TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CALL EVIDENCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- call as a witness
1, record 1, English, call%20as%20a%20witness
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- call in evidence 1, record 1, English, call%20in%20evidence
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Where a plaintiff calls a defendant as a witness, the defendant may be called again as a witness for the defence. (Rules of Court, N.B., R.55.05(4] 1, record 1, English, - call%20as%20a%20witness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- appeler à témoigner
1, record 1, French, appeler%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appeler à témoigner : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - appeler%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-07-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- adduce in evidence
1, record 2, English, adduce%20in%20evidence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- call in evidence 1, record 2, English, call%20in%20evidence
correct
- lead in evidence 1, record 2, English, lead%20in%20evidence
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To call somebody in evidence. 1, record 2, English, - adduce%20in%20evidence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- présenter en preuve
1, record 2, French, pr%C3%A9senter%20en%20preuve
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- produire en preuve 1, record 2, French, produire%20en%20preuve
correct, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
présenter en preuve; produire en preuve : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-07-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- adduce evidence
1, record 3, English, adduce%20evidence
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- call evidence 1, record 3, English, call%20evidence
correct
- lead evidence 1, record 3, English, lead%20evidence
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- présenter une preuve
1, record 3, French, pr%C3%A9senter%20une%20preuve
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- produire une preuve 1, record 3, French, produire%20une%20preuve
correct, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
présenter une preuve; produire une preuve : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20une%20preuve
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais (call evidence) vise surtout la production de témoins. 1, record 3, French, - pr%C3%A9senter%20une%20preuve
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- call evidence
1, record 4, English, call%20evidence
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under section 125 of the Act, the Commissioner is authorized to make representations and call evidence before any federal board in respect of competition. 2, record 4, English, - call%20evidence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- soumettre des éléments de preuve
1, record 4, French, soumettre%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 125 de la Loi, le commissaire est habilité à présenter des observations et soumettre des éléments de preuve touchant la concurrence devant tout organisme fédéral. 2, record 4, French, - soumettre%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: