TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
backside [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- backside
1, record 1, English, backside
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- heelside 2, record 1, English, heelside
correct
- heel side 3, record 1, English, heel%20side
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- heel-side
- back-side
- back side
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- côté talons
1, record 1, French, c%C3%B4t%C3%A9%20talons
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Côté de la planche de sport où sont placés les talons du planchiste. 1, record 1, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20talons
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
côté talons : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2011. 2, record 1, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20talons
Record 1, Key term(s)
- côté talon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 2, Main entry term, English
- back-side
1, record 2, English, back%2Dside
adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- backside 1, record 2, English, backside
adjective
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 2, Main entry term, French
- dos à la vague
1, record 2, French, dos%20%C3%A0%20la%20vague
adjective phrase
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un aquaplanchiste qui évolue sur la pente d'une vague, face au rivage. 1, record 2, French, - dos%20%C3%A0%20la%20vague
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dos à la vague : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 octobre 2013. 2, record 2, French, - dos%20%C3%A0%20la%20vague
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- back stretch
1, record 3, English, back%20stretch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- back straight 1, record 3, English, back%20straight
correct
- backside 2, record 3, English, backside
correct, United States
- backstretch 2, record 3, English, backstretch
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The straightaway opposite to the finishing line on the racetrack. 3, record 3, English, - back%20stretch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- ligne d'en face
1, record 3, French, ligne%20d%27en%20face
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- avant-dernier droit 2, record 3, French, avant%2Ddernier%20droit
correct, masculine noun
- autre droit 3, record 3, French, autre%20droit
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne arrière de la piste de course la plus eloignée de l'estrade principale. 1, record 3, French, - ligne%20d%27en%20face
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- estero de atrás
1, record 3, Spanish, estero%20de%20atr%C3%A1s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-06-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- backside
1, record 4, English, backside
correct, see observation, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Water area across a narrow neck of land from the main harbour or cove. 1, record 4, English, - backside
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Backside of Hell Cove, Nfld. 1, record 4, English, - backside
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backside: generic particular to Nfld. 1, record 4, English, - backside
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
backside: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 4, English, - backside
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- anse
1, record 4, French, anse
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rentrant du tracé d'un littoral ou d'une rive, de forme arrondie et de petite dimension. 1, record 4, French, - anse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Anse de Berthier, Québec. 1, record 4, French, - anse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
anse : plus petite d'une baie. Générique attesté au Québec surtout et sporadiquement dans les provinces de l'Atlantique et les T.N.-O. 1, record 4, French, - anse
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
anse : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 4, French, - anse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- back
1, record 5, English, back
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- backside 2, record 5, English, backside
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The surface of a fabric opposite to the face. 1, record 5, English, - back
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
back: Term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - back
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- envers
1, record 5, French, envers
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Face de l'étoffe opposée à l'endroit. 2, record 5, French, - envers
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
envers : Terme et definition normalisés par l'ISO. 1, record 5, French, - envers
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: