valor económico de una cosa. 1, record 28, Spanish, - valoraci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2002-02-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 29, Main entry term, English
- sizing
1, record 29, English, sizing
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The process of estimating the amount of computer storage or the number of source lines that will be required for a system or system component. 1, record 29, English, - sizing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sizing: STD-IEEE (term and definition). 2, record 29, English, - sizing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 29, Main entry term, French
- évaluation
1, record 29, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Estimation de la capacité de mémoire interne ou du nombre de lignes source nécessaires à un système ou à un élément de système. 1, record 29, French, - %C3%A9valuation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 29, Main entry term, Spanish
- dimensionamiento
1, record 29, Spanish, dimensionamiento
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Preparación de un estimado del tamaño aproximado de un programa o sistema de programática. 1, record 29, Spanish, - dimensionamiento
Record 30 - internal organization data 2001-05-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Insurance
Record 30, Main entry term, English
- valuation
1, record 30, English, valuation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An estimate or act of processing of value. This will frequently be done through the process of an appraisal. 2, record 30, English, - valuation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Assurances
Record 30, Main entry term, French
- évaluation
1, record 30, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- estimation 2, record 30, French, estimation
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 30, Main entry term, Spanish
- justiprecio
1, record 30, Spanish, justiprecio
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tasación o valoración de una cosa, generalmente efectuada por peritos. 1, record 30, Spanish, - justiprecio
Record 31 - internal organization data 2000-12-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 31, Main entry term, English
- evaluation
1, record 31, English, evaluation
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 31, English, - evaluation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, record 31, English, - evaluation
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 31, Main entry term, French
- évaluation
1, record 31, French, %C3%A9valuation
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- jugement 1, record 31, French, jugement
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes de gymnastique artistique. 1, record 31, French, - %C3%A9valuation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 31, French, - %C3%A9valuation
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 31, Main entry term, Spanish
- evaluación
1, record 31, Spanish, evaluaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-10-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 32, Main entry term, English
- evaluation
1, record 32, English, evaluation
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating work against a classification standard. It determines the relative value of work, based on the work requirements. 1, record 32, English, - evaluation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 32, Main entry term, French
- évaluation
1, record 32, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Processus d'évaluation du travail selon une norme de classification. Il permet de déterminer la valeur relative du travail en fonction des exigences du travail. 1, record 32, French, - %C3%A9valuation
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2000-03-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 33, Main entry term, English
- assessment
1, record 33, English, assessment
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the assessment of an application submitted to the Board in respect of the issuance of a first licence, approval, certificate, or endorsement ... 1, record 33, English, - assessment
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 33, Main entry term, French
- évaluation
1, record 33, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Évaluation d'une demande présentée à la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] relativement à la délivrance d'un premier permis, d'une première approbation, d'un premier certificat ou d'une première acceptation [...] 1, record 33, French, - %C3%A9valuation
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-02-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Psychometry and Psychotechnology
Record 34, Main entry term, English
- individual assessment 1, record 34, English, individual%20assessment
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- assessment 2, record 34, English, assessment
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Psychométrie et psychotechnique
Record 34, Main entry term, French
- évaluation
1, record 34, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
évaluation d'une personne. 1, record 34, French, - %C3%A9valuation
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-05-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 35, Main entry term, English
- rating
1, record 35, English, rating
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The most widely used method of measuring personality traits. The person's score on a given trait dimension is determined by his placement on a rating scale by a rater. 1, record 35, English, - rating
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 35, Main entry term, French
- notation
1, record 35, French, notation
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- évaluation 1, record 35, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
- estimation 1, record 35, French, estimation
correct, feminine noun
- appréciation 1, record 35, French, appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Attribution à un sujet, ou à une conduite, d'une certaine note pour une modalité considérée de ce sujet ou de cette conduite. 1, record 35, French, - notation
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-04-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 36, Main entry term, English
- evaluation
1, record 36, English, evaluation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The attempt to determine the extent to which educational objectives have been attained. 2, record 36, English, - evaluation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
the major function of a classroom test is to measure student achievement and thus to contribute to the evaluation of his educational progress and attainments. 3, record 36, English, - evaluation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Docimologie
Record 36, Main entry term, French
- évaluation
1, record 36, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Activité consistant à accorder une valeur aux résultats provenant d'une mesure, par rapport à un critère ou à une norme. 2, record 36, French, - %C3%A9valuation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
le développement de la mesure objective [...] a conduit, soit à l'élaboration de modes nouveaux d'évaluation, soit à la critique des systèmes traditionnels d'examens. 3, record 36, French, - %C3%A9valuation
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
L'évaluation désigne toute activité qui vise à analyser et à interpréter des résultats ou des indices provenant de la mesure afin de prendre de meilleures décisions. En d'autres mots, évaluer, c'est accorder une valeur à un résultat en le situant par rapport à un critère ou à une norme. L'élève devrait être informé des critères d'évaluation qui seront appliqués à l'occasion d'un exercice ou d'un travail donné [...] 4, record 36, French, - %C3%A9valuation
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-12-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- IT Security
Record 37, Main entry term, English
- evaluation 1, record 37, English, evaluation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The thorough analysis of an automated data processing (ADP) system in search for weaknesses and forming the basis of the certification process. 1, record 37, English, - evaluation
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 37, Main entry term, French
- évaluation
1, record 37, French, %C3%A9valuation
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-09-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Record 38, Main entry term, English
- Evaluation
1, record 38, English, Evaluation
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Under this title we insert the Office of Primary Interest for the Evaluation phase of the Canadian Forces Individual Training and Education System (CFITES). 1, record 38, English, - Evaluation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 38, Main entry term, French
- Évaluation
1, record 38, French, %C3%89valuation
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans ce champ on entre le nom du Bureau de première responsabilité chargé de la phase d'évaluation du modèle de gestion du Système de l'instruction individuelle et de l'éducation des Forces canadiennes (SIIEFC). 1, record 38, French, - %C3%89valuation
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-09-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 39, Main entry term, English
- measurement
1, record 39, English, measurement
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 39, Main entry term, French
- mesure
1, record 39, French, mesure
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- évaluation 1, record 39, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité, action de déterminer la valeur à laquelle un élément sera constaté dans les comptes ou les états financiers, selon une base de mesure appropriée. 1, record 39, French, - mesure
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-07-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Heritage
Record 40, Main entry term, English
- evaluation
1, record 40, English, evaluation
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
This type of evaluation enables Parks Canada to determine which resources are cultural resources and what constitutes their value; in short, what particular qualities and features make up the historic character of a cultural resource. 1, record 40, English, - evaluation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 40, English, - evaluation
Record 40, Key term(s)
- evaluation of resource
- resource evaluation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Patrimoine
Record 40, Main entry term, French
- évaluation
1, record 40, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation permet à Parcs Canada d'identifier les ressources culturelles et d'en déterminer la valeur, c'est-à-dire les qualités et les caractéristiques qui en constituent le caractère historique. 1, record 40, French, - %C3%A9valuation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 40, French, - %C3%A9valuation
Record 40, Key term(s)
- évaluation de ressource
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-01-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 41, Main entry term, English
- rating
1, record 41, English, rating
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Rating leads to grading. 1, record 41, English, - rating
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 41, Main entry term, French
- évaluation
1, record 41, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Appréciation de la valeur d'une pièce par la détermination de l'état de conservation dans lequel elle se trouve, permettant ensuite d'en faire le classement. 1, record 41, French, - %C3%A9valuation
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1997-01-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 42, Main entry term, English
- esteemed value
1, record 42, English, esteemed%20value
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The value a coin is thought to be worth. 1, record 42, English, - esteemed%20value
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
See related term: value (noun). 1, record 42, English, - esteemed%20value
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 42, Main entry term, French
- valeur d'appréciation
1, record 42, French, valeur%20d%27appr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- estimation 1, record 42, French, estimation
correct, feminine noun
- évaluation 1, record 42, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1995-06-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military Training
Record 43, Main entry term, English
- evaluation
1, record 43, English, evaluation
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
CF [Canadian Forces] Individual Training System phase. 1, record 43, English, - evaluation
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Term approved by the Department of National Defence. It must be used in the editing of any text or manual concerning individual training for the Canadian Forces. See Annex A to Distribution List no. 1218-1 (DTTC), 25 May 1990. 2, record 43, English, - evaluation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 43, Main entry term, French
- évaluation
1, record 43, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Phase du Système d'instruction individuelle des FC [Forces canadiennes]. 1, record 43, French, - %C3%A9valuation
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terme approuvé par le ministère de la Défense nationale. Ce terme doit être employé lors de la rédaction de manuels et de textes touchant le domaine du développement de l'instruction des Forces canadiennes. Voir l'Annexe A de la Liste de diffusion n° 1218-1 (DTTC) du 25 mai 1990. 2, record 43, French, - %C3%A9valuation
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-07-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 44, Main entry term, English
- size-up
1, record 44, English, size%2Dup
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 44, Main entry term, French
- évaluation
1, record 44, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-04-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 45, Main entry term, English
- assessment
1, record 45, English, assessment
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- evaluation 1, record 45, English, evaluation
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
of information, misstatements, etc. 1, record 45, English, - assessment
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 45, Main entry term, French
- évaluation
1, record 45, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
de l'information, inexactitudes, etc. 1, record 45, French, - %C3%A9valuation
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-08-07
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 46, Main entry term, English
- assessment
1, record 46, English, assessment
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
of employer 1, record 46, English, - assessment
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 46, Main entry term, French
- évaluation
1, record 46, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
de l'employeur 1, record 46, French, - %C3%A9valuation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 46, French, - %C3%A9valuation
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
évaluation : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 46, French, - %C3%A9valuation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1991-06-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 47, Main entry term, English
- appraisal
1, record 47, English, appraisal
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 47, Main entry term, French
- évaluation
1, record 47, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 47, French, - %C3%A9valuation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-05-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 48, Main entry term, English
- screening 1, record 48, English, screening
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 48, Main entry term, French
- évaluation
1, record 48, French, %C3%A9valuation
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- examen 1, record 48, French, examen
masculine noun
- contrôle 1, record 48, French, contr%C3%B4le
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 48, French, - %C3%A9valuation
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1975-03-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Demography
Record 49, Main entry term, English
- conjecture 1, record 49, English, conjecture
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Démographie
Record 49, Main entry term, French
- évaluation
1, record 49, French, %C3%A9valuation
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: