TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- biomonitoring equivalent
1, record 1, English, biomonitoring%20equivalent
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BE 1, record 1, English, BE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the concentration or range of concentrations of a chemical or its metabolites in a biological medium (blood, urine, or other medium) that is consistent with an existing health-based exposure guidance value such as a reference dose (RfD) or Tolerable Daily Intake (TDI) ... 2, record 1, English, - biomonitoring%20equivalent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- équivalent de biosurveillance
1, record 1, French, %C3%A9quivalent%20de%20biosurveillance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EB 2, record 1, French, EB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] concentration ou [...] plage de concentrations d'une substance chimique ou de ses métabolites dans une matrice biologique (sang, urine ou autre) qui est compatible avec une valeur guide d'exposition existante basée sur la santé, comme une dose de référence (DRf) ou une dose journalière tolérable (DJT) [...] 2, record 1, French, - %C3%A9quivalent%20de%20biosurveillance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Belgium
1, record 2, English, Belgium
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Kingdom of Belgium 2, record 2, English, Kingdom%20of%20Belgium
correct, Europe
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of western Europe bordering on the North Sea ... 3, record 2, English, - Belgium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Brussels. 4, record 2, English, - Belgium
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Belgian. 4, record 2, English, - Belgium
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Belgium: common name of the country. 5, record 2, English, - Belgium
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: codes recognized by ISO. 5, record 2, English, - Belgium
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Belgique
1, record 2, French, Belgique
correct, feminine noun, Europe
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Royaume de Belgique 2, record 2, French, Royaume%20de%20Belgique
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État fédéral de l'Europe occidentale, sur la mer du Nord. 3, record 2, French, - Belgique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bruxelles. 4, record 2, French, - Belgique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Belge. 4, record 2, French, - Belgique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Belgique : nom usuel du pays. 5, record 2, French, - Belgique
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL : codes reconnus par l'ISO. 5, record 2, French, - Belgique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller en Belgique, visiter la Belgique 5, record 2, French, - Belgique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Bélgica
1, record 2, Spanish, B%C3%A9lgica
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Reino de Bélgica 1, record 2, Spanish, Reino%20de%20B%C3%A9lgica
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa occidental, junto al mar del Norte. 2, record 2, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bruselas. 3, record 2, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: belga. 3, record 2, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Bélgica: nombre usual del país. 4, record 2, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
BE; BEL: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 2, Spanish, - B%C3%A9lgica
Record 3 - internal organization data 2016-01-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 3, Main entry term, English
- band elimination
1, record 3, English, band%20elimination
correct
Record 3, Abbreviations, English
- BE 1, record 3, English, BE
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 3, Main entry term, French
- élimination de bande
1, record 3, French, %C3%A9limination%20de%20bande
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- AIM7/AIM9 Missile Flight Test Analysis
1, record 4, English, AIM7%2FAIM9%20Missile%20Flight%20Test%20Analysis
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BE: military occupation code for officers. 2, record 4, English, - AIM7%2FAIM9%20Missile%20Flight%20Test%20Analysis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- AIM7/AIM9 - Essais en vol de missile - Analyse
1, record 4, French, AIM7%2FAIM9%20%2D%20Essais%20en%20vol%20de%20missile%20%2D%20Analyse
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BE : code de groupe professionnel militaire pour les officiers. 2, record 4, French, - AIM7%2FAIM9%20%2D%20Essais%20en%20vol%20de%20missile%20%2D%20Analyse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Jumpmaster Military Freefall
1, record 5, English, Jumpmaster%20Military%20Freefall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BE: trade specialty qualification code. 2, record 5, English, - Jumpmaster%20Military%20Freefall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Chef-largueur - Chute libre style militaire
1, record 5, French, Chef%2Dlargueur%20%2D%20Chute%20libre%20style%20militaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- BE 1, record 5, French, BE
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BE : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 5, French, - Chef%2Dlargueur%20%2D%20Chute%20libre%20style%20militaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Record 6, Main entry term, English
- variable initial engagement
1, record 6, English, variable%20initial%20engagement
correct
Record 6, Abbreviations, English
- VIE 2, record 6, English, VIE
correct
Record 6, Synonyms, English
- basic engagement 2, record 6, English, basic%20engagement
former designation, correct
- BE 2, record 6, English, BE
former designation, correct
- BE 2, record 6, English, BE
- short service engagement 2, record 6, English, short%20service%20engagement
former designation, correct
- SSE 2, record 6, English, SSE
former designation, correct
- SSE 2, record 6, English, SSE
- short engagement 2, record 6, English, short%20engagement
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of engagement that may vary from three to nine years plus subsidized training depending on the military occupation of the officer or non-commissioned member. 3, record 6, English, - variable%20initial%20engagement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
variable initial engagement; VIE: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 6, English, - variable%20initial%20engagement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- engagement initial de durée variable
1, record 6, French, engagement%20initial%20de%20dur%C3%A9e%20variable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- EIDV 2, record 6, French, EIDV
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- engagement initial 3, record 6, French, engagement%20initial
former designation, correct, masculine noun
- EI 1, record 6, French, EI
former designation, correct, masculine noun
- EI 1, record 6, French, EI
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] engagement initial à l'intention des membres de la Force régulière. La durée va habituellement d’au moins trois ans à au plus neuf ans, les périodes d'études subventionnées étant exclues. 1, record 6, French, - engagement%20initial%20de%20dur%C3%A9e%20variable
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
engagement initial de durée variable; EIDV : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - engagement%20initial%20de%20dur%C3%A9e%20variable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 7, Main entry term, English
- basic encyclopedia
1, record 7, English, basic%20encyclopedia
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BE 1, record 7, English, BE
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A compilation of identified installations and physical areas of potential significance as objectives for attack. 1, record 7, English, - basic%20encyclopedia
Record 7, Key term(s)
- basic encyclopaedia
- basic encyclopædia
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- encyclopédie de base
1, record 7, French, encyclop%C3%A9die%20de%20base
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- EB 1, record 7, French, EB
proposal, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 8, Main entry term, English
- brake end
1, record 8, English, brake%20end
correct
Record 8, Abbreviations, English
- BE 1, record 8, English, BE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] end of a rail car where the hand brake wheel and brake release lever [are] located. 1, record 8, English, - brake%20end
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brake end: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, record 8, English, - brake%20end
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 8, Main entry term, French
- extrémité du wagon avec volant de frein
1, record 8, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BE 1, record 8, French, BE
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'un wagon ferroviaire où se situent le volant du frein à main et le levier de desserrage des freins. 1, record 8, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
extrémité du wagon avec volant de frein : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, record 8, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2004-05-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- beryllium
1, record 9, English, beryllium
correct
Record 9, Abbreviations, English
- Be 2, record 9, English, Be
correct
Record 9, Synonyms, English
- elemental beryllium 3, record 9, English, elemental%20beryllium
correct
- glucinium 4, record 9, English, glucinium
former designation
- Gl 5, record 9, English, Gl
former designation
- Gl 5, record 9, English, Gl
- glucinum 6, record 9, English, glucinum
former designation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A steel-gray light strong brittle toxic bivalent metallic element having high electric conductivity and high permeability to X rays ... 7, record 9, English, - beryllium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Used chiefly as a hardening agent in alloys ..., as windows in X-ray tubes, and as a moderator and reflector in nuclear reactors. 7, record 9, English, - beryllium
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- béryllium
1, record 9, French, b%C3%A9ryllium
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- Be 2, record 9, French, Be
correct
Record 9, Synonyms, French
- béryllium élémentaire 3, record 9, French, b%C3%A9ryllium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- glucinium 4, record 9, French, glucinium
former designation, masculine noun
- Gl 5, record 9, French, Gl
former designation, masculine noun
- Gl 5, record 9, French, Gl
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métal léger, gris, que l'on trouve en particulier dans le béryl. 6, record 9, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le glucinium (Gl) ou béryllium (Be) avant d'être utilisé par l'industrie atomique et aéronautique [...], l'était pour les alliages au cuivre (hélices, ressorts). 5, record 9, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les béryls industriels sont la source du béryllium (glucinium). 7, record 9, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En raison de sa très grande perméabilité aux rayons X, on fait [...] en béryllium la fenêtre interne de rayonnement et la fenêtre de sortie des tubes à rayons X. 6, record 9, French, - b%C3%A9ryllium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
En 1798, Vauquelin découvre l'oxyde de béryllium dans l'émeraude de Limoges. En raison de la saveur sucrée de ses sels, il l'appelle glucinium (du grec «glukus», doux) nom qui était encore employé en France il y a quelques années. 8, record 9, French, - b%C3%A9ryllium
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- berilio
1, record 9, Spanish, berilio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- Be 2, record 9, Spanish, Be
correct
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Be, número atómico 4, masa atómica 9.01218, configuración electrónica (He)2s², con 6 nucleidos, sólo uno de los cuales es estable. 3, record 9, Spanish, - berilio
Record 10 - internal organization data 2003-09-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Petrochemistry
Record 10, Main entry term, English
- Baumé scale
1, record 10, English, Baum%C3%A9%20scale
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Baumé hydrometer scale 2, record 10, English, Baum%C3%A9%20hydrometer%20scale
correct
- Baumé 3, record 10, English, Baum%C3%A9
correct, see observation
- Bé 4, record 10, English, B%C3%A9
correct
- Bé 4, record 10, English, B%C3%A9
- Beaumé scale 5, record 10, English, Beaum%C3%A9%20scale
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Either of two arbitrary hydrometer scales, one for liquids lighter than water and the other for liquids heavier than water, that indicate specific gravity in degrees, the intervals between the degree graduations being of equal length, readings on the scale being approximately reducible to specific gravities by the following formulas given by the U.S. Bureau of Standards ("n" in each case being the reading on the Baumé scale): (a) for liquids heavier than water, sp. gr. = 145 divided by (145-n) at 60°F; (b) for liquids lighter than water sp. gr. = 140 divided by (130+n) at 60°F. 6, record 10, English, - Baum%C3%A9%20scale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The] Baumé scale ... has been superseded to a considerable extent by the American Petroleum Institute scale ... 7, record 10, English, - Baum%C3%A9%20scale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Baumé is abbreviated Bé. 2, record 10, English, - Baum%C3%A9%20scale
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Baumé: Also erroneously "Beaumé": the name of a French chemist, Antoine Baumé ..., the inventor, in 1768, of a hydrometer, of which the scale is uniformly graduated. Used in the possessive, also attributively and elliptically, to denote the scale introduced by him. 8, record 10, English, - Baum%C3%A9%20scale
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Record 10, Main entry term, French
- échelle Baumé
1, record 10, French, %C3%A9chelle%20Baum%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- échelle en degrés de Baumé 2, record 10, French, %C3%A9chelle%20en%20degr%C3%A9s%20de%20Baum%C3%A9
feminine noun
- Baumé 3, record 10, French, Baum%C3%A9
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Échelle de mesure des densités des liquides; en 1921, aux USA, l'échelle Baumé fut remplacée, pour les hydrocarbures, par l'échelle API. 4, record 10, French, - %C3%A9chelle%20Baum%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'après le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), «Baumé» désigne l'aréomètre de Baumé. 5, record 10, French, - %C3%A9chelle%20Baum%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Petroquímica
Record 10, Main entry term, Spanish
- baumé
1, record 10, Spanish, baum%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Escala arbitraria de pesos específicos ideada por el químico francés Baumé (hacia 1800; pronunciado bomé) que indica la concentración de materiales en una solución. 2, record 10, Spanish, - baum%C3%A9
Record 11 - internal organization data 2001-08-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Armour
Record 11, Main entry term, English
- base ejection
1, record 11, English, base%20ejection
correct, adjective, NATO
Record 11, Abbreviations, English
- BE 1, record 11, English, BE
correct, NATO
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 11, Main entry term, French
- à éjection de culot
1, record 11, French, %C3%A0%20%C3%A9jection%20de%20culot
correct, adjective, NATO
Record 11, Abbreviations, French
- BE 1, record 11, French, BE
correct, adjective, NATO
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-07-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
- Petrochemistry
Record 12, Main entry term, English
- degree Baumé
1, record 12, English, degree%20Baum%C3%A9
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- degree B 2, record 12, English, degree%20B
correct
- degree Bé 3, record 12, English, degree%20B%C3%A9
- degree of Beaumé 4, record 12, English, degree%20of%20Beaum%C3%A9
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Baumé hydrometer scale [physical chemistry]: A calibration scale for liquids that is reducible to specific gravity by the following formulas: for liquid heavier than water, specific gravity = 145 + (145 - n) (at 60 degrees F); for liquids lighter than water, specific gravity = 140 + (130 + n) (at 60 degrees F); n is the reading on the Baumé scale, in degrees Baumé. 5, record 12, English, - degree%20Baum%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- Bé
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Record 12, Main entry term, French
- degré Baumé
1, record 12, French, degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- degré B 2, record 12, French, degr%C3%A9%20B
correct, masculine noun
- degré Bé 2, record 12, French, degr%C3%A9%20B%C3%A9
correct, masculine noun, obsolete
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chacune des divisions définies arbitrairement de la tige de l'aréomètre Baumé. [...] Le nombre de degrés indique conventionnellement la densité du liquide. 2, record 12, French, - degr%C3%A9%20Baum%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- Bé
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
- Petroquímica
Record 12, Main entry term, Spanish
- grado Baumé
1, record 12, Spanish, grado%20Baum%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cada una de las divisiones de la escala de Baumé, que es una escala de valoración de líquidos que puede convertirse en densidad por medio de las siguientes fórmulas : para líquidos más pesados que el agua, densidad = 145+145-n (a 15°C). Para líquidos más ligeros que el agua, densidad = 140+130+n (a 15°C), en donde n es la lectura de la escala en grados Baumé. 1, record 12, Spanish, - grado%20Baum%C3%A9
Record 13 - internal organization data 1993-08-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 13, Main entry term, English
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
counter for buffered correction bits for Huffman coding in the successive approximation process. 1, record 13, English, - BE
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 13, English, - BE
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 13, Main entry term, French
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
compteur des bits de correction en mémoire-tampon en vue du codage de Huffman, dans le processus par approximations successives. 1, record 13, French, - BE
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 13, French, - BE
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 14, Main entry term, French
- être secouru 1, record 14, French, %C3%AAtre%20secouru
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- être assisté 1, record 14, French, %C3%AAtre%20assist%C3%A9
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mémoire sur la pauvreté. 1, record 14, French, - %C3%AAtre%20secouru
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: