TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
broad [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 1, Main entry term, English
- broad
1, record 1, English, broad
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
broad experience 1, record 1, English, - broad
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 1, Main entry term, French
- vaste
1, record 1, French, vaste
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étendu 1, record 1, French, %C3%A9tendu
correct, adjective
- large 2, record 1, French, large
correct, adjective
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bien entendu, d'autres équivalents sont possibles, mais ce sont les trois principaux. 3, record 1, French, - vaste
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
vaste expérience 4, record 1, French, - vaste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les avis de concours, "broad experience" se rend par "vaste expérience". 3, record 1, French, - vaste
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
Record 2, Main entry term, English
- broad deal
1, record 2, English, broad%20deal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- broad 1, record 2, English, broad
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
deal: A piece of square-sawn softwood timber, roughly of plank thickness but generally less wide, its specific cross-section limits varying according to country, e.g. 1 7/8-4in X 9 [lesser than] 11in [United Kingdom], 3-5in X [more or less] 9in [US export trade]. ... Deals lesser than 11-12in wide are termed broad deals (= broads). 1, record 2, English, - broad%20deal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
Record 2, Main entry term, French
- sciage large
1, record 2, French, sciage%20large
see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] c'est seulement approximativement [...] que le français sciage large correspond à «broad deal». 1, record 2, French, - sciage%20large
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Aserradura de la madera
Record 2, Main entry term, Spanish
- tablón de sobreancho
1, record 2, Spanish, tabl%C3%B3n%20de%20sobreancho
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-06-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- broad
1, record 3, English, broad
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wide 1, record 3, English, wide
correct, adjective
- ample 1, record 3, English, ample
correct, adjective
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- large
1, record 3, French, large
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ample 1, record 3, French, ample
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-01-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- beach
1, record 4, English, beach
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- broad 1, record 4, English, broad
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gently sloping shore of unconsolidated material along the margins of a sea, lake, or river. 1, record 4, English, - beach
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cavendish Beach, P.E.I. 1, record 4, English, - beach
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Broad of the Island, Nfld. 1, record 4, English, - beach
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
beach: Widely used. 1, record 4, English, - beach
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
broad: Rare; used in Nfld. 1, record 4, English, - beach
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
beach; broad: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 4, English, - beach
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- plage
1, record 4, French, plage
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Portion dégagée d'un rivage, de faible pente, constituée de sable ou de galets. 1, record 4, French, - plage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plage à l'Abattis, Québec. 1, record 4, French, - plage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La plage est habituellement constituée de matériaux plus fins que ceux de la grève. Attesté au Québec et au N.-B. 1, record 4, French, - plage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plage : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 4, French, - plage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1979-08-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 5, Main entry term, English
- broad
1, record 5, English, broad
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
(of gills); a relative term to describe the depth of the gills. 1, record 5, English, - broad
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 5, Main entry term, French
- large
1, record 5, French, large
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
se dit des lamelles dont l'épaisseur entre le rattachement à la chair du chapeau et l'arête libre est importante. 1, record 5, French, - large
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(...) on nomme largeur (...) la distance de l'arête au fond de la lame et épaisseur la distance de flan à flan (...) 2, record 5, French, - large
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: